মিশকাতুল মাসাবীহ (মিশকাত শরীফ)

مشكاة المصابيح للتبريزي

২৬- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস টি

হাদীস নং: ৫০০৬
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১৬. প্রথম অনুচ্ছেদ - আল্লাহ তাআলার প্রতি ভালোবাসা এবং আল্লাহ তাআলার জন্য বান্দার প্রতি ভালোবাসা
৫০০৬। হযরত আবু হুরায়রা (রাঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ্ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলিয়াছেন: কিয়ামতের দিন আল্লাহ্ তা'আলা বলিবেনঃ আমার সুমহান ইজ্জতের খাতিরে যাহারা পরস্পরে ভালবাসা স্থাপন করিয়াছে তাহারা কোথায়? আজ আমি তাহাদিগকে আমার বিশেষ ছায়ায় স্থান দিব। আজ এমন দিন, আমার ছায়া ব্যতীত আর কোন ছায়া নাই। —মুসলিম
كتاب الآداب
وَعَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ: أَيْنَ الْمُتَحَابُّونَ بِجَلَالِي؟ الْيَوْمَ أُظِلُّهُمْ فِي ظِلِّي يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلِّي . رَوَاهُ مُسْلِمٌ
হাদীস নং: ৫০০৭
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১৬. প্রথম অনুচ্ছেদ - আল্লাহ তাআলার প্রতি ভালোবাসা এবং আল্লাহ তাআলার জন্য বান্দার প্রতি ভালোবাসা
৫০০৭। হযরত আবু হুরায়রা (রাঃ) নবী ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হইতে বর্ণনা করেন, এক ব্যক্তি অন্য এক বসতিতে তাহার (মুসলমান) ভাইয়ের সাথে সাক্ষাতের উদ্দেশে বাহির হইল। আল্লাহ্ তা'আলা তাহার গমন পথে একজন অপেক্ষমাণ ফিরিশতা বসাইয়া দিলেন। (লোকটি তথায় পৌঁছিলে) ফিরিশতা তাহাকে জিজ্ঞাসা করিলেন, তুমি কোথায় যাওয়ার ইচ্ছা রাখ? সে বলিল, ঐ গ্রামে আমার একজন ভাই আছে, তাহার সাক্ষাতে যাইতেছি। ফিরিশতা জিজ্ঞাসা করিলেন, তাহার কাছে তোমার কোন অনুগ্রহ আছে কি? যাহার বিনিময় লাভের জন্য তুমি যাইতেছ। সে বলিল, না। আমি তাহাকে একমাত্র আল্লাহ্ তা'আলার সন্তুষ্টির জন্য ভালবাসি (তাই)। তখন ফিরিশতা বলিলেন: আমি আল্লাহ্ তা'আলার পক্ষ হইতে তোমার কাছে এই সংবাদ দেওয়ার জন্য প্রেরিত হইয়াছি যে, আল্লাহ্ তোমাকে অনুরূপ ভালবাসেন যেরূপ তুমি আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য তাহাকে ভালবাস। -মুসলিম
كتاب الآداب
وَعَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنَّ رَجُلًا زَارَ أَخًا لَهُ فِي قَرْيَةٍ أُخْرَى فَأَرْصَدَ اللَّهُ لَهُ عَلَى مَدْرَجَتِهِ مَلَكًا قَالَ: أَيْنَ تُرِيدُ؟ قَالَ: أُرِيدُ أَخًا لِي فِي هَذِهِ الْقَرْيَةِ. قَالَ: هَلْ لَكَ عَلَيْهِ مِنْ نِعْمَةٍ تَرُّبُّهَا؟ قَالَ: لَا غَيْرَ أَنِّي أَحْبَبْتُهُ فِي اللَّهِ. قَالَ: فَإِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكَ بِأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَبَّكَ كَمَا أَحْبَبْتَهُ فِيهِ . رَوَاهُ مُسلم
হাদীস নং: ৫০০৮
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১৬. প্রথম অনুচ্ছেদ - আল্লাহ তাআলার প্রতি ভালোবাসা এবং আল্লাহ তাআলার জন্য বান্দার প্রতি ভালোবাসা
৫০০৮। হযরত ইবনে মাসউদ (রাঃ) বলেন, একদা এক ব্যক্তি নবী ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের খেদমতে আসিয়া বলিল, ইয়া রাসূলাল্লাহ্! এমন ব্যক্তি সম্পর্কে আপনার কি অভিমত? যে ব্যক্তি কোন সম্প্রদায়কে ভালবাসে অথচ তাহাদের সাথে কখনও সাক্ষাৎ হয় নাই। তখন তিনি বলিলেনঃ সেই ব্যক্তি তাহাদের সাথেই রহিয়াছে যাহাদিগকে সে ভালবাসে। -মোত্তাঃ
كتاب الآداب
وَعَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ تَقُولُ فِي رَجُلٍ أَحَبَّ قَوْمًا وَلَمْ يَلْحَقْ بِهِمْ؟ فَقَالَ: «المرءُ معَ من أحب» . مُتَّفق عَلَيْهِ
হাদীস নং: ৫০০৯
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১৬. প্রথম অনুচ্ছেদ - আল্লাহ তাআলার প্রতি ভালোবাসা এবং আল্লাহ তাআলার জন্য বান্দার প্রতি ভালোবাসা
৫০০৯। হযরত আনাস (রাঃ) হইতে বর্ণিত, একদা এক ব্যক্তি জিজ্ঞাসা করিল, ইয়া রাসূলাল্লাহ্। কিয়ামত কখন হইবে? তিনি বলিলেন: তোমার জন্য আফসোস! আচ্ছা তুমি উহার জন্য কি প্রস্তুতি নিয়াছ? সে বলিল, উহার জন্য আমি কিছুই প্রস্তুত করি নাই। তবে আমি আল্লাহ্ ও তাঁহার রাসূলকে ভালবাসি। তখন তিনি বলিলেনঃ তুমি যাহাকে ভালবাস তাহার সাথেই থাকিবে। বর্ণনাকারী আনাস বলেন, ইসলামের পর মুসলমানদিগকে আমি এতটা খুশী হইতে দেখি নাই, আজ হুযূর ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের এই কথাটি শুনিয়া যতটা খুশী হইয়াছিলেন। — মোত্তাঃ
كتاب الآداب
وَعَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَتَى السَّاعَةُ؟ قَالَ: «وَيْلَكَ وَمَا أَعْدَدْتَ لَهَا؟» قَالَ: مَا أَعْدَدْتُ لَهَا إِلَّا أَنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ. قَالَ: «أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ» . قَالَ أَنَسٌ: فَمَا رَأَيْتُ الْمُسْلِمِينَ فَرِحُوا بِشَيْءٍ بَعْدَ الْإِسْلَامِ فَرَحَهُمْ بِهَا. مُتَّفق عَلَيْهِ
হাদীস নং: ৫০১০
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১৬. প্রথম অনুচ্ছেদ - আল্লাহ তাআলার প্রতি ভালোবাসা এবং আল্লাহ তাআলার জন্য বান্দার প্রতি ভালোবাসা
৫০১০। হযরত আবু মুসা (আশ্আরী [রাঃ]) বলেন, রাসূলুল্লাহ্ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলিয়াছেনঃ ভাল লোকের সঙ্গ এবং মন্দ লোকের সঙ্গের দৃষ্টান্ত যথাক্রমে কস্তুরী বিক্রেতা আর কামারের হাপরে ফুঁ দানকারীর মত। কস্তুরী বিক্রেতা হয়তো তোমাকে এমনিতেই কিছু দিয়া দিবে অথবা তুমি তাহার নিকট হইতে কিছু খরিদ করিবে অথবা উহার সুঘ্রাণ তুমি পাইবেই। আর কামারের হাপরের ফুলকি তোমার জামা-কাপড় জ্বালাইয়া দিবে অথবা উহার দুর্গন্ধ তো তুমি পাইবেই। — মোত্তাঃ
كتاب الآداب
وَعَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَثَلُ الْجَلِيسِ الصَّالِحِ وَالسَّوْءِ كَحَامِلِ الْمِسْكِ وَنَافِخِ الْكِيرِ فَحَامِلُ الْمِسْكِ إِمَّا أَنْ يُحْذِيَكَ وَإِمَّا أَنْ تبتاعَ مِنْهُ وإِمَّا أَن تجدَ مِنْهُ رِيحًا طَيِّبَةً وَنَافِخُ الْكِيرِ إِمَّا أَنْ يَحْرِقَ ثيابَكَ وإِمَّا أنْ تجدَ مِنْهُ ريحًا خبيثةً» . مُتَّفق عَلَيْهِ
হাদীস নং: ৫০১১
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১৬. দ্বিতীয় অনুচ্ছেদ - আল্লাহ তাআলার প্রতি ভালোবাসা এবং আল্লাহ তাআলার জন্য বান্দার প্রতি ভালোবাসা
৫০১১। হযরত মু'য়ায ইবনে জাবাল (রাঃ) বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-কে বলিতে শুনিয়াছি, আল্লাহ্ তা'আলা বলিয়াছেন যাহারা আমার সন্তুষ্টি লাভের উদ্দেশে পরস্পরকে ভালবাসে, আমার উদ্দেশে সমাবেশে মিলিত হয়, আমার উদ্দেশে পরস্পরে সাক্ষাৎ করে এবং আমার উদ্দেশ্যেই নিজেদের মাল-সম্পদ ব্যয় করে—আমার ভালবাসা তাহাদের জন্য অবধারিত। —মালেক। আর তিরমিযীর এক বর্ণনায় আছে, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলিয়াছেনঃ আল্লাহ্ তা'আলা বলেনঃ আমার মর্যাদার খাতিরে যাহারা পরস্পর ভালবাসা স্থাপন করে, তাহাদের জন্য (পরকালে) নূরের এমন সুউচ্চ মিনার হইবে যে, তাহাদের জন্য নবী এবং শহীদগণও ঈর্ষা করিবেন।
كتاب الآداب
الْفَصْل الثَّانِي
وَعَن مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: وَجَبَتْ مَحَبَّتِي لِلْمُتَحَابِّينَ فِيَّ وَالْمُتَجَالِسِينَ فِيَّ وَالْمُتَزَاوِرِينَ فِيَّ وَالْمُتَبَاذِلِينَ فِيَّ . رَوَاهُ مَالِكٌ. وَفِي رِوَايَةِ التِّرْمِذِيَّ قَالَ: يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى: الْمُتَحَابُّونَ فِي جَلَالِي لَهُمْ مَنَابِرُ مِنْ نُورٍ يَغْبِطُهُمُ النَّبِيُّونَ وَالشُّهَدَاء
হাদীস নং: ৫০১২
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১৬. দ্বিতীয় অনুচ্ছেদ - আল্লাহ তাআলার প্রতি ভালোবাসা এবং আল্লাহ তাআলার জন্য বান্দার প্রতি ভালোবাসা
৫০১২। হযরত উমার (রাঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলিয়াছেনঃ আল্লাহর বান্দাদের মধ্যে এমন কতিপয় লোক আছে, যাহারা নবীও নন এবং শহীদও নন। কিন্তু কিয়ামতের দিন আল্লাহ্ তা'আলার কাছে তাহাদের মর্যাদা দেখিয়া নবী, শহীদগণও ঈর্ষা করিবেন। সাহাবাগণ আরয করিলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ্। আমাদিগকে বলুন কে তাহারা? তিনি বলিলেনঃ তাহারা এমন এক সম্প্রদায় যাহারা শুধু আল্লাহ্র রূহ (অর্থাৎ, কোরআনের সম্পর্ক) দ্বারা একে অপরকে ভালবাসে। অথচ তাহাদের মধ্যে কোন প্রকারের আত্মীয়তা নাই এবং তাহাদের পরস্পরে মাল-সম্পদের লেন-দেনও নাই। আল্লাহর কসম! তাহাদের চেহারা হইবে জ্যোতির্ময় এবং তাহারা উপবিষ্ট হইবেন নূরের উপরে। তাহারা ভীত-সন্ত্রস্ত হইবেন না, যখন সমস্ত মানুষ ভীত থাকিবে। তাহারা দুশ্চিন্তাগ্রস্ত হইবে না, যখন সকল মানুষ দুশ্চিন্তায় নিমগ্ন থাকিবে। অতঃপর তিনি এই আয়াতটি পাঠ করিলেনঃ অর্থঃ জানিয়া রাখ! নিশ্চয় আল্লাহ্র বন্ধুদের কোন ভয় নাই এবং তাহারা দুশ্চিন্তাগ্রস্তও হইবেন না। –আবু দাউদ।
كتاب الآداب
وَعَنْ عُمَرَ

قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ مِنْ عِبَادِ اللَّهِ لَأُنَاسًا مَا هُمْ بِأَنْبِيَاءٍ وَلَا شُهَدَاءَ يَغْبِطُهُمُ الأنبياءُ والشهداءُ يومَ القيامةِ بِمَكَانِهِمْ مِنَ اللَّهِ» . قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ تُخْبِرُنَا مَنْ هُمْ؟ قَالَ: «هُمْ قَوْمٌ تَحَابُّوا بِرُوحِ اللَّهِ عَلَى غَيْرِ أَرْحَامٍ بَيْنَهُمْ وَلَا أَمْوَالٍ يَتَعَاطَوْنَهَا فَوَاللَّهِ إِنَّ وُجُوهَهُمْ لَنُورٌ وَإِنَّهُمْ لَعَلَى نُورٍ لَا يَخَافُونَ إِذَا خَافَ النَّاسُ وَلَا يَحْزَنُونَ إِذَا حَزَنَ النَّاسُ» وَقَرَأَ الْآيَةَ: (أَلَا إِنَّ أَوْلِيَاءَ اللَّهِ لَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُم يحزنونَ)

رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫০১৩
- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
১৬. দ্বিতীয় অনুচ্ছেদ - আল্লাহ তাআলার প্রতি ভালোবাসা এবং আল্লাহ তাআলার জন্য বান্দার প্রতি ভালোবাসা
৫০১৩। আর [ইমাম বাগাবী (রহিমাহুল্লাহ)] ’’শারহুস্ সুন্নাহ্’’ গ্রন্থে আবু মালিক (রহিমাহুল্লাহ) থেকে মাসাবীহর শব্দে কিছু অতিরিক্ত শব্দযোগে বর্ণনা করেছেন। অনুরূপভাবে শু’আবুল ঈমানেও।
كتاب الآداب
وَرَوَاهُ فِي

شَرْحِ السُّنَّةِ

عَنْ أَبِي مَالِكٍ بِلَفْظِ «الْمَصَابِيحِ» مَعَ زَوَائِدَ وَكَذَا فِي «شُعَبِ الْإِيمَان»
tahqiq

তাহকীক: