আল-আদাবুল মুফরাদ- ইমাম বুখারী রহঃ
الأدب المفرد للبخاري
আল-আদাবুল মুফরাদের পরিচ্ছেদসমূহ - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ২ টি
হাদীস নং: ৩৩৭
আল-আদাবুল মুফরাদের পরিচ্ছেদসমূহ
১৫৪– সেই সাথীর প্রশংসা—যাহার ঐ প্রশংসায় অনিষ্ট হওয়ার আশংকা নাই
৩৩৭। হযরত আবু হুরায়রা (রাযিঃ) বলেন, একদা রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলিয়াছিলেন, কত উত্তম লোক আবু বকর, কত উত্তম লোক উমর, কত উত্তম লোক আবু উবায়দা, কত উত্তম লোক উসায়দ ইব্ন হুযায়র, কত উত্তম লোক সাবিত ইব্ন কায়স, কত উত্তম লোক মু’আয ইব্ন আমর ইবনুল জামূহ, কত উত্তম লোক মু’আয ইব্ন জাবাল! তারপর আবার বলিলেনঃ কত মন্দ লোক অমুক, কত মন্দ লোক অমুক! এমন কি এক এক করিয়া সাতটি লোক সম্পর্কে এইরূপ বলিলেন।
أبواب الأدب المفرد للبخاري
بَابُ مَنْ أَثْنَى عَلَى صَاحِبِهِ إِنْ كَانَ آمِنًا بِهِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: نِعْمَ الرَّجُلُ أَبُو بَكْرٍ، نِعْمَ الرَّجُلُ عُمَرُ، نِعْمَ الرَّجُلُ أَبُو عُبَيْدَةَ، نِعْمَ الرَّجُلُ أُسَيْدُ بْنُ حُضَيْرٍ، نِعْمَ الرَّجُلُ ثَابِتُ بْنُ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ، نِعْمَ الرَّجُلُ مُعَاذُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْجَمُوحِ، نِعْمَ الرَّجُلُ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ، قَالَ: وَبِئْسَ الرَّجُلُ فُلاَنٌ، وَبِئْسَ الرَّجُلُ فُلاَنٌ حَتَّى عَدَّ سَبْعَةً.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৮
আল-আদাবুল মুফরাদের পরিচ্ছেদসমূহ
১৫৪– সেই সাথীর প্রশংসা—যাহার ঐ প্রশংসায় অনিষ্ট হওয়ার আশংকা নাই
৩৩৮। হযরত আয়েশা (রাযিঃ) বলেন, এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-এর দরবারে হাযির হওয়ার অনুমতি প্রার্থনা করিল। তিনি বলিলেনঃ সমাজের মন্দ লোক আসিয়াছে। অতঃপর যখন সে ব্যক্তি অন্দরে আসিল, তিনি অত্যন্ত হাসিমুখে তাহার সহিত মিলিলেন। সে ব্যক্তি চলিয়া গেলে আর এক ব্যক্তি আসিয়া অনুমতি প্রার্থনা করিল । তিনি বলিলেনঃ সমাজের উত্তম ব্যক্তি আসিয়াছে। কিন্তু তাহার সহিত পূর্ববর্তী ব্যক্তির মত তত হাসিমুখে মিলিলেন না। যখন ঐ ব্যক্তিও বাহির হইয়া গেলেন তখন আমি বলিলাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ্! আপনি অমুকের সম্পর্কে ঐরূপ উক্তি করিলেন অথচ তাহার সহিত হাসিমুখে মিলিলেন এবং পরবর্তী ব্যক্তি সম্পর্কে ঐরূপ উক্তি করিলেন অথচ পূর্ববর্তী লোকটির সহিত যেরূপ হাসিমুখে মিলিলেন সেরূপ মিলিলেন না? তিনি বলিলেনঃ হে আয়েশা! সর্বনিকৃষ্ট লোক হইতেছে ঐ ব্যক্তি যাহার অশ্লীল উক্তি হইতে রক্ষা পাওয়ার জন্য তাহাকে ভয় করা হয়। [এবং তাহার প্রতি বাহ্যিক সৌজন্য প্রকাশ করিতে লোক বাধ্য হয়।]
أبواب الأدب المفرد للبخاري
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي يُونُسَ مَوْلَى عَائِشَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتِ: اسْتَأْذَنَ رَجُلٌ عَلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: بِئْسَ ابْنُ الْعَشِيرَةِ، فَلَمَّا دَخَلَ هَشَّ لَهُ وَانْبَسَطَ إِلَيْهِ، فَلَمَّا خَرَجَ الرَّجُلُ اسْتَأْذَنَ آخَرُ، قَالَ: نِعْمَ ابْنُ الْعَشِيرَةِ، فَلَمَّا دَخَلَ لَمْ يَنْبَسِطْ إِلَيْهِ كَمَا انْبَسَطَ إِلَى الْآخَرِ، وَلَمْ يَهِشَّ إِلَيْهِ كَمَا هَشَّ لِلْآخَرِ، فَلَمَّا خَرَجَ قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، قُلْتُ لِفُلاَنٍ مَا قُلْتَ ثُمَّ هَشَشْتَ إِلَيْهِ، وَقُلْتَ لِفُلاَنٍ مَا قُلْتَ وَلَمْ أَرَكَ صَنَعْتَ مِثْلَهُ؟ قَالَ: يَا عَائِشَةُ، إِنَّ مِنْ شَرِّ النَّاسِ مَنِ اتُّقِيَ لِفُحْشِهِ.
তাহকীক: