আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
ولاء کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ২০ টি
হাদীস নং: ২১৪৩৬
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٣٠) ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے منع فرمایا کہ ولاء اور ہبہ کو فروخت کیا جائے۔
(۲۱۴۳۰) أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الْفَقِیہُ الشِّیرَازِیُّ وَأَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ الْمُزَکِّی قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ الشَّیْبَانِیُّ الأَخْرَمُ حَدَّثَنَا السَّرِیُّ بْنُ خُزَیْمَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَیْمٍ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ ہُوَ الثَّوْرِیُّ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : نَہَی رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- عَنْ بَیْعِ الْوَلاَئِ وَہِبَتِہِ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی نُعَیْمٍ وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ سُفْیَانَ الثَّوْرِیِّ۔
[صحیح۔ متفق علیہ]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی نُعَیْمٍ وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ سُفْیَانَ الثَّوْرِیِّ۔
[صحیح۔ متفق علیہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৩৭
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٣١) ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ولاء اور ہبہ کو فروخت کرنے سے منع فرمایا ہے۔
(۲۱۴۳۱) أَخْبَرَنَا أَبُو طَاہِرٍ الْفَقِیہُ أَنْبَأَنَا أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ یَحْیَی بْنِ بِلاَلٍ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ الرَّبِیعِ الْمَکِّیُّ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ ہُوَ ابْنُ عُیَیْنَۃَ
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ: أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی وَغَیْرُہُ قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ أَنْبَأَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ أَنْبَأَنَا الشَّافِعِیُّ أَنْبَأَنَا مَالِکٌ وَابْنُ عُیَیْنَۃَ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- نَہَی عَنْ بَیْعِ الْوَلاَئِ وَعَنْ ہِبَتِہِ۔
لَفْظُ حَدِیثِہِمَا سَوَائٌ رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ أَبِی شَیْبَۃَ وَغَیْرِہِ عَنْ سُفْیَانَ بْنِ عُیَیْنَۃَ۔
[صحیح۔ تقدم قبلہ]
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ: أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی وَغَیْرُہُ قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ أَنْبَأَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ أَنْبَأَنَا الشَّافِعِیُّ أَنْبَأَنَا مَالِکٌ وَابْنُ عُیَیْنَۃَ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- نَہَی عَنْ بَیْعِ الْوَلاَئِ وَعَنْ ہِبَتِہِ۔
لَفْظُ حَدِیثِہِمَا سَوَائٌ رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ أَبِی شَیْبَۃَ وَغَیْرِہِ عَنْ سُفْیَانَ بْنِ عُیَیْنَۃَ۔
[صحیح۔ تقدم قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৩৮
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٣٢) ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ولاء اور ہبہ کو فروخت کرنے سے منع کیا ہے۔
(۲۱۴۳۲) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَنَا عَلِیُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا شُعْبَۃُ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ قَالَ : نَہَی رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- عَنْ بَیْعِ الْوَلاَئِ وَعَنْ ہِبَتِہِ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی الْوَلِیدِ وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ شُعْبَۃَ۔
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ عَمْرٍو وَإِسْمَاعِیلُ بْنُ جَعْفَرٍ وَسُلَیْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ وَالضَّحَّاکُ بْنُ عُثْمَانَ وَغَیْرُہُمْ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی الْوَلِیدِ وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ شُعْبَۃَ۔
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ عَمْرٍو وَإِسْمَاعِیلُ بْنُ جَعْفَرٍ وَسُلَیْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ وَالضَّحَّاکُ بْنُ عُثْمَانَ وَغَیْرُہُمْ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৩৯
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٣٣) ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ولاء کا رشتہ نسب کے رشتہ کی طرح ہے۔ نہ تو فروخت کیا جائے اور نہ ہی ہبہ۔
(۲۱۴۳۳) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَکْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَنْبَأَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ أَنْبَأَنَا الشَّافِعِیُّ أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ عَنْ یَعْقُوبَ بْنِ إِبْرَاہِیمَ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- قَالَ : الْوَلاَئُ لُحْمَۃٌ کَلُحْمَۃِ النَّسَبِ لاَ یُبَاعُ وَلاَ یُوہَبُ
کَذَا رَوَاہُ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْفَقِیہُ عَنْ یَعْقُوبَ أَبِی یُوسُفَ الْقَاضِی عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ۔ [ضعیف]
کَذَا رَوَاہُ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْفَقِیہُ عَنْ یَعْقُوبَ أَبِی یُوسُفَ الْقَاضِی عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৪০
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٣٤) سابقہ حدیث کی ایک اور سند ہے
(۲۱۴۳۴) وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِیٍّ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا زَاہِرُ بْنُ أَحْمَدَ السَّرْخَسِیُّ قَالَ قَالَ أَبُو بَکْرِ بْنُ زِیَادٍ النَّیْسَابُورِیُّ عُقَیْبَ ہَذَا الْحَدِیثِ ہَذَا خَطَأٌ لأَنَّ الثِّقَاتِ لَمْ یَرْوُوہُ ہَکَذَا وَإِنَّمَا رَوَاہُ الْحَسَنُ مُرْسَلاً۔
[صحیح]
[صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৪১
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٣٥) حضرت حسن فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ولاء کا رشتہ نسب کے رشتہ کی ماند ہے۔ اس کو فروخت اور ہبہ نہیں کیا جاسکتا۔
(۲۱۴۳۵) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَنْبَأَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَنْبَأَنَا ہِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : الْوَلاَئُ لُحْمَۃٌ کَلُحْمَۃِ النَّسَبِ لاَ یُبَاعُ وَلاَ یُوہَبُ ۔
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ وَقَدْ رُوِیَ مِنْ أَوْجُہٍ أُخَرَ کُلُّہَا ضَعِیفَۃٌ۔ [ضعیف]
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ وَقَدْ رُوِیَ مِنْ أَوْجُہٍ أُخَرَ کُلُّہَا ضَعِیفَۃٌ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৪২
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٣٦) ابن عمر (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ ولاء کا رشتہ نسب کے رشتہ کی مانند ہے، ہبہ یا فروخت نہ کیا جائے گا۔
شیخ فرماتے ہیں : ایک جماعت روایت کرتی ہے کہ ولاء کو فروخت یا ہبہ کرنا منع ہے۔
شیخ فرماتے ہیں : ایک جماعت روایت کرتی ہے کہ ولاء کو فروخت یا ہبہ کرنا منع ہے۔
(۲۱۴۳۶) أَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَنْبَأَنَا سُلَیْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ اللَّخْمِیُّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ عَبْدِ الْبَاقِی الأَذَنِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو عُمَیْرِ بْنُ النَّحَّاسِ حَدَّثَنَا ضَمْرَۃُ عَنْ سُفْیَانَ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- قَالَ : الْوَلاَئُ لُحْمَۃٌ کَلُحْمَۃِ النَّسَبِ لاَ یُبَاعُ وَلاَ یُوہَبُ ۔
قَالَ سُلَیْمَانُ لَمْ یَرْوِ ہَذَا الْحَدِیثَ عَنْ سُفْیَانَ إِلاَّ ضَمْرَۃُ
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ قَدْ رَوَاہُ إِبْرَاہِیمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ یُوسُفَ الْفِرْیَابِیُّ عَنْ ضَمْرَۃَ کَمَا رَوَاہُ الْجَمَاعَۃُ نَہَی عَنْ بَیْعِ الْوَلاَئِ وَعَنْ ہِبَتِہِ فَکَأَنَّ الْخَطَأَ وَقَعَ مِنْ غَیْرِہِ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔ [ضعیف]
قَالَ سُلَیْمَانُ لَمْ یَرْوِ ہَذَا الْحَدِیثَ عَنْ سُفْیَانَ إِلاَّ ضَمْرَۃُ
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ قَدْ رَوَاہُ إِبْرَاہِیمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ یُوسُفَ الْفِرْیَابِیُّ عَنْ ضَمْرَۃَ کَمَا رَوَاہُ الْجَمَاعَۃُ نَہَی عَنْ بَیْعِ الْوَلاَئِ وَعَنْ ہِبَتِہِ فَکَأَنَّ الْخَطَأَ وَقَعَ مِنْ غَیْرِہِ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৪৩
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٣٧) ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ولاء کا رشتہ نسب کے رشتہ کی ماند ہے، ہبہ یا فروخت نہ کیا جائے گا۔
(۲۱۴۳۷) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا أَبُو الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ نُعَیْمٍ حَدَّثَنَا یَعْقُوبُ بْنُ حُمَیْدِ بْنِ کَاسِبٍ أَنْبَأَنَا یَحْیَی بْنُ سُلَیْمٍ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- قَالَ : الْوَلاَئُ لُحْمَۃٌ کَلُحْمَۃِ النَّسَبِ لاَ یُبَاعُ وَلاَ یُوہَبُ ۔
ہَذَا وَہْمٌ مِنْ یَحْیَی بْنِ سُلَیْمٍ أَوْ مْنْ دُونَہُ فِی الإِسْنَادِ وَالْمَتْنِ جَمِیعًا۔
فَإِنَّ الْحُفَّاظَ إِنَّمَا رَوَوْہُ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- : أَنَّہُ نَہَی عَنْ بَیْعِ الْوَلاَئِ وَعَنْ ہِبَتِہِ۔ [ضعیف]
ہَذَا وَہْمٌ مِنْ یَحْیَی بْنِ سُلَیْمٍ أَوْ مْنْ دُونَہُ فِی الإِسْنَادِ وَالْمَتْنِ جَمِیعًا۔
فَإِنَّ الْحُفَّاظَ إِنَّمَا رَوَوْہُ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- : أَنَّہُ نَہَی عَنْ بَیْعِ الْوَلاَئِ وَعَنْ ہِبَتِہِ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৪৪
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٣٨) نافع ابن عمر (رض) سینقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ولاء کا تعلق نسب کے تعلق کی مانند ہے۔
(۲۱۴۳۸) أَخْبَرَنَاہُ أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ إِمْلاَئً أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِیُّ حَدَّثَنَا شُجَاعُ بْنُ الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ ۔ فَذَکَرَہُ
أَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ فِی الْبَیْعِ۔ وَقَدْ رَوَاہُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ أَبِی الشَّوَارِبِ عَنْ یَحْیَی بْنِ سُلَیْمٍ عَلَی الْوَہْمِ فِی إِسْنَادِہِ دُونَ مَتْنِہِ
قَالَ أَبُو عِیسَی فِیمَا بَلَغَنِی عَنْہُ سَأَلْتُ عَنْہُ الْبُخَارِیَّ فَقَالَ یَحْیَی بْنُ سُلَیْمٍ أَخْطَأَ فِی حَدِیثِہِ إِنَّمَا ہُوَ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَعَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ تَفَرَّدَ بِہَذَا الْحَدِیثِ یَعْنِی بِاللَّفْظِ الْمَشْہُورِ۔
وَرَوَاہُ أَبُو حَسَّانَ الزِّیَادِیُّ عَنْ یَحْیَی بْنِ سُلَیْمٍ عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ أُمَیَّۃَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- أَنَّہُ قَالَ الْوَلاَئُ لُحْمَۃٌ کَالنَّسَبِ۔ [ضعیف]
أَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ فِی الْبَیْعِ۔ وَقَدْ رَوَاہُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ أَبِی الشَّوَارِبِ عَنْ یَحْیَی بْنِ سُلَیْمٍ عَلَی الْوَہْمِ فِی إِسْنَادِہِ دُونَ مَتْنِہِ
قَالَ أَبُو عِیسَی فِیمَا بَلَغَنِی عَنْہُ سَأَلْتُ عَنْہُ الْبُخَارِیَّ فَقَالَ یَحْیَی بْنُ سُلَیْمٍ أَخْطَأَ فِی حَدِیثِہِ إِنَّمَا ہُوَ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَعَبْدِ اللَّہِ بْنِ دِینَارٍ تَفَرَّدَ بِہَذَا الْحَدِیثِ یَعْنِی بِاللَّفْظِ الْمَشْہُورِ۔
وَرَوَاہُ أَبُو حَسَّانَ الزِّیَادِیُّ عَنْ یَحْیَی بْنِ سُلَیْمٍ عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ أُمَیَّۃَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- أَنَّہُ قَالَ الْوَلاَئُ لُحْمَۃٌ کَالنَّسَبِ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৪৫
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٣٩) ایضا
(۲۱۴۳۹) أَخْبَرَنَاہُ الإِمَامُ أَبُو عُثْمَانَ حَدَّثَنَا أَبُو طَاہِرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَیْمَۃَ حَدَّثَنَا جَدِّی حَدَّثَنَا الزِّیَادِیُّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ سُلَیْمٍ فَذَکَرَہُ۔
وَہَذَا اخْتِلاَفٌ ثَالِثٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ سُلَیْمٍ وَکَانَ سَیِّیئَ الْحِفْظِ کَثِیرَ الْخَطَإِ وَاللَّہُ أَعْلَمُ
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ وَرُوِیَ فِی ذَلِکَ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ نَافِعٍ بِإِسْنَادَیْنِ وَہِمَ فِیہِمَا وَاخْتُلِفَ عَلَیْہِ فِیہِمَا عَنْ یَحْیَی بْنِ أَبِی أُنَیْسَۃَ عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ مَرْفُوعًا وَلَیْسَ لِلزُّہْرِیِّ فِیہِ أَصْلٌ۔ وَیَحْیَی بْنُ أَبِی أُنَیْسَۃَ ضَعِیفٌ بِمَرَّۃٍ وَإِنَّمَا یُرْوَی ہَذَا اللَّفْظُ مُرْسَلاً کَمَا قَدَّمْنَا ذِکْرُہُ وَیُرْوَی عَمَّنْ دُونَ النَّبِیِّ -ﷺ-۔
وَہَذَا اخْتِلاَفٌ ثَالِثٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ سُلَیْمٍ وَکَانَ سَیِّیئَ الْحِفْظِ کَثِیرَ الْخَطَإِ وَاللَّہُ أَعْلَمُ
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ وَرُوِیَ فِی ذَلِکَ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ نَافِعٍ بِإِسْنَادَیْنِ وَہِمَ فِیہِمَا وَاخْتُلِفَ عَلَیْہِ فِیہِمَا عَنْ یَحْیَی بْنِ أَبِی أُنَیْسَۃَ عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ مَرْفُوعًا وَلَیْسَ لِلزُّہْرِیِّ فِیہِ أَصْلٌ۔ وَیَحْیَی بْنُ أَبِی أُنَیْسَۃَ ضَعِیفٌ بِمَرَّۃٍ وَإِنَّمَا یُرْوَی ہَذَا اللَّفْظُ مُرْسَلاً کَمَا قَدَّمْنَا ذِکْرُہُ وَیُرْوَی عَمَّنْ دُونَ النَّبِیِّ -ﷺ-۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৪৬
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٤٠) قتادہ فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن خطاب (رض) نے فرمایا : ولاء کا رشتہ نسب کے رشتہ کی مانند ہے، اس کو فروخت یا ہبہ نہ کیا جائے گا۔
(۲۱۴۴۰) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَنْبَأَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَنْبَأَنَا أَبُو الْعَلاَئِ أَیُّوبُ بْنُ مِسْکِینٍ عَنْ قَتَادَۃَ قَالَ إِنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ : إِنَّ الْوَلاَئَ کَالنَّسِبِ لاَ یُبَاعُ وَلاَ یُوہَبُ۔
وَرَوَاہُ حَمَّادٌ عَنْ دَاوُدَ وَقَتَادَۃَ عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ فَذَکَرَہُ۔
[ضعیف]
وَرَوَاہُ حَمَّادٌ عَنْ دَاوُدَ وَقَتَادَۃَ عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ فَذَکَرَہُ۔
[ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৪৭
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٤١) مجاہد فرماتے ہیں کہ حضرت علی (رض) فرماتے ہیں کہ ولاء ایک معاہدہ کی مانند ہے تو میں بھی اس کو برقرار رکھوں گا جہاں اللہ نے اس کو برقرار رکھا ہے۔
(۲۱۴۴۱) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ أَنْبَأَنَا الرَّبِیعُ أَنْبَأَنَا الشَّافِعِیُّ أَنْبَأَنَا سُفْیَانُ عَنِ ابْنِ أَبِی نَجِیحٍ عَنْ مُجَاہِدٍ أَنَّ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ : الْوَلاَئُ بِمَنْزِلَۃِ الْحِلْفِ أُقِرُّہُ حَیْثُ جَعَلَہُ اللَّہُ۔
[ضعیف]
[ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৪৮
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٤٢) مجاہد حضرت علی (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ولاء کا رشتہ نسب کے رشتہ کی جگہ ہے، فروخت یا ہبہ نہیں کیا جاسکتا۔ میں اس کو برقرار رکھوں گا، جہاں اللہ نے اس کو برقرار رکھا ہے۔
(۲۱۴۴۲) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا أَبُو الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ الْوَلِیدِ النَّرْسِیُّ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنِ ابْنِ أَبِی نَجِیحٍ عَنْ مُجَاہِدٍ عَنْ عَلِیٍّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ : الْوَلاَئُ بِمَنْزِلَۃِ النَّسَبِ لاَ یُبَاعُ وَلاَ یُوہَبُ أُقِرُّہُ حَیْثُ جَعَلَہُ اللَّہُ ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৪৯
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٤٣) عبداللہ بن معقل فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت علی (رض) سے سنا، وہ فرماتے ہیں کہ ولاء نسب کی ایک قسم ہے۔
(۲۱۴۴۳) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ ہُوَ الأَصَمُّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَنْبَأَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَنْبَأَنَا سُفْیَانُ الثَّوْرِیُّ وَشَرِیکٌ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُسْلِمِ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مَعْقِلٍ قَالَ سَمِعْتُ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ یَقُولُ : الْوَلاَئُ شُعْبَۃٌ مِنَ النَّسَبِ۔ [حسن]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৫০
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٤٤) عبداللہ بن معقل فرماتے ہیں کہ حضرت علی (رض) سے ولاء کو فروخت کرنے کے بارے میں سوال کیا گیا تو فرمایا : کیا نسب کو فروخت کیا جاتا ہے !
(۲۱۴۴۴) قَالَ وَأَنْبَأَنَا یَزِیدُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ الْحُسَیْنِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مَعْقِلٍ قَالَ : سُئِلَ عَلِیٌّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ عَنْ بَیْعِ الْوَلاَئِ فَقَالَ : أَیَبِیعُ الرَّجُلُ نَسَبَہُ؟ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৫১
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٤٥) عطاء بن عباس (رض) سینقل فرماتے ہیں کہ ولاء کو فروخت یا ہبہ نہ کیا جائے گا، ولاء اس کی ہے جس نے آزاد کیا ہے۔
(۲۱۴۴۵) قَالَ وَأَنْبَأَنَا یَزِیدُ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْمَلِکِ بْنُ أَبِی سُلَیْمَانَ عَنْ عَطَائٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ لاَ یُبَاعُ الْوَلاَئُ وَلاَ یُوہَبُ الْوَلاَئُ لِمَنْ أَعْتَقَ۔[صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৫২
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٤٦) ابن مسعود (رض) فرماتے ہیں کہ ولاء کو فروخت نہ کیا جائے گا۔
(۲۱۴۴۶) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا یَحْیَی أَنْبَأَنَا یَزِیدُ أَنْبَأَنَا حَمَّادُ بْنُ زَیْدٍ عَنْ أَبِی ہَاشِمٍ أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ : لاَ یُبَاعُ الْوَلاَئُ ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৫৩
ولاء کا بیان
جس نے اپنا غلام آزاد کردیا
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ ولاء ثابت ہے، یعنی غلام اور آقا کے تعلق کو جو اس نے آزاد کیا یعنی آزادی کے تعلق کو ولاء کہتے ہیں۔
(٢١٤٤٧) مجاہد حضرت علی (رض) سینقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے ولاء کو فروخت اور ہبہ کرنے سے منع کیا۔
حضرت علی (رض) نے ولاء کو فروخت اور ہبہ کرنے سے منع فرمایا ہے۔
حضرت علی (رض) نے ولاء کو فروخت اور ہبہ کرنے سے منع فرمایا ہے۔
(۲۱۴۴۷) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ الْمُقْرِئُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاکِرٍ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَیْمٍ حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ صَالِحٍ عَنِ ابْنِ أَبِی نَجِیحٍ عَنْ مُجَاہِدٍ عَنْ عَلِیٍّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ : نَہَی عَنْ بَیْعِ الْوَلاَئِ وَعَنْ ہِبَتِہِ۔
فِی کِتَابِی نَہَا بِالأَلِفِ وَعَلَیْہِ صَحَّ فَظَاہِرُہُ أَنَّ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ نَہَی عَنْ بَیْعِ الْوَلاَئِ وَعَنْ ہِبَتِہِ۔ [ضعیف]
فِی کِتَابِی نَہَا بِالأَلِفِ وَعَلَیْہِ صَحَّ فَظَاہِرُہُ أَنَّ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ نَہَی عَنْ بَیْعِ الْوَلاَئِ وَعَنْ ہِبَتِہِ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৫৪
ولاء کا بیان
جس شخص کے آپ والی ہوں یا وہ آپ کے ہاتھ پر اسلام قبول کرے
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ والی اسلام کی وجہ سے نہیں بنا جاسکتا۔ اللہ اپنے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے فرمایا : زید بن حارثہ کے بارے میں، { اُدْعُوْھُمْ لِاٰبَآئِھِمْ ھُوَ اَقْسَطُ عِنْدَ اللّٰہِ فَاِنْ لَّمْ تَعْلَمُوْ
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ والی اسلام کی وجہ سے نہیں بنا جاسکتا۔ اللہ اپنے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے فرمایا : زید بن حارثہ کے بارے میں، { اُدْعُوْھُمْ لِاٰبَآئِھِمْ ھُوَ اَقْسَطُ عِنْدَ اللّٰہِ فَاِنْ لَّمْ تَعْلَمُوْ
(٢١٤٤٨) ابن عمر (رض) حضرت عائشہ (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ حضرت عائشہ (رض) نے ایک لونڈی خریدنا چاہی تاکہ آزاد کردیں تو مالک کہنے لگے : فروخت کردیتے ہیں، لیکن ولاء میری ہوگی۔ تو حضرت عائشہ (رض) نے اس کا تذکرہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کیا، آپ نے فرمایا : یہ چیز تجھے خریدنے سے نہ روکے۔ ولاء اس کی ہوتی ہے جو آزاد کرتا ہے۔
(۲۱۴۴۸) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَنْبَأَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ أَنْبَأَنَا الشَّافِعِیُّ أَنْبَأَنَا مَالِکٌ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ عَائِشَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا : أَنَّہَا أَرَادَتْ أَنْ تَشْتَرِیَ جَارِیَۃً تُعْتِقُہَا فَقَالَ أَہْلُہَا نَبِیعُکِہَا عَلَی أَنَّ وَلاَئَ ہَا لَنَا فَذَکَرَتْ ذَلِکَ لِرَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- فَقَالَ : لاَ یَمْنَعُکِ ذَلِکَ إِنَّمَا الْوَلاَئُ لِمَنْ أَعْتَقَ ۔ [صحیح۔ متفق علیہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৪৫৫
ولاء کا بیان
جس شخص کے آپ والی ہوں یا وہ آپ کے ہاتھ پر اسلام قبول کرے
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ والی اسلام کی وجہ سے نہیں بنا جاسکتا۔ اللہ اپنے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے فرمایا : زید بن حارثہ کے بارے میں، { اُدْعُوْھُمْ لِاٰبَآئِھِمْ ھُوَ اَقْسَطُ عِنْدَ اللّٰہِ فَاِنْ لَّمْ تَعْلَمُوْ
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ والی اسلام کی وجہ سے نہیں بنا جاسکتا۔ اللہ اپنے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے فرمایا : زید بن حارثہ کے بارے میں، { اُدْعُوْھُمْ لِاٰبَآئِھِمْ ھُوَ اَقْسَطُ عِنْدَ اللّٰہِ فَاِنْ لَّمْ تَعْلَمُوْ
(٢١٤٤٩) ایضا
(۲۱۴۴۹) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلاَمِ قَالاَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی قَالَ قَرَأْتُ عَلَی مَالِکٍ فَذَکَرَہُ بِنَحْوِہِ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنِ ابْنِ أَبِی أُوَیْسٍ عَنْ مَالِکٍ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔ [صحیح]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنِ ابْنِ أَبِی أُوَیْسٍ عَنْ مَالِکٍ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔ [صحیح]
তাহকীক: