মিশকাতুল মাসাবীহ (মিশকাত শরীফ)
مشكاة المصابيح للتبريزي
২৬- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ১২ টি
হাদীস নং: ৪৮৭২
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১০. তৃতীয় অনুচ্ছেদ - জিহ্বার হিফাযাত, গীবত এবং গালমন্দ প্রসঙ্গে
৪৮৭২-[৬১] দেখুন পূর্বের হাদীস।
كتاب الآداب
وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ وَأَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيدَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «خِيَارُ عِبَادِ اللَّهِ الَّذِينَ إِذَا رُؤُوا ذُكِرَ اللَّهُ. وَشِرَارُ عِبَادِ اللَّهِ الْمَشَّاؤُونَ بِالنَّمِيمَةِ وَالْمُفَرِّقُونَ بَيْنَ الْأَحِبَّةِ الْبَاغُونَ الْبُرَآءَ الْعَنَتَ» . رَوَاهُمَا أَحْمَدُ وَالْبَيْهَقِيُّ فِي «شُعَبِ الْإِيمَان»
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৮৭৩
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১০. তৃতীয় অনুচ্ছেদ - জিহ্বার হিফাযাত, গীবত এবং গালমন্দ প্রসঙ্গে
৪৮৭৩। হযরত আব্দুল্লাহ্ ইবনে আব্বাস (রাঃ) হইতে বর্ণিত, একদা দুই জন লোক যোহর অথবা আসরের নামায আদায় করিল এবং তাহারা উভয়েই ছিল রোযাদার। নবী (ﷺ) নামায সমাপন করিয়া বলিলেনঃ তোমরা উভয়েই যাও, পুনরায় অযূ কর ও নামায পড় এবং তোমাদের (আজিকার) রোযা পূর্ণ করিয়া অন্য কোন দিন উহা কাযা কর। তাহারা জিজ্ঞাসা করিল, কেন ইয়া রাসূলাল্লাহ্। তিনি বলিলেনঃ তোমরা অমুক ব্যক্তির গীবত করিয়াছ। —বায়হাকী
كتاب الآداب
وَعَن ابنِ
عبَّاسٍ أَنَّ رَجُلَيْنِ صَلَّيَا صَلَاةَ الظُّهْرِ أَوِ الْعَصْرِ وَكَانَا صَائِمَيْنِ فَلَمَّا قَضَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّلَاةَ قَالَ: «أَعِيدَا وُضُوءَكُمَا وَصَلَاتَكُمَا وامْضِيا فِي صومكما واقضيا يَوْمًا آخَرَ» . قَالَا: لِمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «اغتبتم فلَانا»
عبَّاسٍ أَنَّ رَجُلَيْنِ صَلَّيَا صَلَاةَ الظُّهْرِ أَوِ الْعَصْرِ وَكَانَا صَائِمَيْنِ فَلَمَّا قَضَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّلَاةَ قَالَ: «أَعِيدَا وُضُوءَكُمَا وَصَلَاتَكُمَا وامْضِيا فِي صومكما واقضيا يَوْمًا آخَرَ» . قَالَا: لِمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «اغتبتم فلَانا»
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৮৭৪
আন্তর্জাতিক নং: ৪৮৭৫
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১০. তৃতীয় অনুচ্ছেদ - জিহ্বার হিফাযাত, গীবত এবং গালমন্দ প্রসঙ্গে
৪৮৭৪। হযরত আবু সাঈদ ও জাবের (রাঃ) — তাঁহারা উভয়ে বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলিয়াছেনঃ গীবত ব্যভিচার হইতেও জঘন্য। সাহাবীগণ আরয করিলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ্ । গীবত কিভাবে ব্যভিচার হইতে জঘন্য ? তিনি বলিলেনঃ কোন ব্যক্তি ব্যভিচার করে, অতঃপর তওবা করে, আল্লাহ্ তা'আলা তাহার তওবা কবুল করেন। অপর এক বর্ণনায় আছে, অতঃপর সে তওবা করে, ফলে আল্লাহ্ তাহাকে ক্ষমা করিয়া দেন। কিন্তু গীবতকারীকে আল্লাহ্ তা'আলা ক্ষমা করেন না, যে পর্যন্ত না যাহার গীবত করা হইয়াছে সে ক্ষমা করিয়া দেয়। হযরত আনাস (রাঃ)-এর বর্ণনায় আছে, নবী (ﷺ) বলিয়াছেনঃ যিনাকারী তওবা করে, কিন্তু গীবতকারীর তওবা নাই। —বায়হাকী
كتاب الآداب
وَعَن أبي سعيدٍ وجابرٍ قَالَا: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْغِيبَةُ أَشَدُّ مِنَ الزِّنَا» . قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ وَكَيْفَ الْغِيبَةُ أَشَدُّ مِنَ الزِّنَا؟ قَالَ: «إِنَّ الرَّجُلَ لَيَزْنِي فَيَتُوبُ فَيَتُوبُ اللَّهُ عَلَيْهِ» - وَفِي رِوَايَةٍ: «فَيَتُوبُ فَيَغْفِرُ اللَّهُ لَهُ وَإِنَّ صَاحِبَ الْغِيبَةِ لَا يُغْفَرُ لَهُ حَتَّى يغفِرَها لَهُ صَاحبه»
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৮৭৫
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১০. তৃতীয় অনুচ্ছেদ - জিহ্বার হিফাযাত, গীবত এবং গালমন্দ প্রসঙ্গে
৪৮৭৫-[৬৪] দেখুন পূর্বের হাদীস।
كتاب الآداب
وَعَن أبي سعيدٍ وجابرٍ قَالَا: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْغِيبَةُ أَشَدُّ مِنَ الزِّنَا» . قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ وَكَيْفَ الْغِيبَةُ أَشَدُّ مِنَ الزِّنَا؟ قَالَ: «إِنَّ الرَّجُلَ لَيَزْنِي فَيَتُوبُ فَيَتُوبُ اللَّهُ عَلَيْهِ» - وَفِي رِوَايَةٍ: «فَيَتُوبُ فَيَغْفِرُ اللَّهُ لَهُ وَإِنَّ صَاحِبَ الْغِيبَةِ لَا يُغْفَرُ لَهُ حَتَّى يغفِرَها لَهُ صَاحبه»
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৮৭৬
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১০. তৃতীয় অনুচ্ছেদ - জিহ্বার হিফাযাত, গীবত এবং গালমন্দ প্রসঙ্গে
৪৮৭৬। আনাস (রাঃ)-এর বর্ণনায় আছে যে, তিনি (ﷺ) বলেছেনঃ যিনাকারী বা ব্যভিচারী তওবা্ করে; কিন্তু পরোক্ষ নিন্দাকারীর জন্য তওবা্ নেই। [উপরিউক্ত তিনটি হাদীস ইমাম বায়হাক্বী (রহিমাহুল্লাহ) ’’শু’আবুল ঈমানে’’ বর্ণনা করেছেন।]
كتاب الآداب
وَفِي رِوَايَةِ
أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: «صَاحِبُ الزِّنَا يَتُوبُ وَصَاحِبُ الْغِيبَةِ لَيْسَ لَهُ تَوْبَةٌ» . رَوَى الْبَيْهَقِيُّ الْأَحَادِيثَ الثَّلَاثَةَ فِي «شُعَبِ الْإِيمَانِ»
أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: «صَاحِبُ الزِّنَا يَتُوبُ وَصَاحِبُ الْغِيبَةِ لَيْسَ لَهُ تَوْبَةٌ» . رَوَى الْبَيْهَقِيُّ الْأَحَادِيثَ الثَّلَاثَةَ فِي «شُعَبِ الْإِيمَانِ»
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৮৭৭
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১০. তৃতীয় অনুচ্ছেদ - জিহ্বার হিফাযাত, গীবত এবং গালমন্দ প্রসঙ্গে
৪৮৭৭। হযরত আনাস (রাঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলিয়াছেনঃ গীবতের কাফ্ফারা হইল যাহার গীবত তুমি করিয়াছ তাহার জন্য তুমি মাগফিরাত কামনা করা। এইভাবে বলিবে হে আল্লাহ্! আমাদিগকে এবং তাহাকে ক্ষমা কর। —বায়হাকী, তিনি তাঁহার দাওয়াতুল কবীর গ্রন্থে বলিয়াছেন, হাদীসটির সনদ-সূত্র যঈফ।
كتاب الآداب
وَعَنْ أَنَسٍ
قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ مِنْ كَفَّارَةِ الْغِيبَةِ أَنْ تَسْتَغْفِرَ لِمَنِ اغْتَبْتَهُ تَقُولُ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَنَا وَلَهُ «. رَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ فِي» الدَّعَوَاتِ الْكَبِيرِ وَقَالَ: فِي هَذَا الْإِسْنَاد ضعف
قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ مِنْ كَفَّارَةِ الْغِيبَةِ أَنْ تَسْتَغْفِرَ لِمَنِ اغْتَبْتَهُ تَقُولُ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَنَا وَلَهُ «. رَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ فِي» الدَّعَوَاتِ الْكَبِيرِ وَقَالَ: فِي هَذَا الْإِسْنَاد ضعف
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৮৮৫
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১২. দ্বিতীয় অনুচ্ছেদ - ঠাট্টা ও কৌতুক প্রসঙ্গে
৪৮৮৫। হযরত আবু হুরায়রা (রাঃ) বলেন, একদা সাহাবীগণ বলিলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ্! আপনি আমাদের সাথে কৌতুকময় কথাবার্তা বলেন। তিনি বলিলেনঃ হ্যাঁ, তবে আমি যাহা বলি সত্যই বলিয়া থাকি। —তিরমিযী
كتاب الآداب
الْفَصْل الثَّانِي
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ تُدَاعِبُنَا. قَالَ: «إِنِّي لَا أَقُولُ إِلَّا حَقًا» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৮৮৬
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১২. দ্বিতীয় অনুচ্ছেদ - ঠাট্টা ও কৌতুক প্রসঙ্গে
৪৮৮৬। হযরত আনাস (রাঃ) হইতে বর্ণিত, জনৈক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-এর নিকট একটি সওয়ারী চাহিল। তখন তিনি বলিলেনঃ আচ্ছা, আমি তোমাকে আরোহণের জন্য একটি উষ্ট্রীর বাচ্চা প্রদান করিব। তখন সে বলিল, উষ্ট্রীর বাচ্চা দিয়া আমি কি করিব? জবাবে রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলিলেনঃ উট তো উষ্ট্রীই প্রসব করে। —তিরমিযী ও আবু দাউদ
كتاب الآداب
وَعَن أنسٍ أَنَّ رَجُلًا اسْتَحْمَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «إِنِّي حَامِلُكَ عَلَى وَلَدِ نَاقَةٍ؟» فَقَالَ: مَا أَصْنَعُ بِوَلَدِ النَّاقَةِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَهَلْ تَلِدُ الْإِبِلُ إِلَّا النُّوقُ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُد
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৮৮৭
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১২. দ্বিতীয় অনুচ্ছেদ - ঠাট্টা ও কৌতুক প্রসঙ্গে
৪৮৮৭। হযরত আনাস (রাঃ) হইতে বর্ণিত, একদা নবী (ﷺ) তাহাকে লক্ষ্য করিয়া বলিলেনঃ ওহে! দুই কানওয়ালা। – আবু দাউদ ও তিরমিযী
كتاب الآداب
وَعَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهُ: «يَا ذَا الْأُذُنَيْنِ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৮৮৮
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১২. দ্বিতীয় অনুচ্ছেদ - ঠাট্টা ও কৌতুক প্রসঙ্গে
৪৮৮৮। হযরত আনাস (রাঃ) হইতে বর্ণিত, একদা নবী (ﷺ) জনৈক বৃদ্ধা মহিলাকে বলিলেনঃ কোন বৃদ্ধা বেহেশতে প্রবেশ করিবে না। তখন বৃদ্ধা জিজ্ঞাসা করিল, তাহাদের কি হইয়াছে? উক্ত বৃদ্ধাটি কোরআন পড়িয়াছিল। তখন হুযূর (ﷺ) বলিলেনঃ তুমি কি কোরআন মজীদে এই আয়াতটি পাঠ কর নাই।
إِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنشاءً فجعلناهُنَّ أَبْكَارًا
অর্থ—আমরা তাহাদিগকে (মহিলাদিগকে) বেহেশতের মধ্যে দ্বিতীয়বার পয়দা করিব এবং তাহাদিগকে কুমারী বানাইব। — রাযীন। শরহে সুন্নাহ্ কিতাবে মাছাবীহর শব্দ অনুযায়ী বর্ণনা করা হইয়াছে।
إِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنشاءً فجعلناهُنَّ أَبْكَارًا
অর্থ—আমরা তাহাদিগকে (মহিলাদিগকে) বেহেশতের মধ্যে দ্বিতীয়বার পয়দা করিব এবং তাহাদিগকে কুমারী বানাইব। — রাযীন। শরহে সুন্নাহ্ কিতাবে মাছাবীহর শব্দ অনুযায়ী বর্ণনা করা হইয়াছে।
كتاب الآداب
وَعَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِامْرَأَةٍ عَجُوزٍ: «إِنَّهُ لَا تَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَجُوزٌ» فَقَالَتْ: وَمَا لَهُنَّ؟ وَكَانَتْ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ. فَقَالَ لَهَا: «أَمَا تَقْرَئِينَ الْقُرْآنَ؟ (إِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنشاءً فجعلناهُنَّ أَبْكَارًا)
رَوَاهُ رَزِينٌ. وَفِي
شَرْحِ السُّنَّةِ» بِلَفْظِ «الْمَصَابِيحِ»
رَوَاهُ رَزِينٌ. وَفِي
شَرْحِ السُّنَّةِ» بِلَفْظِ «الْمَصَابِيحِ»
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৮৮৯
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১২. দ্বিতীয় অনুচ্ছেদ - ঠাট্টা ও কৌতুক প্রসঙ্গে
৪৮৮৯। হযরত আনাস (রাঃ) হইতে বর্ণিত, যাহের ইবনে হারাম নামক একজন বেদুইন রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-এর জন্য মফস্বল হইতে হাদিয়া লইয়া আসিত। আর যখন সে যাওয়ার ইচ্ছা করিত তখন রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) তাহাকে কিছু (শহরের) জিনিসপত্র দিতেন। নবী (ﷺ) বলিলেনঃ যাহের আমাদের গ্রাম আর আমরা তাহার শহর। নবী (ﷺ) তাহাকে খুবই ভালবাসিতেন। অবশ্য সে ছিল কুৎসিত। একদা নবী (ﷺ) (বাজারে আসিলেন, এই সময় যাহের তাহার পণ্য বিক্রয় করিতেছিল। তখন নবী (ﷺ) তাহার পিছন হইতে জড়াইয়া ধরিলেন। সে হুযূর (ﷺ)কে দেখিতেছিল না। তখন যাহের বলিয়া উঠিল, ইনি কে? আমাকে ছাড়িয়া দিন। অতঃপর সে আড় চোখে তাকাইয়া নবী (ﷺ)কে চিনিতে পারিল, তখন স্বীয় পৃষ্ঠ নবী (ﷺ)-এর বক্ষের সাথে লাগাইয়া রাখিতে কসুর করিল না। এদিকে নবী (ﷺ) বলিতে লাগিলেনঃ এই গোলামটি কে খরিদ করিবে? তখন সে বলিল, ইয়া রাসূলাল্লাহ্! আল্লাহর কসম! আপনি আমাকে সস্তার বস্তু হিসাবে পাইলেন ? তখন নবী (ﷺ) বলিলেনঃ কিন্তু তুমি আল্লাহর নিকট সস্তা বস্তু নও। —শরহে সুন্নাহ্
كتاب الآداب
وَعَنْهُ أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ كَانَ اسْمه زَاهِر بن حرَام وَكَانَ يهدي النَّبِي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْبَادِيَةِ فَيُجَهِّزُهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَخْرُجَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ زَاهِرًا بَادِيَتُنَا وَنَحْنُ حَاضِرُوهُ» . وَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحِبُّهُ وَكَانَ دَمِيمًا فَأَتَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا وَهُوَ يَبِيعُ مَتَاعَهُ فَاحْتَضَنَهُ مِنْ خلفِه وَهُوَ لَا يُبصره. فَقَالَ: أَرْسِلْنِي مَنْ هَذَا؟ فَالْتَفَتَ فَعَرَفَ النَّبِيَّ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسلم فَجعل لَا يألوا مَا أَلْزَقَ ظَهْرَهُ بِصَدْرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ عَرَفَهُ وَجَعَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ يَشْتَرِي الْعَبْدَ؟» فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذًا وَاللَّهِ تَجِدُنِي كَاسِدًا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَكِنْ عِنْدَ اللَّهِ لَسْتَ بِكَاسِدٍ» رَوَاهُ فِي «شرح السّنة»
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৮৯০
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১২. দ্বিতীয় অনুচ্ছেদ - ঠাট্টা ও কৌতুক প্রসঙ্গে
৪৮৯০। হযরত আওফ ইবনে মালেক আজায়ী (রাঃ) বলেন, তবুকের যুদ্ধের সময় আমি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-এর নিকট আসিলাম, তখন তিনি একটি চামড়ার তাঁবুর মধ্যে ছিলেন। আমি সালাম করিলাম। তিনি আমার সালামের জওয়াব দিলেন এবং বলিলেনঃ ভিতরে আস। তখন আমি বলিলাম, হে আল্লাহর রাসূল! আমি কি আমার গোটা শরীরটি লইয়াই প্রবেশ করিব? তিনি বলিলেনঃ হ্যাঁ, তোমার গোটা শরীরটি লইয়াই। অতঃপর আমি প্রবেশ করিলাম। অত্র হাদীসের অধঃস্তন রাবী উমান ইবনে আবুল আ'তেকা বলেন, তাঁবুটি অতি ছোট হওয়ার কারণে বর্ণনাকারী আওফ ইবনে মালেক কৌতুকচ্ছলে বলিয়াছিলেন, “আমি কি আমার গোটা শরীরটি লইয়াই প্রবেশ করিব” ? – আবু দাউদ
كتاب الآداب
وَعَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ وَهُوَ فِي قُبَّةٍ مِنْ أَدَمٍ فَسَلَّمْتُ فَرَدَّ عَلَيَّ وَقَالَ: «ادْخُلْ» فَقُلْتُ: أَكُلِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «كُلُّكَ» فَدَخَلْتُ. قَالَ عُثْمَان بن أبي عَاتِكَة: إِنَّمَا قَالَ أَدْخُلُ كُلِّي مِنْ صِغَرِ الْقُبَّةِ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
তাহকীক: