আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
وراثت کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ২০ টি
হাদীস নং: ১২১৭৭
وراثت کا بیان
فرائض کی تعلیم پر ابھارنے کا بیان
(١٢١٧٢) حضرت عبداللہ بن عمرو بن عاص (رض) سے منقول ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : علم تین ہیں اس کے علاوہ فضول ہے : محکم آیات، صحیح سنت، فرائض جس سے ترکے کی تقسیم انصاف سے ہو سکے۔
(۱۲۱۷۲) أَخْبَرَنَا أَبُو طَاہِرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَحْمِشٍ الْفَقِیہُ رَحِمَہُ اللَّہُ أَخْبَرَنَا أَبُو حَامِدٍ : أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ یَحْیَی بْنِ بِلاَلٍ الْبَزَّازُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَی حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ یَزِیدَ الْمُقْرِئُ 
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا یَعْقُوبُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِیَادِ بْنِ أَنْعُمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ : الْعِلْمُ ثَلاَثَۃٌ وَمَا سِوَی ذَلِکَ فَہُوَ فَضْلٌ : آیَۃٌ مُحْکَمَۃٌ أَوْ سُنَّۃٌ قَائِمَۃٌ أَوْ فَرِیضَۃٌ عَادِلَۃٌ ۔ [ضعیف۔ ابوداود۲۸۸۵۔ ابن ماجہ ۵۴]
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا یَعْقُوبُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِیَادِ بْنِ أَنْعُمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ : الْعِلْمُ ثَلاَثَۃٌ وَمَا سِوَی ذَلِکَ فَہُوَ فَضْلٌ : آیَۃٌ مُحْکَمَۃٌ أَوْ سُنَّۃٌ قَائِمَۃٌ أَوْ فَرِیضَۃٌ عَادِلَۃٌ ۔ [ضعیف۔ ابوداود۲۸۸۵۔ ابن ماجہ ۵۴]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৭৮
وراثت کا بیان
فرائض کی تعلیم پر ابھارنے کا بیان
(١٢١٧٣) حضرت ابن مسعود (رض) سے منقول ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : قرآن سیکھ لو اور لوگوں کو سکھاؤ، علم سیکھو اور لوگوں کو سکھاؤ، فرائض کا علم سیکھو اور لوگوں کو سکھاؤ، علم عنقریب ختم ہوجائے گا اور فتن ظاہر ہوں گے یہاں تک کہ حصوں میں دو آدمی اختلاف کریں گے وہ دونوں کوئی ایسا آدمی نہ پائیں گے جو ان کے درمیان فیصلہ کرسکے۔
(۱۲۱۷۳) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ عَفَّانَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ عَنْ عَوْفٍ عَمَّنْ حَدَّثَہُ عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ جَابِرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : تَعْلَمُوا الْقُرْآنَ وَعَلِّمُوہُ النَّاسَ وَتَعَلَّمُوا الْعِلْمَ وَعَلِّمُوہُ النَّاسَ وَتَعَلَّمُوا الْفَرَائِضَ وَعَلِّمُوہُ النَّاسَ فَإِنَّ الْعِلْمَ سَیَنْقَضِی وَتَظْہَرُ الْفِتَنُ حَتَّی یَخْتَلِفَ الاِثْنَانِ فِی الْفَرِیضَۃِ لاَ یَجِدَانِ مَنْ یَفْصِلُ بَیْنَہُمَا ۔
وَقَدْ قِیلَ عَنْ عَوْفٍ عَنْ سُلَیْمَانَ عَنْ أَبِی الأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ ۔ [ضعیف]
وَقَدْ قِیلَ عَنْ عَوْفٍ عَنْ سُلَیْمَانَ عَنْ أَبِی الأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ ۔ [ضعیف]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৭৯
وراثت کا بیان
فرائض کی تعلیم پر ابھارنے کا بیان
(١٢١٧٤) حضرت عبداللہ مرفوعاً نقل فرماتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں فوت ہونے والا ہوں۔ عنقریب علم ختم ہوجائے گا، یہاں تک کہ دو آدمی فرائض میں اختلاف کریں گے، لیکن کسی ایسے آدمی کو نہ پائیں گے جو ان کو اس کی خبر دے۔
(۱۲۱۷۴) أَخْبَرَنَاہُ أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی بَکْرٍ حَدَّثَنَا الْمُثَنَّی بْنُ بَکْرٍ الْعَطَّارُ حَدَّثَنَا عَوْفُ حَدَّثَنَا سُلَیْمَانُ عَنْ أَبِی الأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ فَذَکَرَہُ مَرْفُوعًا إِلاَّ أَنَّہُ قَالَ : فَإِنِّی امْرِؤٌ مَقْبُوضٌ وَإِنَّ الْعِلْمَ سَیُقْبَضُ حَتَّی یَخْتَلِفَ الرَّجُلاَنِ فِی الْفَرِیضَۃِ فَلاَ یَجِدَانِ مَنْ یُخْبِرُہُمَا بِہَا ۔ [ضعیف]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৮০
وراثت کا بیان
فرائض کی تعلیم پر ابھارنے کا بیان
(١٢١٧٥) حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : فرائض سیکھ لو اور لوگوں کو سکھاؤ ، وہ نصف علم ہے اور وہ بھلا دیا جائے گا اور وہ پہلی چیز ہے جو میری امت سے کھینچ لی جائے گی۔
(۱۲۱۷۵) وَ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ إِبْرَاہِیمَ بْنِ فِرَاسٍ الْمَالِکِیِّ بِمَکَّۃَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الضَّحَّاکِ أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْمِصْرِیُّ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ أَبِی أُوَیْسٍ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبِی الْعَطَّافِ مَوْلَی بَنِی سَہْمٍ 
(ح) وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَی بْنِ الْفَضْلِ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الْمَرْوَزِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ الْمَکِّیُّ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْمَدَنِیُّ عَنْ أَبِی الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- قَالَ : تَعَلَّمُوا الْفَرَائِضَ وَعَلِّمُوہُ النَّاسَ فَإِنَّہُ نِصْفُ الْعِلْمِ وَہُوَ یُنْسَی وَہُوَ أَوَّلُ شَیْئٍ یُنْتَزَعُ مِنْ أُمَّتِی ۔
تَفَرَّدَ بِہِ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ وَلَیْسَ بِالْقَوِیِّ۔ [ضعیف جداً]
(ح) وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَی بْنِ الْفَضْلِ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الْمَرْوَزِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ الْمَکِّیُّ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْمَدَنِیُّ عَنْ أَبِی الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- قَالَ : تَعَلَّمُوا الْفَرَائِضَ وَعَلِّمُوہُ النَّاسَ فَإِنَّہُ نِصْفُ الْعِلْمِ وَہُوَ یُنْسَی وَہُوَ أَوَّلُ شَیْئٍ یُنْتَزَعُ مِنْ أُمَّتِی ۔
تَفَرَّدَ بِہِ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ وَلَیْسَ بِالْقَوِیِّ۔ [ضعیف جداً]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৮১
وراثت کا بیان
فرائض کی تعلیم پر ابھارنے کا بیان
(١٢١٧٦) حضرت عمر (رض) نے فرمایا : فرائض، لحن اور سنت بھی اسی طرح سیکھو جس طرح قرآن سیکھتے ہو۔
(۱۲۱۷۶) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَۃَ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ مُوَرِّقٍ قَالَ قَالَ عُمَرَ : تَعَلَّمُوا الْفَرَائِضَ وَاللَّحْنَ وَالسُّنَّۃَ کَمَا تَعَلَّمُونَ الْقُرْآنَ۔ [ضعیف]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৮২
وراثت کا بیان
فرائض کی تعلیم پر ابھارنے کا بیان
(١٢١٧٧) سیدنا عمر (رض) نے فرمایا : علم فرائض سیکھو وہ تمہارے دین (کے علم) میں سے ہے۔
(۱۲۱۷۷) قَالَ وَحَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاہِیمَ قَالَ قَالَ عُمَرُ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ : تَعَلَّمُوا الْفَرَائِضَ فَإِنَّہَا مِنْ دِینِکُمْ۔ [صحیح]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৮৩
وراثت کا بیان
فرائض کی تعلیم پر ابھارنے کا بیان
(١٢١٧٨) قتادہ فرماتی ہیں کہ حضرت عمر (رض) نے لکھا : جب تم کھیلو تو تیر اندازی کھیلو اور جب تم باتیں کرو تو فرائض کی باتیں کرو۔
(۱۲۱۷۸) قَالَ وَحَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی أَخْبَرَنَا وَکِیعٌ عَنْ أَبِی ہِلاَلٍ عَنْ قَتَادَۃَ قَالَ : کَتَبَ عُمَرُ إِذَا لَہَوْتُمْ فَالْہُوا بِالرَّمْیِ وَإِذَا تَحَدَّثْتُمْ فَتَحَدَّثُوا بِالْفَرَائِضِ۔ [ضعیف]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৮৪
وراثت کا بیان
فرائض کی تعلیم پر ابھارنے کا بیان
(١٢١٧٩) حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) نے بیان کیا، جو قرآن سیکھتا ہے اسے چاہیے کہ فرائض بھی سیکھے اور نہ ہونا اس آدمی کی طرح کہ جسے کوئی دیہاتی ملے اور وہ کہے : اے اللہ کے بندے ! کیا دیہاتی ہو یا مہاجر ؟ اگر وہ کہے کہ مہاجر ہوں تو وہ دیہاتی کہے میرے گھر والوں میں سے ایک انسان فوت ہوگیا ہے اس کی وراثت کیسے تقسیم ہوگی، پس اگر وہ جانتا ہوگا تو اس کے لیے بہتر ہے جو اللہ نے اسے دیا ہے اور اگر وہ کہے : میں نہیں جانتا تو دیہاتی کہے گا کہ ہم پر تم کو کس چیز کی فضیلت ہے ؟ تم قرآن سیکھتے ہو لیکن فرائض نہیں سیکھتے۔
(۱۲۱۷۹) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الشَّیْبَانِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الْمَرْوَزِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَۃُ عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الأَحْوَصِ یُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ : مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ فَلْیَتَعَلَّمِ الْفَرَائِضَ وَلاَ یَکُنْ کَرَجُلٍ لَقِیَہُ أَعْرَابِیٌّ فَقَالَ لَہُ : یَا عَبْدَ اللَّہِ أَأَعْرَابِیٌّ أَمْ مُہَاجِرٌ فَإِنْ قَالَ مُہَاجِرٌ قَالَ : إِنْسَانٌ مِنْ أَہْلِی مَاتَ فَکَیْفَ یَقْسِمُ مِیرَاثَہُ فَإِنْ عَلِمَ کَانَ خَیْرًا أَعْطَاہُ اللَّہُ إِیَّاہُ وَإِنْ قَالَ لاَ أَدْرِی قَالَ : فَمَا فَضْلُکُمْ عَلَیْنَا إِنَّکُمْ تَقْرَئُ ونَ الْقُرْآنَ وَلاَ تَعْلَمُونَ الْفَرَائِضَ۔ [صحیح]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৮৫
وراثت کا بیان
فرائض کی تعلیم پر ابھارنے کا بیان
(١٢١٨٠) ابوعبیدہ فرماتی ہیں کہ عبداللہ (رض) فرماتے تھے : جو قرآن سیکھتا ہے اسے چاہیے کہ فرائض بھی سیکھے۔ اگر اسے کوئی دیہاتی ملے اور وہ کہے : اے مہاجر ! کیا تو قرآن پڑھتا ہے وہ کہے : ہاں۔ دیہاتی کہے گا، میں بھی قرآن پڑھتا ہوں، اگر وہ کہے : تو فرائض کا علم جانتا ہے ؟ وہ کہے گا : ہاں، تو ٹھیک ہے اگر کہے گا : نہیں تو دیہاتی کہے گا : تجھے میرے اوپر کیا فضیلت ہے ؟
(۱۲۱۸۰) وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدٍ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ خَلاَّدٍ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ سَعِیدٍ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ حَدَّثَنِی أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ أَبِی عُبَیْدَۃَ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّہِ : مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ فَلْیَتَعَلَّمِ الْفَرَائِضَ فَإِنْ لَقِیَہُ أَعْرَابِیٌّ قَالَ : یَا مُہَاجِرُ أَتَقْرَأُ الْقُرْآنَ قَالَ : نَعَمْ قَالَ : وَأَنَا أَقْرَأُ الْقُرْآنَ۔ فَإِنْ قَالَ تَفْرِضُ قَالَ : نَعَمْ کَانَ ذَلِکَ وَإِنْ قَالَ لاَ قَالَ : فَمَا فَضْلُکَ عَلَیَّ۔ [صحیح]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৮৬
وراثت کا بیان
فرائض کی تعلیم پر ابھارنے کا بیان
(١٢١٨١) ابوعبیدہ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے کہا : جو قرآن سیکھتا ہے اسے علم الفرائض بھی سیکھنا چاہیے اور اس آدمی کی طرح نہ ہو جسے کوئی ملے اور کہے : اے مہاجر ! کیا تو قرآن پڑھتا ہے ؟ اگر وہ جواب دے : ہاں تو وہ کہے : ہمارے گھر کا ایک آدمی فوت ہوگیا پس تو اس کی وراثت تقسیم کر دے۔ اگر وہ کر دے تو یہ علم ہے جسے اس نے سیکھا اور زیادہ ہونا ہے جو اللہ نے اسے دیا ہے ورنہ وہ کہے گا : اے مہاجرین ! تم کو ہم پر کیا فضیلت ہے۔
(۱۲۱۸۱) وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدٍ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی أَخْبَرَنَا أَبُو خَیْثَمَۃَ عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ أُرَی عَنْ أَبِی عُبَیْدَۃَ عَنْ أَبِیہِ قَالَ : مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فَلْیَتَعَلَّمِ الْفَرَائِضَ وَلاَ یَکُنْ کَرَجُلٍ لَقِیَہُ أَعْرَابِیٌّ فَیَقُولُ : یَا مُہَاجِرُ أَتَقْرَأُ الْقُرْآنَ فَإِنْ قَالَ نَعَمْ قَالَ لَہُ : فَإِنَّ إِنْسَانًا مِنْ أَہْلِی مَاتَ فَتَفُضَّ فَرِیضَتَہُ فَإِنْ حَدَّثَہُ فَہُوَ عِلْمٌ عَلِمَہُ وَزِیَادَۃٌ زَادَہُ اللَّہُ وَإِلاَّ قَالَ فَبِمَا تَفْضُلُونَنَا یَا مَعْشَرَ الْمُہَاجِرِینَ۔ [صحیح]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৮৭
وراثت کا بیان
فرائض کی تعلیم پر ابھارنے کا بیان
(١٢١٨٢) قاسم بن ولید فرماتی ہیں کہ ابن مسعود (رض) نے کہا : فرائض، حج اور طلاق کا علم حاصل کرو ، وہ تمہارے دین میں سے ہے۔
(۱۲۱۸۲) وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدٍ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا حُسَیْنُ بْنُ الأَسْوَدِ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَۃَ بْنِ مُصَرِّفٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ الْوَلِیدِ قَالَ قَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ : تَعَلَّمُوا الْفَرَائِضَ وَالْحَجَّ وَالطَّلاَقَ فَإِنَّہُ مِنْ دِینِکُمْ۔ [ضعیف]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৮৮
وراثت کا بیان
فرائض کی تعلیم پر ابھارنے کا بیان
(١٢١٨٣) عکرمہ فرماتے ہیں کہ ابن عباس (رض) میرے پاؤں میں بیڑی رکھتے اور مجھے قرآن اور علم الفرائض سکھاتے تھے۔
(۱۲۱۸۳) وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدٍ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَۃَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَیْدٍ حَدَّثَنَا الزُّبَیْرُ بْنُ الْخِرِّیتِ عَنْ عِکْرِمَۃَ قَالَ : کَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ یَضَعُ الْکَبْلَ فِی رِجْلِی یُعَلِّمُنِی الْقُرْآنَ وَالْفَرَائِضَ۔ [صحیح]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৮৯
وراثت کا بیان
فرائض کی تعلیم پر ابھارنے کا بیان
(١٢١٨٤) بشر بن حکیم فرماتے ہیں : میں نے سفیان بن عیینہ سے سنا وہ کہتے تھے۔ 
کہا گیا ہے کہ فرائض نصف علم ہے کیونکہ اس میں سارے لوگوں کو مبتلا کیا جاتا ہے۔
کہا گیا ہے کہ فرائض نصف علم ہے کیونکہ اس میں سارے لوگوں کو مبتلا کیا جاتا ہے۔
(۱۲۱۸۴) أَخْبَرَنَا أَبُو طَاہِرٍ الْفَقِیہُ أَخْبَرَنَا أَبُو عُثْمَانَ الْبَصْرِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَبْدِ الْوَہَّابِ أَخْبَرَنِی بِشْرُ بْنُ الْحَکَمِ قَالَ سَمِعْتُ سُفْیَانَ بْنَ عُیَیْنَۃَ یَقُولُ : إِنَّمَا قِیلَ الْفَرَائِضُ نِصْفُ الْعِلْمِ لأَنَّہُ یُبْتَلَی بِہِ النَّاسُ کُلُّہُمْ۔ 
(ت) قَالَ الشَّیْخُ : وَیُذْکَرُ عَنْ طَاوُسٍ وَقَتَادَۃَ : الْفَرِیضَۃُ ثُلُثُ الْعِلْمِ۔ [صحیح]
(ت) قَالَ الشَّیْخُ : وَیُذْکَرُ عَنْ طَاوُسٍ وَقَتَادَۃَ : الْفَرِیضَۃُ ثُلُثُ الْعِلْمِ۔ [صحیح]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৯০
وراثت کا بیان
فرائض کی تعلیم پر ابھارنے کا بیان
(١٢١٨٥) ابراہیم سے روایت ہے کہ میں نے علقمہ سے فرائض کے متعلق سوال کیا تو انھوں نے کہا : جب تو سیکھنے کا ارادہ کرے تو اپنے ہمسائے کو مار اور اس کی وراثت تقسیم کر۔
(۱۲۱۸۵) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِیُّ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ الْخَلِیلِ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ مُسْہِرٍ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ عَنْ إِبْرَاہِیمَ قَالَ : سَأَلْتُ عَلْقَمَۃَ عَنِ الْفَرَائِضِ قَالَ إِذَا أَرَدْتَ أَنْ تَعَلَّمَہَا فَأَمِتْ جِیرَانَکَ وَوَرِّثْ بَعْضَہُمْ مِنْ بَعْضٍ۔ [صحیح]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৯১
وراثت کا بیان
فرائض میں تمام صحابہ کرام (رض) میں سے حضرت زید بن ثابت (رض) کی بات کو ترجیح حاصل ہونے کا بیان
(١٢١٨٦) حضرت انس بن مالک (رض) سے منقول ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میری امت میں سب سے زیادہ رحم کرنے والے ابوبکر اور اللہ کے دین میں سب سے سخت عمر ہیں اور حیا میں سب سے سچے عثمان اور سب سے زیادہ فرائض کا علم رکھنے والے زید ہیں اور سب سے زیادہ تلاوت کرنے والے اُبی ہیں اور حرام اور حلال کو سب سے زیادہ جاننے والے معاذ ہیں اور بیشک ہر امت کے لیے ایک امین ہے اور اس امت کے امین ابو عبیدہ بن جراح (رض) ہیں۔
(۱۲۱۸۶) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِیِّ الرَّزَّازُ حَدَّثَنَا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا قَبِیصَۃُ بْنُ عُقْبَۃَ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ بْنُ سَعِیدٍ عَنْ خَالِدٍ وَعَاصِمٍ عَنْ أَبِی قِلاَبَۃَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : أَرْحَمُ أُمَّتِی أَبُو بَکْرٍ وَأَشَدُّہُمْ فِی دِینِ اللَّہِ عُمَرُ وَأَصْدَقُہُمْ حَیَائً عُثْمَانُ وَأَفْرَضُہُمْ زَیْدٌ وَأَقْرَؤُہُمْ أُبَیٌّ وَأَعْلَمُہُمْ بِالْحَلاَلِ وَالْحَرَامِ مُعَاذٌ وَإِنَّ لِکُلِّ أُمَّۃٍ أَمِینًا وَأَمِینُ ہَذِہِ الأُمَّۃِ أَبُو عُبَیْدَۃَ بْنُ الْجَرَّاحِ ۔وَکَذَلِکَ رَوَاہُ قُطَبْۃُ بْنُ الْعَلاَئِ عَنْ سُفْیَانَ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّائِ عَنْ أَبِی قِلاَبَۃَ عَنْ أَنَسٍ مَوْصُولاً۔ [صحیح۔ احمد ۱۲۹۳۵۔ ابن ماجہ ۱۵۴۔۱۵۵]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৯২
وراثت کا بیان
فرائض میں تمام صحابہ کرام (رض) میں سے حضرت زید بن ثابت (رض) کی بات کو ترجیح حاصل ہونے کا بیان
(١٢١٨٧) حضرت انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میری امت میں سے سب سے زیادہ نرم ابوبکر (رض) ہیں اور سخت عمر ہیں اللہ کے دین میں اور سب سے زیادہحیا میں سچے عثمان ہیں اور زید سب سے زیادہ فرائض کے علم میں ماہر ہیں اور اُبی سب سے زیادہ تلاوت کرنے والے ہیں اور حلال و حرام کو سب سے زیادہ جاننے والے معاذ ہیں اور ہر امت کے لیے ایک امین ہوتا ہے اور اس امت کے امین ابو عبیدہ بن جراح ہیں۔
(۱۲۱۸۷) وَکَذَلِکَ رَوَاہُ وُہَیْبُ بْنُ خَالِدٍ وَعَبْدُ الْوَہَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِیدِ الثَّقَفِیُّ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّائِ مَوْصُولاً أَخْبَرَنَا أَبُو طَاہِرٍ الْفَقِیہُ أَخْبَرَنَا أَبُو طَاہِرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمُحَمَّدَابَاذِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو قِلاَبَۃَ حَدَّثَنَا عَفَّانُ وَسَہْلُ بْنُ بَکَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا وُہَیْبٌ عَنْ خَالِدٍ عَنْ أَبِی قِلاَبَۃَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : أَرْأَفُ أُمَّتِی بِأُمَّتِی أَبُو بَکْرٍ وَأَشَدُّہُمْ فِی دِینِ اللَّہِ عُمَرُ وَأَصْدَقُہُمْ حَیَائً عُثْمَانُ وَأَفْرَضُہُمْ زَیْدٌ وَأَقْرَؤُہُمْ أُبَیٌّ وَأَعْلَمُہُمْ بِالْحَلاَلِ وَالْحَرَامِ مُعَاذٌ وَ لِکُلِّ أُمَّۃٍ أَمِینٌ وَأَمِینُ ہَذِہِ الأُمَّۃِ أَبُو عُبَیْدَۃَ بْنُ الْجَرَّاحِ ۔ [صحیح]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৯৩
وراثت کا بیان
فرائض میں تمام صحابہ کرام (رض) میں سے حضرت زید بن ثابت (رض) کی بات کو ترجیح حاصل ہونے کا بیان
(١٢١٨٨) حضرت انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میری امت پر سب سے زیادہ رحم کرنے والے ابوبکر ہیں اور اللہ کے دین میں سب سے سخت عمر ہیں۔ پھر اس کے بعد دوسروں کا ذکر کیا۔
(۱۲۱۸۸) حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُثَنَّی وَمُحَمَّدُ بْنُ أَیُّوبَ قَالاَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَہَّابِ 
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ خَلاَّدٍ الْبَاہِلِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَہَّابِ الثَّقَفِیُّ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ أَبِی قِلاَبَۃَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : أَرْحَمُ أُمَّتِی بِأُمَّتِی أَبُو بَکْرٍ وَأَشَدُّہُمْ فِی دِینِ اللَّہِ عُمَرُ ۔ ثُمَّ ذَکَرَا مَا بَعْدَہُ بِمَعْنَاہُ۔
وَرَوَاہُ بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ وَإِسْمَاعِیلُ ابْنُ عُلَیَّۃَ وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَدِیٍّ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّائِ عَنْ أَبِی قِلاَبَۃَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- مُرْسَلاً إِلاَّ قَوْلَہُ فِی أَبِی عُبَیْدَۃَ فَإِنَّہُمْ وَصَلُوہُ فِی آخِرِہِ فَجَعَلُوہُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- وَکُلُّ ہَؤُلاَئِ الرُّوَاۃِ ثِقَاتٌ أَثْبَاتٌ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔ [صحیح]
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ خَلاَّدٍ الْبَاہِلِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَہَّابِ الثَّقَفِیُّ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ أَبِی قِلاَبَۃَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : أَرْحَمُ أُمَّتِی بِأُمَّتِی أَبُو بَکْرٍ وَأَشَدُّہُمْ فِی دِینِ اللَّہِ عُمَرُ ۔ ثُمَّ ذَکَرَا مَا بَعْدَہُ بِمَعْنَاہُ۔
وَرَوَاہُ بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ وَإِسْمَاعِیلُ ابْنُ عُلَیَّۃَ وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَدِیٍّ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّائِ عَنْ أَبِی قِلاَبَۃَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- مُرْسَلاً إِلاَّ قَوْلَہُ فِی أَبِی عُبَیْدَۃَ فَإِنَّہُمْ وَصَلُوہُ فِی آخِرِہِ فَجَعَلُوہُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- وَکُلُّ ہَؤُلاَئِ الرُّوَاۃِ ثِقَاتٌ أَثْبَاتٌ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔ [صحیح]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৯৪
وراثت کا بیان
فرائض میں تمام صحابہ کرام (رض) میں سے حضرت زید بن ثابت (رض) کی بات کو ترجیح حاصل ہونے کا بیان
(١٢١٨٩) موسیٰ بن علی اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ حضرت عمر (رض) نے لوگوں کو جابیہ کے مقام پر خطبہ دیا، فرمایا : جو قرآن سے متعلق سوال کرنے کا ارادہ رکھتا ہے، وہ ابی بن کعب کے پاس جائے اور جو فرائض سے متعلق سوال کرنے کا ارادہ رکھتا ہے وہ زید بن ثابت کے پاس جائے اور جو فقہ کے بارے سوال کرنے کا ارادہ رکھتا ہے، وہ معاذ بن جبل کے پاس جائے اور جو مال کے متعلق سوال کرنے کا ارادہ رکھتا ہے میرے پاس آجائے اس لیے کہ اللہ نے مجھے خزانچی اور تقسیم کرنے والا بنایا ہے۔
(۱۲۱۸۹) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دُرُسْتُوَیْہِ حَدَّثَنَا یَعْقُوبُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ حَدَّثَنِی مُوسَی بْنُ عُلَیٍّ عَنْ أَبِیہِ : أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ خَطَبَ النَّاسَ بِالْجَابِیَۃِ فَقَالَ : مَنْ أَرَادَ أَنْ یَسْأَلَ عَنِ الْقُرْآنِ فَلْیَأْتِ أُبَیَّ بْنَ کَعْبٍ وَمَنْ أَرَادَ أَنْ یَسْأَلَ عَنِ الْفَرَائِضِ فَلْیَأَتِ زَیْدَ بْنَ ثَابِتٍ وَمَنْ أَرَادَ أَنْ یَسْأَلَ عَنِ الْفِقْہِ فَلْیَأْتِ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ وَمَنْ أَرَادَ أَنْ یَسْأَلَ عَنِ الْمَالِ فَلْیَأْتِنِی فَإِنَّ اللَّہَ تَعَالَی جَعَلَنِی لَہُ خَازِنًا وَقَاسِمًا۔ [ضعیف]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৯৫
وراثت کا بیان
فرائض میں تمام صحابہ کرام (رض) میں سے حضرت زید بن ثابت (رض) کی بات کو ترجیح حاصل ہونے کا بیان
(١٢١٩٠) جعفر بن برقان فرماتے ہیں : میں نے زہری سے سنا وہ کہتے تھے : اگر زید بن ثابت (رض) فرائض کا علم نہ لکھتے تو میرے خیال میں وہ لوگوں سے چلا جاتا۔
(۱۲۱۹۰) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا یَعْقُوبُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِکِ حَدَّثَنَا کَثِیرُ بْنُ ہِشَامٍ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ قَالَ سَمِعْتُ الزُّہْرِیَّ یَقُولُ : لَوْلاَ أَنَّ زَیْدَ بْنَ ثَابِتٍ کَتَبَ الْفَرَائِضَ لَرَأَیْتُ أَنَّہَا سَتَذْہَبُ مِنَ النَّاسِ۔ [حسن]

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২১৯৬
وراثت کا بیان
فرائض میں تمام صحابہ کرام (رض) میں سے حضرت زید بن ثابت (رض) کی بات کو ترجیح حاصل ہونے کا بیان
(١٢١٩١) یوسف بن ماجشون کہتے ہیں میں نے ابن شہاب سے سنا وہ کہتے تھے : اگر عثمان بن عفان (رض) اور زید بن ثابت (رض) جلد فوت ہوجاتے تو علم الفرائض بھی قیامت تک ختم ہوجاتا۔ لوگوں پر ایسا زمانہ بھی آیا تھا کہ ان دونوں کے سوا کوئی بھی اسے اچھی طرح نہ جانتا تھا۔
(۱۲۱۹۱) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِیٍّ الْحُلْوَانِیُّ حَدَّثَنَا عَارِمٌ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ الْمَاجِشُونِ قَالَ سَمِعْتُ ابْنُ شِہَابٍ یَقُولُ : لَوْ ہَلَکَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ وَزَیْدُ بْنُ ثَابِتٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا فِی بَعْضِ الزَّمَانِ لَہَلَکَ عِلْمُ الْفَرَائِضِ إِلَی یَوْمِ الْقِیَامَۃِ جَائَ عَلَی النَّاسِ زَمَانٌ وَمَا یُحْسِنُہُ غَیْرُہُمَا۔ [صحیح]

তাহকীক: