আল জামিউল কাবীর- ইমাম তিরমিযী রহঃ (উর্দু)

الجامع الكبير للترمذي

قربانی کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ২০ টি

হাদীস নং: ১৪৯৩
قربانی کا بیان
قربانی کی فضلیت۔
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : قربانی کے دن اللہ کے نزدیک آدمی کا سب سے محبوب عمل خون بہانا ہے، قیامت کے دن قربانی کے جانور اپنی سینگوں، بالوں اور کھروں کے ساتھ آئیں گے قربانی کا خون زمین پر گرنے سے پہلے قبولیت کا درجہ حاصل کرلیتا ہے، اس لیے خوش دلی کے ساتھ قربانی کرو ۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن غریب ہے، ہشام بن عروہ کی اس حدیث کو ہم صرف اسی سند سے جانتے ہیں، ٢ - اس باب میں عمران بن حصین اور زید بن ارقم (رض) سے بھی احادیث آئی ہیں، ٣ - راوی ابومثنی کا نام سلیمان بن یزید ہے، ان سے ابن ابی فدیک نے روایت کی ہے، ٤ - رسول اللہ ﷺ سے مروی ہے کہ آپ نے فرمایا : قربانی کرنے والے کو قربانی کے جانور کے ہر بال کے بدلے نیکی ملے گی ، ٥ - یہ بھی مروی ہے کہ جانور کی سینگ کے عوض نیکی ملے گی۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابن ماجہ/الأضاحي ٣ (٣١٢٦) ، (تحفة الأشراف : ١٧٣٤٣) (ضعیف جداً ) (سند میں ” ابو المثنی سلیمان بن یزید “ سخت ضعیف ہے ) قال الشيخ الألباني : ضعيف، ابن ماجة (3126) // ضعيف سنن ابن ماجة برقم (671) ، المشکاة (1470) ، ضعيف الجامع الصغير (5112) // صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1493
حدیث نمبر: 1493 حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو مُسْلِمُ بْنُ عَمْرِو بْنِ مُسْلِمٍ الْحَذَّاءُ الْمَدَنِيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ الصَّائِغُ أَبُو مُحَمَّدٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ عَنْ عَائِشَةَ،‏‏‏‏ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ مَا عَمِلَ آدَمِيٌّ مِنْ عَمَلٍ يَوْمَ النَّحْرِ،‏‏‏‏ أَحَبَّ إِلَى اللَّهِ مِنْ إِهْرَاقِ الدَّمِ،‏‏‏‏ إِنَّهَا لَتَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِقُرُونِهَا،‏‏‏‏ وَأَشْعَارِهَا،‏‏‏‏ وَأَظْلَافِهَا،‏‏‏‏ وَأَنَّ الدَّمَ لَيَقَعُ مِنَ اللَّهِ بِمَكَانٍ قَبْلَ أَنْ يَقَعَ مِنَ الْأَرْضِ،‏‏‏‏ فَطِيبُوا بِهَا نَفْسًا ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب،‏‏‏‏ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ،‏‏‏‏ وَزَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ،‏‏‏‏ لَا نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ،‏‏‏‏ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ،‏‏‏‏ وَأَبُو الْمُثَنَّى اسْمُهُ:‏‏‏‏ سُلَيْمَانُ بْنُ يَزِيدَ،‏‏‏‏ وَرَوَى عَنْهُ ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَيُرْوَى عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ فِي الْأُضْحِيَّةِ لِصَاحِبِهَا بِكُلِّ شَعَرَةٍ حَسَنَةٌ ،‏‏‏‏ وَيُرْوَى بِقُرُونِهَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৯৪
قربانی کا بیان
دومینڈھوں کی قربانی۔
انس بن مالک (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے سینگ والے دو چتکبرے مینڈھوں کی قربانی کی، آپ نے ان دونوں کو اپنے ہاتھ سے ذبح کیا، بسم اللہ پڑھی اور اللہ اکبر کہا اور (ذبح کرتے وقت) اپنا پاؤں ان کے پہلوؤں پر رکھا ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - اس باب میں علی، عائشہ، ابوہریرہ، ابوایوب، جابر، ابو الدرداء، ابورافع، ابن عمر اور ابوبکرہ (رض) سے بھی احادیث آئی ہیں۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الأضاحي ٧ (٥٥٥٤) ، و ٩ (٥٥٥٨) ، و ١٣ (٥٥٦٤) ، و ١٤ (٥٥٦٥) ، والتوحید ١٣ (٧٣٩٩) ، صحیح مسلم/الأضاحي ٣ (١٩٦٦) ، سنن ابی داود/ الأضاحي ٤ (٢٧٩٤) ، سنن النسائی/الأضاحي ١٤، (٤٣٩١، ٤٣٩٢) ، و ٢٨ (٤٤٢٠) ، و ٢٩ (٤٤٢١) ، سنن ابن ماجہ/الأضاحي (٣١٢٠) (تحفة الأشراف : ١٤٢٧) ، و مسند احمد (٣/٩٩، ١١٥، ١٧٠، ١٧٨، ١٨٩، ٢١١، ٢١٤، ٢٢٢، ٢٥٥، ٢٥٨، ٢٧٢، ٢٧٩، ٢٨١) ، سنن الدارمی/الأضاحي ١ (١٩٨٨) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : اس حدیث سے یہ مسائل ثابت ہوتے ہیں : ( ١ ) قربانی کا جانور اپنے ہاتھ سے ذبح کرنا چاہیئے ، گو نیابت بھی جائز ہے ، ( ٢ ) ذبح سے پہلے بسم اللہ اللہ اکبر پڑھنا چاہیئے ( ٣ ) ذبح کرتے وقت اپنا پاؤں جانور کے گردن پر رکھنا چاہیئے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح، ابن ماجة (3120) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1494
حدیث نمبر: 1494 حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ،‏‏‏‏ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ أَقْرَنَيْنِ،‏‏‏‏ ذَبَحَهُمَا بِيَدِهِ،‏‏‏‏ وَسَمَّى،‏‏‏‏ وَكَبَّرَ،‏‏‏‏ وَوَضَعَ رِجْلَهُ عَلَى صِفَاحِهِمَا ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب،‏‏‏‏ عَنْ عَلِيٍّ،‏‏‏‏ وَعَائِشَةَ،‏‏‏‏ وَأَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ وَأَبِي أَيُّوبَ،‏‏‏‏ وَجَابِرٍ،‏‏‏‏ وَأَبِي الدَّرْدَاءِ،‏‏‏‏ وَأَبِي رَافِعٍ،‏‏‏‏ وَابْنِ عُمَرَ،‏‏‏‏ وَأَبِي بَكْرَةَ أَيْضًا،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৯৫
قربانی کا بیان
دومینڈھوں کی قربانی۔
علی (رض) سے روایت ہے کہ وہ دو مینڈھوں کی قربانی کرتے تھے، ایک نبی اکرم ﷺ کی طرف سے اور دوسرا اپنی طرف سے، تو ان سے اس بارے میں پوچھا گیا تو انہوں نے بتایا کہ مجھے اس کا حکم نبی اکرم ﷺ نے دیا ہے، لہٰذا میں اس کو کبھی نہیں چھوڑوں گا ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث غریب ہے، ہم اس کو صرف شریک کی روایت سے جانتے ہیں، ٢ - محمد بن اسماعیل بخاری کہتے ہیں : علی بن مدینی نے کہا : اس حدیث کو شریک کے علاوہ لوگوں نے بھی روایت کیا ہے، میں نے ان سے دریافت کیا : راوی ابوالحسناء کا کیا نام ہے ؟ تو وہ اسے نہیں جان سکے، مسلم کہتے ہیں : اس کا نام حسن ہے، ٣ - بعض اہل علم نے میت کی طرف سے قربانی کی رخصت دی ہے اور بعض لوگ میت کی طرف سے قربانی درست نہیں سمجھتے ہیں، عبداللہ بن مبارک کہتے ہیں : مجھے یہ چیز زیادہ پسند ہے کہ میت کی طرف سے صدقہ کردیا جائے، قربانی نہ کی جائے، اور اگر کسی نے اس کی طرف سے قربانی کردی تو اس میں سے کچھ نہ کھائے بلکہ تمام کو صدقہ کر دے۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/ الأضاحي ٢ (٢٧٩٠) ، (تحفة الأشراف : ١٠٠٨٢) (ضعیف) (سند میں ” شریک “ حافظے کے کمزور ہیں، اور ابو الحسنائ “ مجہول، نیز ” حنش “ کے بارے میں بھی سخت اختلاف ہے ) وضاحت : ١ ؎ : اس ضعیف حدیث ، اور قربانی کرتے وقت نبی اکرم ﷺ کی دعا : «اللهم تقبل من محمد وآل محمد ومن أمة محمد» سے استدلال کرتے ہوئے بعض علماء کہتے ہیں کہ میت کی جانب سے قربانی کی جاسکتی ہے ، پھر اختلاف اس میں ہے کہ میت کی جانب سے قربانی افضل ہے یا صدقہ ؟ حنابلہ اور اکثر فقہاء کے نزدیک قربانی افضل ہے ، جب کہ بعض فقہاء کا کہنا ہے کہ قیمت صدقہ کرنا زیادہ افضل ہے۔ صحیح بات یہ ہے کہ قربانی دراصل دیگر عبادات (صوم و صلاۃ) کی طرح زندوں کی عبادت ہے ، قربانی کے استثناء کی کوئی دلیل پختہ نہیں ہے ، علی (رض) کی حدیث سخت ضعیف ہے ، اور نبی اکرم ﷺ کی قربانی کے وقت کی دعا سے استدلال زبردستی کا استدلال ہے جیسے بدعتیوں کا قبرستان کی دعا سے غیر اللہ کو پکارنے پر استدلال کرنا ، جب کہ اس روایت کے بعض الفاظ یوں بھی ہیں «عمن لم يضح أمتي» (یعنی میری امت میں سے جو قربانی نہیں کرسکا ہے اس کی طرف سے قبول فرما) اس کا واضح مطلب یہ ہے کہ میری امت میں سے جو زندہ شخص قربانی کی استطاعت نہ رکھتا ہو اور اس کی وجہ سے قربانی نہ کرسکا ہو اس کی طرف سے یہ قربانی قبول فرما ، نیز امت میں میت کی طرف سے قربانی کا تعامل بھی نہیں رہا ہے۔ «واللہ اعلم بالصواب » قال الشيخ الألباني : ** صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1495
حدیث نمبر: 1495 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْمُحَارِبِيُّ الْكُوفِيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي الْحَسْنَاءِ، عَنْ الْحَكَمِ،‏‏‏‏ عَنْ حَنَشٍ،‏‏‏‏ عَنْ عَلِيٍّ أَنَّهُ كَانَ يُضَحِّي بِكَبْشَيْنِ،‏‏‏‏ أَحَدُهُمَا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ وَالْآخَرُ عَنْ نَفْسِهِ ،‏‏‏‏ فَقِيلَ لَهُ:‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ أَمَرَنِي بِهِ يَعْنِي:‏‏‏‏ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَا أَدَعُهُ أَبَدًا،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ شَرِيكٍ،‏‏‏‏ وَقَدْ رَخَّصَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنْ يُضَحَّى عَنِ الْمَيِّتِ،‏‏‏‏ وَلَمْ يَرَ بَعْضُهُمْ أَنْ يُضَحَّى عَنْهُ،‏‏‏‏ وقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ:‏‏‏‏ أَحَبُّ إِلَيَّ أَنْ يُتَصَدَّقَ عَنْهُ،‏‏‏‏ وَلَا يُضَحَّى عَنْهُ،‏‏‏‏ وَإِنْ ضَحَّى،‏‏‏‏ فَلَا يَأْكُلُ مِنْهَا شَيْئًا،‏‏‏‏ وَيَتَصَدَّقُ بِهَا كُلِّهَا ،‏‏‏‏ قَالَ مُحَمَّدٌ،‏‏‏‏ قَالَ عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ،‏‏‏‏ وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ شَرِيكٍ،‏‏‏‏ قُلْتُ لَهُ:‏‏‏‏ أَبُو الْحَسْنَاءِ مَا اسْمُهُ،‏‏‏‏ فَلَمْ يَعْرِفْهُ،‏‏‏‏ قَالَ مُسْلِمٌ اسْمُهُ:‏‏‏‏ الْحَسَنُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৯৬
قربانی کا بیان
قربانی جس جانور کی مستحب ہے۔
ابو سعید خدری (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے سینگ والے ایک نر مینڈھے کی قربانی کی، وہ سیاہی میں کھاتا تھا، سیاہی میں چلتا تھا اور سیاہی میں دیکھتا تھا ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن صحیح غریب ہے، ٢ - ہم اس کو صرف حفص بن غیاث ہی کی روایت سے جانتے ہیں۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/ الأضاحي ٤ (٢٧٩٦) ، سنن النسائی/الضحایا ١٤ (٤٣٩٥) ، سنن ابن ماجہ/الأضاحی ٤ (١٣٢٨) ، (تحفة الأشراف : ٤٢٩٧) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : یعنی اس کا منہ ، اس کے پیر اور اس کی آنکھیں سب کالی تھیں۔ قال الشيخ الألباني : صحيح، ابن ماجة (3128) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1496
حدیث نمبر: 1496 حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْأَشَجُّ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ،‏‏‏‏ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ:‏‏‏‏ ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَبْشٍ أَقْرَنَ،‏‏‏‏ فَحِيلٍ يَأْكُلُ فِي سَوَادٍ،‏‏‏‏ وَيَمْشِي فِي سَوَادٍ،‏‏‏‏ وَيَنْظُرُ فِي سَوَادٍ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ،‏‏‏‏ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৯৭
قربانی کا بیان
جانور، جس کی قربانی درست نہیں۔
براء بن عازب (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : ایسے لنگڑے جانور کی قربانی نہ کی جائے جس کا لنگڑا پن واضح ہو، نہ ایسے اندھے جانور کی جس کا اندھا پن واضح ہو، نہ ایسے بیمار جانور کی جس کی بیماری واضح ہو، اور نہ ایسے لاغر و کمزور جانور کی قربانی کی جائے جس کی ہڈی میں گودا نہ ہو ١ ؎۔ اس سند سے بھی براء بن عازب (رض) سے اسی جیسی حدیث مروی ہے۔
حدیث نمبر: 1497 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ،‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ،‏‏‏‏ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق،‏‏‏‏ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ،‏‏‏‏ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،‏‏‏‏ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ فَيْرُوزَ،‏‏‏‏ عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ،‏‏‏‏ رَفَعَهُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ لَا يُضَحَّى بِالْعَرْجَاءِ بَيِّنٌ ظَلَعُهَا،‏‏‏‏ وَلَا بِالْعَوْرَاءِ بَيِّنٌ عَوَرُهَا،‏‏‏‏ وَلَا بِالْمَرِيضَةِ بَيِّنٌ مَرَضُهَا،‏‏‏‏ وَلَا بِالْعَجْفَاءِ الَّتِي لَا تُنْقِي ،‏‏‏‏
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৯৮
قربانی کا بیان
جانور، جس کی قربانی مکروہ ہے
علی بن ابی طالب (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ہمیں حکم دیا کہ (قربانی والے جانور کی) آنکھ اور کان اچھی طرح دیکھ لیں، اور ایسے جانور کی قربانی نہ کریں جس کا کان آگے سے کٹا ہو، یا جس کا کان پیچھے سے کٹا ہو، یا جس کا کان چیرا ہوا ہو (یعنی لمبائی میں کٹا ہوا ہو) ، یا جس کے کان میں سوراخ ہو۔ اس سند سے بھی علی (رض) سے اسی جیسی حدیث مروی ہے، اس میں یہ اضافہ ہے کہ «مقابلة» وہ جانور ہے جس کے کان کا کنارہ (آگے سے) کٹا ہو، «مدابرة» وہ جانور ہے جس کے کان کا کنارہ (پیچھے سے) کٹا ہو، «شرقاء» جس کا کان (لمبائی میں) چیرا ہوا ہو، اور «خرقاء» جس کے کان میں (گول) سوراخ ہو۔
حدیث نمبر: 1498 حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ،‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ النُّعْمَانِ الصَّائِدِيِّ وَهُوَ الْهَمْدَانِيُّ،‏‏‏‏ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَنْ نَسْتَشْرِفَ الْعَيْنَ،‏‏‏‏ وَالْأُذُنَ،‏‏‏‏ وَأَنْ لَا نُضَحِّيَ بِمُقَابَلَةٍ،‏‏‏‏ وَلَا مُدَابَرَةٍ،‏‏‏‏ وَلَا شَرْقَاءَ،‏‏‏‏ وَلَا خَرْقَاءَ ،‏‏‏‏
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৯৯
قربانی کا بیان
چھ ماہ کی بھیڑکی قربانی
ابوکباش کہتے ہیں کہ میں مدینہ میں تجارت کے لیے جذع یعنی دنبہ کے چھوٹے بچے لایا اور بازار مندا ہوگیا ١ ؎، لہٰذا میں نے ابوہریرہ (رض) سے ملاقات کی، اور ان سے پوچھا تو انہوں نے کہا : میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا ہے : بھیڑ کے جذع کی قربانی خوب ہے ! ابوکباش کہتے ہیں (یہ سنتے ہی) لوگ اس کی خریداری پر ٹوٹ پڑے۔ اس باب میں ابن عباس، ام بلال بنت ہلال کی ان کے والد سے اور جابر، عقبہ بن عامر (رض) اور ایک آدمی جو نبی اکرم ﷺ کے اصحاب میں سے ہیں سے بھی احادیث آئی ہیں۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - ابوہریرہ کی حدیث حسن غریب ہے، ٢ - یہ ابوہریرہ (رض) سے موقوفاً بھی مروی ہے، ٣ - عثمان بن واقدیہ ابن محمد بن زیاد بن عبداللہ بن عمر بن خطاب ہیں، ٤ - صحابہ کرام میں سے اہل علم اور دوسرے لوگوں کا اسی پر عمل ہے کہ بھیڑ کا جذع قربانی کے لیے کفایت کر جائے گا۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ المؤلف (تحفة الأشراف : ١٥٤٥٦) وانظر مسند احمد (٢/٤٤٥) (ضعیف) (سند میں ” عثمان بن واقد “ حافظہ کے کمزور اور ” کدام “ و ” ابوکباش “ مجہول ہیں ) وضاحت : ١ ؎ : یعنی بازار مندہ پڑگیا دوسری جانب جذع کی قربانی درست نہ سمجھنے کی وجہ سے لوگ انہیں خرید نہیں رہے تھے۔ قال الشيخ الألباني : ضعيف، الضعيفة (64) ، المشکاة (1468) ، الإرواء (1143) // ضعيف الجامع الصغير (5971) // صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1499
حدیث نمبر: 1499 حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ عِيسَى،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ وَاقِدٍ،‏‏‏‏ عَنْ كِدَامِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي كِبَاشٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ جَلَبْتُ غَنَمًا جُذْعَانًا إِلَى الْمَدِينَةِ،‏‏‏‏ فَكَسَدَتْ عَلَيَّ،‏‏‏‏ فَلَقِيتُ أَبَا هُرَيْرَةَ فَسَأَلْتُهُ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ نِعْمَ أَوْ:‏‏‏‏ نِعْمَتِ الْأُضْحِيَّةُ الْجَذَعُ مِنَ الضَّأْنِ ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ فَانْتَهَبَهُ النَّاسُ قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ،‏‏‏‏ وَأُمِّ بِلَالِ ابْنَةِ هِلَالٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهَا،‏‏‏‏ وَجَابِرٍ،‏‏‏‏ وَعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ،‏‏‏‏ وَرَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ،‏‏‏‏ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَوْقُوفًا،‏‏‏‏ وَعُثْمَانُ بْنُ وَاقِدٍ هُوَ:‏‏‏‏ ابْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ،‏‏‏‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ،‏‏‏‏ أَنَّ الْجَذَعَ مِنَ الضَّأْنِ يُجْزِئُ فِي الْأُضْحِيَّةِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৫০০
قربانی کا بیان
چھ ماہ کی بھیڑکی قربانی
عقبہ بن عامر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے انہیں بکریاں دیں تاکہ وہ قربانی کے لیے صحابہ کرام کے درمیان تقسیم کردیں، ایک «عتود» (بکری کا ایک سال کا فربہ بچہ) یا «جدي» ١ ؎ باقی بچ گیا، میں نے رسول اللہ ﷺ سے اس کا تذکرہ کیا، تو آپ نے فرمایا : تم اس کی قربانی خود کرلو ۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - وکیع کہتے ہیں : بھیڑ کا جذع، چھ یا سات ماہ کا بچہ ہوتا ہے۔ ٣ - عقبہ بن عامر سے دوسری سند سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے قربانی کے جانور تقسیم کیے، ایک جذعہ باقی بچ گیا، میں نے نبی اکرم ﷺ سے اس کے بارے میں پوچھا تو آپ نے فرمایا : تم اس کی قربانی خود کرلو ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الوکالة ١ (٢٣٠٠) ، والشرکة ١٢ (٢٥٠٠) ، والأضاحي ٢ (٥٥٤٧) ، و ٧ (٥٥٥٥) ، صحیح مسلم/الأضاحي ٢ (١٩٦٥) ، سنن النسائی/الضحایا ١٣ (٤٣٨٤- ٤٣٨٦) ، سنن ابن ماجہ/الأضاحي ٧ (٣١٣٨) ، (تحفة الأشراف : ٩٩٥٥) ، و مسند احمد (٤/١٤٤، ١٤٩، ١٥٢، ١٥٦) ، سنن الدارمی/الأضاحي ٤ (١٩٩٦) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : راوی کو شک ہوگیا ہے کہ «عتود» کہا یا «جدی»۔ قال الشيخ الألباني : صحيح، ابن ماجة (3138) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1500
حدیث نمبر: 1500 حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ،‏‏‏‏ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ،‏‏‏‏ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَعْطَاهُ غَنَمًا يَقْسِمُهَا عَلَى أَصْحَابِهِ ضَحَايَا،‏‏‏‏ فَبَقِيَ عَتُودٌ،‏‏‏‏ أَوْ جَدْيٌ،‏‏‏‏ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:‏‏‏‏ ضَحِّ بِهِ أَنْتَ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ،‏‏‏‏ قَالَ وَكِيعٌ،‏‏‏‏ الْجَذَعُ مِنَ الضَّأْنِ:‏‏‏‏ يَكُونُ ابْنَ سَنَةٍ أَوْ سَبْعَةِ أَشْهُرٍ،‏‏‏‏ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ،‏‏‏‏ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ،‏‏‏‏ أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ قَسَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَحَايَا،‏‏‏‏ فَبَقِيَ جَذَعَةٌ،‏‏‏‏ فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:‏‏‏‏ ضَحِّ بِهَا أَنْتَ ،‏‏‏‏
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৫০১
قربانی کا بیان
قربانی میں شریک ہونا
عبداللہ بن عباس (رض) کہتے ہیں کہ ہم لوگ رسول اللہ ﷺ کے ساتھ ایک سفر میں تھے کہ قربانی کا دن آگیا، چناچہ ہم نے گائے کی قربانی میں سات آدمیوں اور اونٹ کی قربانی میں دس آدمیوں کو شریک کیا ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - ابن عباس (رض) کی حدیث حسن غریب ہے، ہم اسے صرف فضل بن موسیٰ کی روایت سے جانتے ہیں، ٢ - اس باب میں «ابوالأ سد سلمی عن أبیہ عن جدہ» اور ابوایوب سے احادیث آئی ہیں۔ تخریج دارالدعوہ : انظر حدیث رقم : ٩٠٥ (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : سات افراد کی طرف سے گائے اور دس افراد کی طرف سے اونٹ ذبح کرنے کا یہ ضابطہٰ و اصول قربانی کے جانوروں کے لیے ہے ، جب کہ ہدی کے جانور اونٹ ہوں یا گائے سب میں سات سات افراد شریک ہوں گے ، آگے جابر (رض) کی روایت سے یہی ثابت ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح وقد مضی برقم (907) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1501
حدیث نمبر: 1501 حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى،‏‏‏‏ عَنْ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ،‏‏‏‏ عَنْ عِلْبَاءَ بْنِ أَحْمَرَ،‏‏‏‏ عَنْعِكْرِمَةَ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ،‏‏‏‏ فَحَضَرَ الْأَضْحَى،‏‏‏‏ فَاشْتَرَكْنَا فِي الْبَقَرَةِ سَبْعَةً،‏‏‏‏ وَفِي الْبَعِيرِ عَشَرَةً ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي الْأَسَدِ السُّلَمِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ عَنْ جَدِّهِ،‏‏‏‏ وَأَبِي أَيُّوبَ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ،‏‏‏‏ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ الْفَضْلِ بْنِ مُوسَى.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৫০২
قربانی کا بیان
قربانی میں شریک ہونا
جابر (رض) کہتے ہیں کہ ہم لوگوں نے رسول اللہ ﷺ کے ساتھ حدیبیہ کے موقع پر اونٹ اور گائے کو سات آدمیوں کی طرف سے نحر (ذبح) کیا۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - صحابہ کرام میں سے اہل علم اور ان کے علاوہ لوگوں کا اسی پر عمل ہے، سفیان ثوری، ابن مبارک، شافعی، احمد اور اسحاق بن راہویہ کا بھی یہی قول ہے، ٣ - اسحاق بن راہویہ کہتے ہیں : اونٹ دس آدمی کی طرف سے بھی کفایت کر جائے گا، انہوں نے ابن عباس (رض) کی حدیث سے استدلال کیا ہے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : انظر حدیث رقم : ٩٠٤ (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : ابن عباس (رض) کی حدیث کے لیے دیکھئیے حدیث رقم ( ١٥٠١ ) ۔ ان کی حدیث کا تعلق قربانی سے ہے ، جب کہ جابر کی حدیث کا تعلق حج و عمرہ کے ہدی سے ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح، ابن ماجة (3132) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1502
حدیث نمبر: 1502 حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ نَحَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْحُدَيْبِيَةِ الْبَدَنَةَ عَنْ سَبْعَةٍ،‏‏‏‏ وَالْبَقَرَةَ عَنْ سَبْعَةٍ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ،‏‏‏‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ،‏‏‏‏ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ،‏‏‏‏ وَابْنِ الْمُبَارَكِ،‏‏‏‏ وَالشَّافِعِيِّ،‏‏‏‏ وَأَحْمَدَ،‏‏‏‏ وَإِسْحَاق،‏‏‏‏ وقَالَ إِسْحَاق:‏‏‏‏ يُجْزِئُ أَيْضًا الْبَعِيرُ عَنْ عَشَرَةٍ،‏‏‏‏ وَاحْتَجَّ بِحَدِيثِ ابْنِ عَبَّاسٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৫০৩
قربانی کا بیان
قربانی میں شریک ہونا
حجیہ بن عدی سے روایت ہے کہ علی (رض) نے کہا : گائے کی قربانی سات آدمیوں کی طرف سے کی جائے گی، حجیہ کہتے ہیں : میں نے پوچھا : اگر وہ بچہ جنے ؟ انہوں نے کہا : اسی کے ساتھ اس کو بھی ذبح کر دو ١ ؎، میں نے کہا اگر وہ لنگڑی ہو ؟ انہوں نے کہا : جب قربان گاہ تک پہنچ جائے تو اسے ذبح کر دو ، میں نے کہا : اگر اس کے سینگ ٹوٹے ہوں ؟ انہوں نے کہا : کوئی حرج نہیں ٢ ؎، ہمیں حکم دیا گیا ہے، یا ہمیں رسول اللہ ﷺ نے حکم دیا ہے کہ ہم ان کی آنکھوں اور کانوں کو خوب دیکھ بھال لیں۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - اس حدیث کو سفیان نے سلمہ بن کہیل سے روایت کیا ہے۔ تخریج دارالدعوہ : سنن النسائی/الضحایا ١١ (٤٣٨١) ، سنن ابن ماجہ/الأضاحي ٨ (٣١٤٣) ، (تحفة الأشراف : ١٠٠٦٢) ، و مسند احمد (١/٩٥، ١٠٥، ١٢٥، ١٣٢، ١٥٢) ، وسنن الدارمی/الأضاحي ٣ (١٩٩٤) (حسن ) وضاحت : ١ ؎ : یعنی قربانی کے لیے گائے خریدی پھر اس نے بچہ جنا تو بچہ کو گائے کے ساتھ ذبح کر دے۔ ٢ ؎ : ظاہری مفہوم سے معلوم ہوا کہ ایسے جانور کی قربانی علی (رض) کے نزدیک جائز ہے ، لیکن آگے آنے والی علی (رض) کی مرفوع روایت ان کے اس قول کے مخالف ہے (لیکن وہ ضعیف ہے) ۔ قال الشيخ الألباني : حسن، ابن ماجة (3143) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1503
حدیث نمبر: 1503 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ،‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ،‏‏‏‏ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ،‏‏‏‏ عَنْ حُجَيَّةَ بْنِ عَدِيٍّ،‏‏‏‏ عَنْ عَلِيٍّ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ الْبَقَرَةُ عَنْ سَبْعَةٍ،‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ فَإِنْ وَلَدَتْ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ اذْبَحْ وَلَدَهَا مَعَهَا،‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ فَالْعَرْجَاءُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ إِذَا بَلَغَتِ الْمَنْسِكَ،‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ فَمَكْسُورَةُ الْقَرْنِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ لَا بَأْسَ،‏‏‏‏ أُمِرْنَا أَوْ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَنْ نَسْتَشْرِفَ الْعَيْنَيْنِ،‏‏‏‏ وَالْأُذُنَيْنِ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَقَدْ رَوَاهُ سُفْيَانُ،‏‏‏‏ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৫০৪
قربانی کا بیان
قربانی میں شریک ہونا
علی (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ان جانوروں کی قربانی کرنے سے منع فرمایا جن کے سینگ ٹوٹے اور کان پھٹے ہوئے ہوں۔ قتادہ کہتے ہیں : میں نے سعید بن مسیب سے اس کا تذکرہ کیا تو انہوں نے کہا : «عضب» (سینگ ٹوٹنے) سے مراد یہ ہے کہ سینگ آدھی یا اس سے زیادہ ٹوٹی ہو۔ امام ترمذی کہتے ہیں : یہ حدیث حسن صحیح ہے۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/ الضحایا ٦ (٢٨٠٥) ، سنن النسائی/الضحایا ١٢ (٤٣٨٢) ، سنن ابن ماجہ/الأضاحي ٨ (٣١٤٥) ، (تحفة الأشراف : ١٠٠٣١) ، و مسند احمد (١/٨٣، ١٠١، ١٠٩، ١٢٧، ١٢٩، ١٥٠) (ضعیف) (اس کے راوی ” جری “ لین الحدیث ہیں ) قال الشيخ الألباني : ضعيف، ابن ماجة (3145) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1504
حدیث نمبر: 1504 حَدَّثَنَا هَنَّادٌ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ،‏‏‏‏ عَنْ سَعِيدٍ،‏‏‏‏ عَنْ قَتَادَةَ،‏‏‏‏ عَنْ جُرَيِّ بْنِ كُلَيْبٍ النَّهْدِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ عَلِيٍّ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُضَحَّى بِأَعْضَبِ الْقَرْنِ،‏‏‏‏ وَالْأُذُنِ ،‏‏‏‏ قَالَ قَتَادَةُ:‏‏‏‏ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ الْعَضْبُ:‏‏‏‏ مَا بَلَغَ النِّصْفَ فَمَا فَوْقَ ذَلِكَ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৫০৫
قربانی کا بیان
ایک بکری ایک گھر کے لئے کافی ہے۔
عطاء بن یسار کہتے ہیں کہ میں نے ابوایوب انصاری (رض) سے پوچھا : رسول اللہ ﷺ کے زمانے میں قربانیاں کیسے ہوتی تھی ؟ انہوں نے کہا : ایک آدمی اپنی اور اپنے گھر والوں کی طرف سے ایک بکری قربانی کرتا تھا، وہ لوگ خود کھاتے تھے اور دوسروں کو کھلاتے تھے یہاں تک کہ لوگ (کثرت قربانی پر) فخر کرنے لگے، اور اب یہ صورت حال ہوگئی جو دیکھ رہے ہو ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - راوی عمارہ بن عبداللہ مدنی ہیں، ان سے مالک بن انس نے بھی روایت کی ہے، ٣ - بعض اہل علم کا اسی پر عمل ہے، احمد اور اسحاق بن راہویہ کا بھی یہی قول ہے، ان دونوں نے نبی اکرم ﷺ کی اس حدیث سے استدلال کیا ہے کہ آپ نے ایک مینڈھے کی قربانی کی اور فرمایا : یہ میری امت کے ان لوگوں کی طرف سے ہے، جنہوں نے قربانی نہیں کی ہے ، ٤ - بعض اہل علم کہتے ہیں : ایک بکری ایک ہی آدمی کی طرف سے کفایت کرے گی، عبداللہ بن مبارک اور دوسرے اہل علم کا یہی قول ہے (لیکن راجح پہلا قول ہے) ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابن ماجہ/الأضاحی ١٠ (٣١٤٧) ، (تحفة الأشراف : ٣٤٨١) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : یعنی لوگ قربانی کرنے میں فخر و مباہات سے کام لینے لگے ہیں۔ قال الشيخ الألباني : صحيح، ابن ماجة (3147) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1505
حدیث نمبر: 1505 حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ مُوسَى،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنِي عُمَارَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏ قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ،‏‏‏‏ يَقُولُ:‏‏‏‏ سَأَلْتُ أَبَا أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيَّ:‏‏‏‏ كَيْفَ كَانَتِ الضَّحَايَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ فَقَالَ:‏‏‏‏ كَانَالرَّجُلُ يُضَحِّي بِالشَّاةِ عَنْهُ،‏‏‏‏ وَعَنْ أَهْلِ بَيْتِهِ،‏‏‏‏ فَيَأْكُلُونَ،‏‏‏‏ وَيُطْعِمُونَ،‏‏‏‏ حَتَّى تَبَاهَى النَّاسُ،‏‏‏‏ فَصَارَتْ كَمَا تَرَى ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ،‏‏‏‏ وَعُمَارَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ هُوَ:‏‏‏‏ مَدَنِيٌّ،‏‏‏‏ وَقَدْ رَوَى عَنْهُ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ،‏‏‏‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ،‏‏‏‏ وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ،‏‏‏‏ وَإِسْحَاق:‏‏‏‏ وَاحْتَجَّا بِحَدِيثِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ ضَحَّى بِكَبْشٍ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ هَذَا عَمَّنْ لَمْ يُضَحِّ مِنْ أُمَّتِي ،‏‏‏‏ وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ:‏‏‏‏ لَا تُجْزِي الشَّاةُ إِلَّا عَنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ،‏‏‏‏ وَهُوَ قَوْلُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ:‏‏‏‏ وَغَيْرِهِ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৫০৬
قربانی کا بیان
ایک بکری ایک گھر کے لئے کافی ہے۔
جبلہ بن سحیم سے روایت ہے کہ ایک آدمی نے ابن عمر (رض) سے قربانی کے بارے میں پوچھا : کیا یہ واجب ہے ؟ تو انہوں نے کہا : رسول اللہ ﷺ نے اور مسلمانوں نے قربانی کی ہے، اس آدمی نے پھر اپنا سوال دہرایا، انہوں نے کہا : سمجھتے نہیں ہو ؟ رسول اللہ ﷺ نے اور مسلمانوں نے قربانی کی ہے ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - اہل علم کا اسی پر عمل ہے کہ قربانی واجب نہیں ہے، بلکہ رسول اللہ ﷺ کی سنتوں میں سے ایک سنت ہے، اور اس پر عمل کرنا مستحب ہے، سفیان ثوری اور ابن مبارک کا یہی قول ہے۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابن ماجہ/الأضاحي ٢ (٣١٢٤، ٣١٢٤/م) (تحفة الأشراف : ٦٦٧١) (ضعیف) (سند میں ” حجاج بن ارطاة “ ضعیف اور مدلس راوی ہیں اور روایت عنعنہ سے ہے، واضح رہے کہ سنن ابن ماجہ کی سند بھی ضعیف ہے، اس لیے کہ اس میں اسماعیل بن عیاش ہیں جن کی روایت غیر شامی رواة سے ضعیف ہے، اور اس حدیث کی ایک سند میں ان کے شیخ عبداللہ بن عون بصری ہیں، اور دوسری سند میں حجاج بن ارطاة کوفی ہیں ) وضاحت : ١ ؎ : بعض نے «من کان له سعة ولم يضح فلا يقربن مصلانا» جس کے ہاں مالی استطاعت ہو اور وہ قربانی نہ کرے تو وہ ہماری عید گاہ کے قریب بھی نہ آئے سے قربانی کے وجوب پر استدلال کیا ہے ، مگر یہ استدلال صحیح نہیں کیونکہ یہ روایت مرفوع نہیں بلکہ موقوف یعنی ابوہریرہ (رض) کا قول ہے ، نیز اس میں وجوب کی صراحت نہیں ہے ، یہ ایسے ہی ہے جیسے حدیث میں ہے کہ جس نے لہسن کھایا ہو وہ ہماری مسجد میں نہ آئے ، اسی لیے جمہور کے نزدیک یہ حکم صرف استحباب کی تاکید کے لیے ہے ، اس کے علاوہ بھی جن دلائل سے قربانی کے وجوب پر استدلال کیا جاتا ہے وہ صریح نہیں ہیں ، صحیح یہی ہے کہ قربانی سنت ہے۔ قال الشيخ الألباني : ضعيف، المشکاة (1475 / التحقيق الثاني) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1506
حدیث نمبر: 1506 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ،‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا حَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ،‏‏‏‏ عَنْ جَبَلَةَ بْنِ سُحَيْمٍ،‏‏‏‏ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ ابْنَ عُمَرَ عَنِ الْأُضْحِيَّةِ أَوَاجِبَةٌ هِيَ ؟ فَقَالَ ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْمُسْلِمُونَ ،‏‏‏‏ فَأَعَادَهَا عَلَيْهِ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ أَتَعْقِلُ،‏‏‏‏ ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْمُسْلِمُونَ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ،‏‏‏‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ:‏‏‏‏ أَنَّ الْأُضْحِيَّةَ لَيْسَتْ بِوَاجِبَةٍ،‏‏‏‏ وَلَكِنَّهَا سُنَّةٌ مِنْ سُنَنِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسْتَحَبُّ أَنْ يُعْمَلَ بِهَا ،‏‏‏‏ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ،‏‏‏‏ وَابْنِ الْمُبَارَكِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৫০৭
قربانی کا بیان
ایک بکری ایک گھر کے لئے کافی ہے۔
عبداللہ بن عمر (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ مدینہ میں دس سال مقیم رہے اور آپ (ہر سال) قربانی کرتے رہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں : یہ حدیث حسن ہے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ المؤلف (تحفة الأشراف : ٧٦٤٥) (ضعیف) (سند میں ” حجاج بن ارطاة “ مدلس راوی ہیں اور روایت عنعنہ سے ہے ) قال الشيخ الألباني : ضعيف، المشکاة (1475 / التحقيق الثاني) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1507
حدیث نمبر: 1507 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ،‏‏‏‏ وَهَنَّادٌ،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ،‏‏‏‏ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ،‏‏‏‏ عَنْ نَافِعٍ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ عُمَرَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمَدِينَةِ عَشْرَ سِنِينَ يُضَحِّي ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৫০৮
قربانی کا بیان
نماز عید کے بعد قربانی کرنا
براء بن عازب (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے قربانی کے دن ہمیں خطبہ دیا، آپ نے خطبہ کے دوران فرمایا : جب تک نماز عید ادا نہ کرلے کوئی ہرگز قربانی نہ کرے ۔ براء کہتے ہیں : میرے ماموں کھڑے ہوئے ١ ؎، اور انہوں نے عرض کیا : اللہ کے رسول ! یہ ایسا دن ہے جس میں (زیادہ ہونے کی وجہ سے) گوشت قابل نفرت ہوجاتا ہے، اس لیے میں نے اپنی قربانی جلد کردی تاکہ اپنے بال بچوں اور گھر والوں یا پڑوسیوں کو کھلا سکوں ؟ آپ نے فرمایا : پھر دوسری قربانی کرو ، انہوں نے عرض کیا : اللہ کے رسول ! میرے پاس دودھ پیتی پٹھیا ہے اور گوشت والی دو بکریوں سے بہتر ہے، کیا میں اس کو ذبح کر دوں ؟ آپ نے فرمایا : ہاں ! وہ تمہاری دونوں قربانیوں سے بہتر ہے، لیکن تمہارے بعد کسی کے لیے جذعہ (بچے) کی قربانی کافی نہ ہوگی ٢ ؎۔ اس باب میں جابر، جندب، انس، عویمر بن اشقر، ابن عمر اور ابوزید انصاری (رض) سے بھی احادیث آئی ہیں۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - اکثر اہل علم کا اسی پر عمل ہے کہ جب تک امام نماز عید نہ ادا کرلے شہر میں قربانی نہ کی جائے، ٣ - اہل علم کی ایک جماعت نے جب فجر طلوع ہوجائے تو گاؤں والوں کے لیے قربانی کی رخصت دی ہے، ابن مبارک کا بھی یہی قول ہے، ٤ - اہل علم کا اجماع ہے کہ بکری کے جذع (چھ ماہ کے بچے) کی قربانی درست نہیں ہے، وہ کہتے ہیں البتہ بھیڑ کے جذع کی قربانی درست ہے ٣ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/العیدین ٣ (٩٥١) ، و ٥ (٩٥٥) ، و ٨ (٩٥٧) ، و ١٠ (٩٦٨) ، و ١٧ (٩٧٦) ، و ٢٣ (٩٨٣) ، والأضاحي ١ (٥٥٤٥) ، و ٨ (٥٥٥٦-٥٥٥٧) و ١١ (٥٥٦٠) و ١٢ (٥٥٦٣) ، والأیمان والندور ١٥ (٦٦٧٣) ، صحیح مسلم/الأضاحي ١ (١٩٦١) ، سنن ابی داود/ الأضاحي ٥ (٢٨٠٠) ، سنن النسائی/العیدین ٨ (١٥٦٤) ، والضحایا ١٧ (٤٤٠٠) ، (تحفة الأشراف : ١٧٦٩) ، و مسند احمد (٤/٢٨٠، ٢٩٧، ٣٠٢، ٣٠٣) وسنن الدارمی/الأضاحي ٧ (٢٠٠٥) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : ان کا نام ابوبردہ بن نیار تھا۔ ٢ ؎ : یعنی یہ حکم تمہارے لیے خاص ہے کیونکہ تمہارے لیے اس وقت مجبوری ہے ورنہ قربانی میں «مسنہ» (دانتا یعنی دو دانت والا) ہی جائز ہے ، بکری کا «جذعہ» وہ ہے جو سال پورا کر کے دوسرے سال میں قدم رکھ چکا ہو اس کی بھی قربانی صرف ابوبردہ (رض) کے لیے جائز کی گئی تھی ، اس حدیث سے معلوم ہوا کہ قربانی کے جانور کو ذبح کرنے کا صحیح وقت نماز عید کے بعد ہے ، اگر کسی نے نماز عید کی ادائیگی سے پہلے ہی جانور ذبح کردیا تو اس کی قربانی نہیں ہوئی ، اسے دوبارہ قربانی کرنی چاہیئے۔ ٣ ؎ : بھیڑ کے «جذعہ» (چھ ماہ) کی قربانی عام مسلمانوں کے لیے دانتا میسر نہ ہونے کی صورت میں جائز ہے ، جب کہ بکری کے جذعہ (ایک سالہ) کی قربانی صرف ابوبردہ (رض) کے لیے جائز کی گئی تھی۔ قال الشيخ الألباني : صحيح، الإرواء (2495) ، صحيح أبي داود (2495 - 2496) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1508
حدیث نمبر: 1508 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ،‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ،‏‏‏‏ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ،‏‏‏‏ عَنْ الشَّعْبِيِّ، عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي يَوْمِ نَحْرٍ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ لَا يَذْبَحَنَّ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُصَلِّيَ ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ فَقَامَ خَالِي،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ هَذَا يَوْمٌ اللَّحْمُ فِيهِ مَكْرُوهٌ،‏‏‏‏ وَإِنِّي عَجَّلْتُ نُسُكِي لِأُطْعِمَ أَهْلِي،‏‏‏‏ وَأَهْلَ دَارِي،‏‏‏‏ أَوْ جِيرَانِي،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ فَأَعِدْ ذَبْحًا آخَرَ ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ عِنْدِي عَنَاقُ لَبَنٍ وَهِيَ خَيْرٌ مِنْ شَاتَيْ لَحْمٍ أَفَأَذْبَحُهَا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ،‏‏‏‏ وَهِيَ خَيْرُ نَسِيكَتَيْكَ،‏‏‏‏ وَلَا تُجْزِئُ جَذَعَةٌ بَعْدَكَ ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب،‏‏‏‏ عَنْ جَابِرٍ،‏‏‏‏ وَجُنْدَبٍ،‏‏‏‏ وَأَنَسٍ،‏‏‏‏ وَعُوَيْمِرِ بْنِ أَشْقَرَ،‏‏‏‏ وَابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي زَيْدٍ الْأَنْصَارِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ،‏‏‏‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنْ لَا يُضَحَّى بِالْمِصْرِ حَتَّى يُصَلِّيَ الْإِمَامُ،‏‏‏‏ وَقَدْ رَخَّصَ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ لِأَهْلِ الْقُرَى فِي الذَّبْحِ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ،‏‏‏‏ وَهُوَ قَوْلُ ابْنِ الْمُبَارَكِ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَقَدْ أَجْمَعَ أَهْلُ الْعِلْمِ أَنْ لَا يُجْزِئَ الْجَذَعُ مِنَ الْمَعْزِ،‏‏‏‏ وَقَالُوا:‏‏‏‏ إِنَّمَا يُجْزِئُ الْجَذَعُ مِنَ الضَّأْنِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৫০৯
قربانی کا بیان
تین دن سے زیادہ قربانی کا گوشت کھانا مکروہ ہے
عبداللہ بن عمر (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : تم میں سے کوئی تین دن سے زیادہ قربانی کا گوشت نہ کھائے ١ ؎۔ اس باب میں عائشہ اور انس (رض) سے بھی احادیث آئی ہیں۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - ابن عمر (رض) کی حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - نبی اکرم ﷺ کی طرف سے یہ ممانعت پہلے تھی، اس کے بعد آپ نے اجازت دے دی۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الأضاحي ٥ (١٩٧٠) ، (تحفة الأشراف : ٨٢٩٤) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : یہ فرمان خاص وقت کے لیے تھا جو اگلی حدیث سے منسوخ ہوگیا۔ قال الشيخ الألباني : صحيح، الإرواء (1155) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1509
حدیث نمبر: 1509 حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ،‏‏‏‏ عَنْ نَافِعٍ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ عُمَرَ،‏‏‏‏ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ لَا يَأْكُلُ أَحَدُكُمْ مِنْ لَحْمِ أُضْحِيَّتِهِ فَوْقَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب،‏‏‏‏ عَنْ عَائِشَةَ،‏‏‏‏ وَأَنَسٍ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ،‏‏‏‏ وَإِنَّمَا كَانَ النَّهْيُ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَقَدِّمًا،‏‏‏‏ ثُمَّ رَخَّصَ بَعْدَ ذَلِكَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৫১০
قربانی کا بیان
تین دن سے زیادہ قربانی کا گوشت کھانا جائز ہے۔
بریدہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : میں نے تم لوگوں کو تین دن سے زیادہ قربانی کا گوشت رکھنے سے منع کیا تھا تاکہ مالدار لوگ ان لوگوں کے لیے کشادگی کردیں جنہیں قربانی کی طاقت نہیں ہے، سو اب جتنا چاہو خود کھاؤ دوسروں کو کھلاؤ اور (گوشت) جمع کر کے رکھو ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - بریدہ کی حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - اہل علم صحابہ اور دوسرے لوگوں کا اسی پر عمل ہے، ٣ - اس باب میں ابن مسعود، عائشہ، نبیشہ، ابوسعید، قتادہ بن نعمان، انس اور ام سلمہ (رض) سے بھی احادیث آئی ہیں۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الجنائز ٣٦ (٩٧٧/١٠٦) ، والأضاحي ٥ (٩٧٧/٣٧) ، سنن ابی داود/ الأشربة ٧ (٣٦٩٨) ، سنن النسائی/الجنائز ١٠٠ (٢٠٣٤) ، سنن ابی داود/ الأضاحي ٣٦ (٤٤٣٤، ٤٤٣٥) ، والأشربة ٤٠ (٥٦٥٤- ٥٦٥٦) (تحفة الأشراف : ١٩٣٢) ، و مسند احمد (٥/٣٥٠، ٣٥٥، ٣٥٦، ٣٥٧، ٣٦١) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : کیونکہ اب اللہ نے عام مسلمانوں کے لیے بھی کشادگی پیدا کردی ہے اور اب اکثر کو قربانی میسر ہوگئی ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح، الإرواء (4 / 368 - 369) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1510
حدیث نمبر: 1510 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ،‏‏‏‏ وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ،‏‏‏‏ وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلَّالُ،‏‏‏‏ وَغَيْرُ وَاحِدٍ،‏‏‏‏ قَالُوا:‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ النَّبِيلُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ،‏‏‏‏ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ،‏‏‏‏ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ كُنْتُنَهَيْتُكُمْ عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ فَوْقَ ثَلَاثٍ لِيَتَّسِعَ ذُو الطَّوْلِ عَلَى مَنْ لَا طَوْلَ لَهُ،‏‏‏‏ فَكُلُوا مَا بَدَا لَكُمْ وَأَطْعِمُوا وَادَّخِرُوا ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ،‏‏‏‏ وَعَائِشَةَ،‏‏‏‏ وَنُبَيْشَةَ،‏‏‏‏ وَأَبِي سَعِيدٍ،‏‏‏‏ وَقَتَادَةَ بْنِ النُّعْمَانِ،‏‏‏‏ وَأَنَسٍ،‏‏‏‏ وَأُمِّ سَلَمَةَ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ بُرَيْدَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ،‏‏‏‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৫১১
قربانی کا بیان
تین دن سے زیادہ قربانی کا گوشت کھانا جائز ہے۔
عابس بن ربیعہ کہتے ہیں کہ میں نے ام المؤمنین سے کہا : کیا رسول اللہ ﷺ قربانی کا گوشت رکھنے سے منع فرماتے تھے ؟ وہ بولیں : نہیں، لیکن اس وقت بہت کم لوگ قربانی کرتے تھے، اس لیے آپ چاہتے تھے کہ جو لوگ قربانی نہیں کرسکے ہیں انہیں کھلایا جائے، ہم لوگ قربانی کے جانور کے پائے رکھ دیتے پھر ان کو دس دن بعد کھاتے تھے ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : یہ حدیث حسن صحیح ہے، ام المؤمنین (جن سے حدیث مذکور مروی ہے) وہ نبی اکرم ﷺ کی بیوی عائشہ (رض) ہیں، ان سے یہ حدیث کئی سندوں سے آئی ہے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الأطعمة ٢٧ (٥٤٢٣) ، و ٣٧ (٥٤٣٨) ، والأضاحي ١٦ (٥٥٧٠) ، سنن النسائی/الضحایا ٣٧ (٤٤٣٧) ، سنن ابن ماجہ/الضحایا ١٦ (١٥١١) ، والأطعمة ٣٠ (٣١٥٩) ، (تحفة الأشراف : ١٦١٦٥) ، و مسند احمد (٦/١٠٢، ٢٠٩) (صحیح) (وعند صحیح مسلم/الأضاحي ٥ (١٩٧١) ، و سنن ابی داود/ الضحایا ١٠ (٢٨١٢) ، و موطا امام مالک/الضحایا ٤ (٧) و مسند احمد (٦/٥١) ، سنن الدارمی/الأضاحي ٦ ( ) نحوہ ) وضاحت : ١ ؎ : مقصود یہ ہے کہ قربانی کا گوشت ذخیرہ کر کے رکھتے اور قربانی کے بعد اسے کئی دنوں تک کھاتے۔ قال الشيخ الألباني : ضعيف بهذا السياق، وأصله في صحيح مسلم ، الإرواء (4 / 370) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1511
حدیث نمبر: 1511 حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ عَابِسِ بْنِ رَبِيعَةَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ لِأُمِّ الْمُؤْمِنِينَ:‏‏‏‏ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ لَا،‏‏‏‏ وَلَكِنْ قَلَّ مَنْ كَانَ يُضَحِّي مِنَ النَّاسِ فَأَحَبَّ أَنْ يَطْعَمَ مَنْ لَمْ يَكُنْ يُضَحِّي،‏‏‏‏ وَلَقَدْ كُنَّا نَرْفَعُ الْكُرَاعَ فَنَأْكُلُهُ بَعْدَ عَشَرَةِ أَيَّامٍ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ،‏‏‏‏ وَأُمُّ الْمُؤْمِنِينَ هِيَ:‏‏‏‏ عَائِشَةُ زَوْجُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنْهَا هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৫১২
قربانی کا بیان
فرع اور عتیرہ۔
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : (اسلام میں) نہ «فرع» ہے نہ «عتيرة» ، «فرع» جانور کا وہ پہلا بچہ ہے جو کافروں کے یہاں پیدا ہوتا تو وہ اسے (بتوں کے نام پر) ذبح کردیتے تھے ۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - اس باب میں نبیشہ، مخنف بن سلیم اور ابوالعشراء سے بھی احادیث آئی ہیں، ابوالعشراء اپنے والد سے روایت کرتے ہیں، ٣ - «عتيرة» وہ ذبیحہ ہے جسے اہل مکہ رجب کے مہینہ میں اس ماہ کی تعظیم کے لیے ذبح کرتے تھے اس لیے کہ حرمت کے مہینوں میں رجب پہلا مہینہ ہے، اور حرمت کے مہینے رجب ذی قعدہ، ذی الحجہ، اور محرم ہیں، اور حج کے مہینے شوال، ذی قعدہ اور ذی الحجہ کے (ابتدائی) دس دن ہیں۔ حج کے مہینوں کے سلسلہ میں بعض صحابہ اور دوسرے لوگوں سے اسی طرح مروی ہے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/العقیقة ٣ (٥٤٧٣) ، و ٤ (٥٤٧٤) ، صحیح مسلم/الأضاحي ٦ (١٩٧٦) ، سنن ابی داود/ الضحایا ٢٠ (٢٨٣١) ، سنن النسائی/الفرع والعتیرة ١ (٤٢٢٧) ، سنن ابن ماجہ/الذبائح ٢ (٢٨٦٨) ، (تحفة الأشراف : ١٣٢٦٩) ، و مسند احمد (٢/٢٢٩، ٢٣٩، ٢٧٩، ٤٩٠) ، سنن الدارمی/الأضاحي ٨ (٢٠٠٧) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح، ابن ماجة (3168) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1512
حدیث نمبر: 1512 حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ،‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ،‏‏‏‏ عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ ابْنِ الْمُسَيَّبِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا فَرَعَ وَلَا عَتِيرَةَ،‏‏‏‏ وَالْفَرَعُ:‏‏‏‏ أَوَّلُ النِّتَاجِ كَانَ يُنْتَجُ لَهُمْ فَيَذْبَحُونَهُ ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب،‏‏‏‏ عَنْ نُبَيْشَةَ،‏‏‏‏ وَمِخْنَفِ بْنِ سُلَيْمٍ،‏‏‏‏ وَأَبِي الْعُشَرَاءِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ،‏‏‏‏ وَالْعَتِيرَةُ:‏‏‏‏ ذَبِيحَةٌ كَانُوا يَذْبَحُونَهَا فِي رَجَبٍ،‏‏‏‏ يُعَظِّمُونَ شَهْرَ رَجَبٍ لِأَنَّهُ أَوَّلُ شَهْرٍ مِنْ أَشْهُرِ الْحُرُمِ،‏‏‏‏ وَأَشْهُرِ الْحُرُمِ:‏‏‏‏ رَجَبٌ،‏‏‏‏ وَذُو الْقَعْدَةِ،‏‏‏‏ وَذُو الْحِجَّةِ،‏‏‏‏ وَالْمُحَرَّمُ،‏‏‏‏ وَأَشْهُرُ الْحَجِّ:‏‏‏‏ شَوَّالٌ،‏‏‏‏ وَذُو الْقَعْدَةِ،‏‏‏‏ وَعَشْرٌ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ،‏‏‏‏ كَذَلِكَ رُوِيَ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ فِي أَشْهُرِ الْحَجِّ.
tahqiq

তাহকীক: