কিতাবুস সুনান - ইমাম আবু দাউদ রহঃ (উর্দু)

كتاب السنن للإمام أبي داود

نکاح کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ২০ টি

হাদীস নং: ২০৪৬
نکاح کا بیان
نکاح پر رغبت دلانے کا بیان
علقمہ کہتے ہیں کہ میں عبداللہ بن مسعود (رض) کے ساتھ منیٰ میں چل رہا تھا کہ اچانک ان کی ملاقات عثمان (رض) سے ہوگئی تو وہ ان کو لے کر خلوت میں گئے، جب عبداللہ بن مسعود (رض) نے محسوس کیا کہ انہیں (شادی کی) ضرورت نہیں ہے تو مجھ سے کہا : علقمہ ! آجاؤ ١ ؎ تو میں گیا تو عثمان (رض) عنہ ٢ ؎ نے ان سے کہا : ابوعبدالرحمٰن ! کیا ہم آپ کی شادی ایک کنواری لڑکی سے نہ کرا دیں، شاید آپ کی دیرینہ طاقت و نشاط واپس آجائے۔ عبداللہ بن مسعود (رض) نے کہا : اگر آپ ایسی بات کہہ رہے ہیں تو میں تو اللہ کے رسول ﷺ کو فرماتے ہوئے سن چکا ہوں کہ تم میں سے جو شخص نکاح کی طاقت رکھتا ہو اسے نکاح کرلینا چاہیئے کیونکہ یہ نگاہ کو خوب پست رکھنے والی اور شرمگاہ کی خوب حفاظت کرنے والی چیز ہے اور جو تم میں سے اس کے اخراجات کی طاقت نہ رکھتا ہو تو اس پر روزہ ہے، یہ اس کی شہوت کے لیے توڑ ہوگا ٣ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الصوم ١٠ (١٩٠٥) ، النکاح ٢ (٥٠٦٥) ، ٣ (٥٠٦٦) ، صحیح مسلم/النکاح ١ (١٤٠٠) ، سنن الترمذی/النکاح ١ (١٠٨١ تعلیقًا) ، سنن النسائی/الصیام ٤٣ (٢٢٤١) ، والنکاح ٣ (٣٢٠٩) ، سنن ابن ماجہ/النکاح ١ (١٨٤٥) ، ( تحفة الأشراف : ٩٤١٧) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (١/٣٧٨، ٤٢٤، ٤٢٥، ٤٣٢، ٤٤٧) ، سنن الدارمی/النکاح ٢ (٢٢١٢) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : کیونکہ اب خلوت کی ضرورت نہیں رہ گئی۔ ٢ ؎ : ہوسکتا ہے کہ ابن مسعود (رض) نے علقمہ سے وہ گفتگو بیان کی ہو جو عثمان نے خلوت میں ان سے کی تھی اور یہ بھی احتمال ہے کہ عثمان (رض) نے علقمہ (رض) کے آنے کے بعد اپنی بات پوری کرتے ہوئے علقمہ کی موجودگی میں اسے عبداللہ بن مسعود (رض) سے کہا ہو۔ ٣ ؎ : آدمی جب نان و نفقہ کی طاقت رکھے تو اس کے لئے نکاح کرنا مسنون ہے، اور بعض کے نزدیک اگر گناہ میں پڑجانے کا خطرہ ہو تو واجب یا فرض ہے، اس کے فوائد یہ ہیں کہ اس سے افزائش نسل کے علاوہ شہوانی جذبات کو تسکین ملتی ہے، اور زنا فسق و فجور سے آدمی کی حفاظت ہوتی ہے۔
حدیث نمبر: 2046 حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلْقَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنِّي لَأَمْشِي مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ بِمِنًى، ‏‏‏‏‏‏إِذْ لَقِيَهُ عُثْمَانُ فَاسْتَخْلَاهُ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا رَأَى عَبْدُ اللَّهِ أَنْ لَيْسَتْ لَهُ حَاجَةٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ لِي:‏‏‏‏ تَعَالَ يَا عَلْقَمَةُ، ‏‏‏‏‏‏فَجِئْتُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ عُثْمَانُ:‏‏‏‏ أَلَا نُزَوِّجُكَ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ بِجَارِيَةٍ بِكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏لَعَلَّهُ يَرْجِعُ إِلَيْكَ مِنْ نَفْسِكَ مَا كُنْتَ تَعْهَدُ ؟ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ:‏‏‏‏ لَئِنْ قُلْتَ ذَاكَ، ‏‏‏‏‏‏لَقَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمُ الْبَاءَةَ فَلْيَتَزَوَّجْ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ، ‏‏‏‏‏‏وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ مِنْكُمْ فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ فَإِنَّهُ لَهُ وِجَاءٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৪৭
نکاح کا بیان
دیندار عورت سے نکاح کرنا مقدم ہے
ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : عورتوں سے نکاح چار چیزوں کی بنا پر کیا جاتا ہے : ان کے مال کی وجہ سے، ان کے حسب و نسب کی وجہ سے، ان کی خوبصورتی کی بنا پر، اور ان کی دین داری کے سبب، تم دیندار عورت سے نکاح کر کے کامیاب بن جاؤ، تمہارے ہاتھ خاک آلود ہوں ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/النکاح ١٥ (٥٠٩٠) ، صحیح مسلم/الرضاع ١٥ (١٤٦٦) ، سنن النسائی/النکاح ١٣ (٣٢٣٢) ، سنن ابن ماجہ/النکاح ٦ (١٨٥٨) ، مسند احمد (٢/٤٢٨) ، سنن الدارمی/النکاح ٤ (٢٢١٦) ، ( تحفة الأشراف : ١٤٣٠٥) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : یعنی عام طور پر عورت سے نکاح انہیں چار چیزوں کے سبب کیا جاتا ہے، ایک دیندار مسلمان کو چاہیے کہ ان سب اسباب میں دین کو ترجیح دے۔
حدیث نمبر: 2047 حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ تُنْكَحُ النِّسَاءُ لِأَرْبَعٍ:‏‏‏‏ لِمَالِهَا وَلِحَسَبِهَا وَلِجَمَالِهَا وَلِدِينِهَا، ‏‏‏‏‏‏فَاظْفَرْ بِذَاتِ الدِّينِ تَرِبَتْ يَدَاكَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৪৮
نکاح کا بیان
کنواری لڑکیوں سے نکاح کرنا
جابر بن عبداللہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھ سے فرمایا : کیا تم نے شادی کرلی ؟ میں نے کہا : ہاں، آپ ﷺ نے فرمایا : کنواری سے یا غیر کنواری سے ؟ میں نے کہا غیر کنواری سے، آپ ﷺ نے فرمایا : کنواری سے کیوں نہیں کی تم اس سے کھیلتے اور وہ تم سے کھیلتی ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، ( تحفة الأشراف : ٢٢٤٨) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/البیوع ٣٤ (٢٠٩٧) ، الوکالة ٨ (٢٣٠٩) ، الجہاد ١١٣ (٢٩٦٧) ، المغازي ١٨ (٤٠٥٢) ، النکاح ١٠ (٥٠٧٩) ، ١٢١ (٥٢٤٥) ، ١٢٢ (٥٢٤٧) ، النفقات ١٢ (٥٣٦٧) ، الدعوات ٥٣ (٦٣٨٧) ، صحیح مسلم/الرضاع ١٦ (٧١٥) ، سنن الترمذی/النکاح ١٣ (١١٠٠) ، سنن النسائی/النکاح ٦ (٣٢٢١) ، ١٠ (٣٢٣٦) ، سنن ابن ماجہ/النکاح ٧ (١٨٦٠) ، مسند احمد (٣ /٢٩٤، ٣٠٢، ٣٠٨، ٣١٤، ٣٦٢، ٣٦٩، ٣٧٤، ٣٧٦) ، سنن الدارمی/النکاح ٣٢ (٢٢٦٢) (صحیح )
حدیث نمبر: 2048 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا الْأَعْمَشُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَتَزَوَّجْتَ ؟قُلْتُ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بِكْرًا أَمْ ثَيِّبًا، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ ثَيِّبًا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَفَلَا بِكْرٌ تُلَاعِبُهَا وَتُلَاعِبُكَ ؟. قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ كَتَبَ إِلَيَّ حُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ الْمَرْوَزِيُّ،
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৪৯
نکاح کا بیان
کنواری لڑکیوں سے نکاح کرنا
عبداللہ بن عباس (رض) کہتے ہیں کہ ایک شخص نبی اکرم ﷺ کے پاس آ کر کہنے لگا کہ میری عورت کسی ہاتھ لگانے والے کو نہیں روکتی آپ ﷺ نے فرمایا : اسے اپنے سے جدا کر دو ، اس شخص نے کہا : مجھے ڈر ہے میرا دل اس میں لگا رہے گا، آپ ﷺ نے فرمایا : تو تم اس سے فائدہ اٹھاؤ ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن النسائی/النکاح ١٢ (٣٢٣١) ، والطلاق ٣٤ (٣٤٩٤، ٣٤٩٥) ، ( تحفة الأشراف : ٦١٦١) (صحیح )
حدیث نمبر: 2049 ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُمَارَةَ بْنِ أَبِي حَفْصَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ امْرَأَتِي لَا تَمْنَعُ يَدَ لَامِسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ غَرِّبْهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخَافُ أَنْ تَتْبَعَهَا نَفْسِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَاسْتَمْتِعْ بِهَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৫০
نکاح کا بیان
کنواری لڑکیوں سے نکاح کرنا
معقل بن یسار (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کے پاس ایک شخص آیا اور اس نے عرض کیا : مجھے ایک عورت ملی ہے جو اچھے خاندان والی ہے، خوبصورت ہے لیکن اس سے اولاد نہیں ہوتی تو کیا میں اس سے شادی کرلوں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : نہیں ، پھر وہ آپ کے پاس دوسری بار آیا تو بھی آپ ﷺ نے اس کو منع فرمایا، پھر تیسری بار آیا تو آپ ﷺ نے فرمایا : خوب محبت کرنے والی اور خوب جننے والی عورت سے شادی کرو، کیونکہ (بروز قیامت) میں تمہاری کثرت کی وجہ سے دوسری امتوں پر فخر کروں گا ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن النسائی/النکاح ١١ (٣٢٢٩) ، ( تحفة الأشراف : ١١٤٧٧) (حسن صحیح )
حدیث نمبر: 2050 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مُسْتَلِمُ بْنُ سَعِيدٍ ابْنَ أُخْتِ مَنْصُورِ بْنِ زَاذَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْمَنْصُورٍ يَعْنِي ابْنَ زَاذَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنِّي أَصَبْتُ امْرَأَةً ذَاتَ حَسَبٍ وَجَمَالٍ وَإِنَّهَا لَا تَلِدُ، ‏‏‏‏‏‏أَفَأَتَزَوَّجُهَا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَتَاهُ الثَّانِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَنَهَاهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَتَاهُ الثَّالِثَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ تَزَوَّجُوا الْوَدُودَ الْوَلُودَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنِّي مُكَاثِرٌ بِكُمُ الْأُمَمَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৫১
نکاح کا بیان
بد کار عورت سے بد کار مرد ہی نکاح کرتا ہے
عبداللہ بن عمرو بن العاص (رض) روایت کرتے ہیں کہ مرثد بن ابی مرثد غنوی (رض) قیدیوں کو مکہ سے اٹھا لایا کرتے تھے، مکہ میں عناق نامی ایک بدکار عورت تھی جو ان کی آشنا تھی، مرثد (رض) کا بیان ہے کہ میں نبی اکرم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا : اللہ کے رسول ! کیا میں عناق سے شادی کرلوں ؟ آپ ﷺ خاموش رہے تو آیت کریمہ والزانية لا ينكحها إلا زان أو مشرک نازل ہوئی تو آپ ﷺ نے مجھے بلایا اور اسے پڑھ کر سنایا اور فرمایا : تم اس سے شادی نہ کرنا ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/تفسیر سورة النور (٣١٧٧) ، سنن النسائی/النکاح ١٢ (٣٢٣٠) ، ( تحفة الأشراف : ٨٧٥٣) (حسن صحیح )
حدیث نمبر: 2051 حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ التَّيْمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَخْنَسِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْجَدِّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ مَرْثَدَ بْنَ أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيَّ كَانَ يَحْمِلُ الْأَسَارَى بِمَكَّةَ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ بِمَكَّةَ بَغِيٌّ يُقَالُ لَهَا:‏‏‏‏ عَنَاقُ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَتْ صَدِيقَتَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ جِئْتُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنْكِحُ عَنَاقَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ فَسَكَتَ عَنِّي، ‏‏‏‏‏‏فَنَزَلَتْ:‏‏‏‏ وَالزَّانِيَةُ لا يَنْكِحُهَا إِلا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ سورة النور آية 3، ‏‏‏‏‏‏فَدَعَانِي، ‏‏‏‏‏‏فَقَرَأَهَا عَلَيَّ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ لَا تَنْكِحْهَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৫২
نکاح کا بیان
بد کار عورت سے بد کار مرد ہی نکاح کرتا ہے
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : کوڑے کھایا ہوا زناکار اپنی جیسی عورت ہی سے شادی کرے ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، ( تحفة الأشراف : ١٣٠٠٠) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٢/٣٢٤) (صحیح )
حدیث نمبر: 2052 حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو مَعْمَرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَبِيبٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا يَنْكِحُ الزَّانِي الْمَجْلُودُ إِلَّا مِثْلَهُ. وقَالَ أَبُو مَعْمَرٍ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي حَبِيبٌ الْمُعَلِّمُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৫৩
نکاح کا بیان
اپنی باندی کو آزاد کر کے اس سے نکاح کرنے کا بیان
ابوموسیٰ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جو شخص اپنی لونڈی کو آزاد کر کے اس سے شادی کرلے تو اس کے لیے دوہرا ثواب ہے ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/العلم ٣١ (٩٧) ، العتق ١٤ (٢٥٤٤) ، ١٦ (٢٥٤٧) ، الجہاد ١٥٤ (٣٠١١) ، أحادیث الأنبیاء ٤٧ (٣٤٤٦) ، النکاح ١٣ (٥٠٨٣) ، صحیح مسلم/النکاح ١٤ (١٥٤) ، سنن النسائی/النکاح ٦٥ (٣٣٤٧) ، ( تحفة الأشراف : ٩١٠٨، ٩١٧٠) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/النکاح ٢٤ (١١١٦) ، سنن ابن ماجہ/النکاح ٤٢ (١٩٥٦) ، مسند احمد (٤/٣٩٥، ٣٩٨، ٤١٤، ٤١٥) ، سنن الدارمی/النکاح ٤٦ (٢٢٩٠) ، (صحیح )
حدیث نمبر: 2053 حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْثَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُطَرِّفٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَنْ أَعْتَقَ جَارِيَتَهُ وَتَزَوَّجَهَا كَانَ لَهُ أَجْرَانِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৫৪
نکاح کا بیان
اپنی باندی کو آزاد کر کے اس سے نکاح کرنے کا بیان
انس بن مالک (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ام المؤمنین صفیہ (رض) کو آزاد کیا اور ان کی آزادی ہی کو ان کا مہر قرار دیا۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الحج ٧٦ (١٣٤٥) ، النکاح ١٤ (١٣٦٥) ، سنن الترمذی/النکاح ٢٣ (١١١٥) ، والسیر ٣ (١٥٥٠) ، سنن النسائی/النکاح ٦٤ (٣٣٤٤، ٤٢٠٠) ، ( تحفة الأشراف : ١٠٦٧) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الصلاة ١٢ (٣٧١) ، صلاة الخوف ٦ (٩٤٧) ، البیوع ١٠٨ (٢٢٢٨) ، الجہاد ٧٤ (٢٨٩٣) ، المغازي ٣٨ (٤٢٠٠) ، النکاح ١٣ (٥٠٨٦) ، الأطعمة ٨ (٥٣٨٧) ، ٢٨ (٥٤٢٥) ، الدعوات ٣٦ (٦٣٦٣) ، سنن ابن ماجہ/النکاح ٤٢ (١٩٥٧) ، مسند احمد (٣/٩٩، ١٣٨، ١٦٥، ١٧٠، ١٨١، ١٨٦، ٢٠٣، ٢٣٩، ٢٤٢) ، سنن الدارمی/النکاح ٤٥ (٢٢٨٨) (صحیح )
حدیث نمبر: 2054 حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَأَعْتَقَ صَفِيَّةَ وَجَعَلَ عِتْقَهَا صَدَاقَهَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৫৫
نکاح کا بیان
اپنی باندی کو آزاد کر کے اس سے نکاح کرنے کا بیان
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : دودھ پلانے سے وہ سارے رشتے حرام ہوجاتے ہیں جو پیدائش سے حرام ہوتے ہیں ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/الرضاع ٢ (١١٤٧) ، سنن النسائی/النکاح ٤٩ (٣٣٠٢) ، ( تحفة الأشراف : ١٦٣٤٤) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الشہادات ٧ (٢٦٤٦) ، فرض الخمس ٤ (٣١٠٥) ، تفسیر سورة السجدة ٩ (٤٧٩٢) ، النکاح ٢٢ (٥١٠٣) ، ١١٧ (٥٢٣٩) ، الأدب ٩٣ (٦١٥٦) ، صحیح مسلم/الرضاع ٢ (١٤٤٤) ، سنن ابن ماجہ/النکاح ٣٤ (١٩٣٧) ، موطا امام مالک/الرضاع ٣ (١٥) ، مسند احمد (٦/٤٤، ٥١، ٦٦، ٧٢، ١٠٢) ، سنن الدارمی/النکاح ٤٨ (٢٢٩٥) (صحیح )
حدیث نمبر: 2055 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَزَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ الْوِلَادَةِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৫৬
نکاح کا بیان
اپنی باندی کو آزاد کر کے اس سے نکاح کرنے کا بیان
ام المؤمنین ام سلمہ (رض) سے روایت ہے کہ ام المؤمنین ام حبیبہ (رض) نے عرض کیا : اللہ کے رسول ! کیا آپ کو میری بہن (عزہ) میں رغبت ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : تو میں کیا کروں ، انہوں نے کہا : آپ ان سے نکاح کرلیں، آپ ﷺ نے فرمایا : تمہاری بہن سے ؟ انہوں نے کہا، ہاں ! آپ ﷺ نے فرمایا : کیا تم یہ (سوکن) پسند کرو گی ؟ انہوں نے کہا : میں آپ کی اکیلی بیوی تو ہوں نہیں جتنی عورتیں میرے ساتھ خیر میں شریک ہیں ان سب میں اپنی بہن کا ہونا مجھے زیادہ پسند ہے، آپ ﷺ نے فرمایا : وہ میرے لیے حلال نہیں ہے کہا : اللہ کی قسم مجھے تو بتایا گیا ہے کہ آپ درہ یا ذرہ بنت ابی سلمہ (یہ شک زہیر کو ہوا ہے) کو پیغام دے رہے ہیں، آپ ﷺ نے فرمایا : ام سلمہ کی بیٹی کو ؟ کہا : ہاں ! آپ ﷺ نے فرمایا : اللہ کی قسم (وہ تو میری ربیبہ ہے) اگر ربیبہ نہ بھی ہوتی تو وہ میرے لیے حلال نہ ہوتی کیونکہ وہ تو میرے رضاعی بھائی کی بیٹی ہے، مجھے اور اس کے باپ کو ثویبہ نے دودھ پلایا ہے لہٰذا تم اپنی بیٹیوں اور بہنوں کو مجھ پر (نکاح کے لیے) پیش نہ کیا کرو ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، ( تحفة الأشراف : ١٨٢٦٧) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/النکاح ٢٠ (٥١٠١) ، ٢٥ (٥١٠٦) ، ٢٦ (٥١٠٧) ، ٣٥ (٥١٢٣) ، النفقات ١٦ (٥٣٧٢) ، صحیح مسلم/الرضاع ٤ (١٤٤٩) ، سنن النسائی/النکاح ٤٤ (٣٣٨٦) ، سنن ابن ماجہ/النکاح ٣٤ (١٩٣٩) ، مسند احمد (٦/٢٩١، ٣٠٩، ٤٢٨) (صحیح )
حدیث نمبر: 2056 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ، قَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏هَلْ لَكَ فِي أُخْتِي ؟ قَالَ:‏‏‏‏ فَأَفْعَلُ مَاذَا ؟قَالَتْ:‏‏‏‏ فَتَنْكِحُهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أُخْتَكِ ؟قَالَتْ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَوَتُحِبِّينَ ذَلِكَ ؟قَالَتْ:‏‏‏‏ لَسْتُ بِمُخْلِيَةٍ بِكَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَحَبُّ مَنْ شَرِكَنِي فِي خَيْرٍ أُخْتِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَإِنَّهَا لَا تَحِلُّ لِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ فَوَاللَّهِ لَقَدْ أُخْبِرْتُ أَنَّكَ تَخْطُبُ دُرَّةَ أَوْ ذُرَّةَ شَكَّ زُهَيْرٌ بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بِنْتَ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَمَا وَاللَّهِ لَوْ لَمْ تَكُنْ رَبِيبَتِي فِي حِجْرِي مَا حَلَّتْ لِي، ‏‏‏‏‏‏إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ، ‏‏‏‏‏‏أَرْضَعَتْنِي وَأَبَاهَا ثُوَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏فَلَا تَعْرِضْنَ عَلَيَّ بَنَاتِكُنَّ وَلَا أَخَوَاتِكُنَّ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৫৭
نکاح کا بیان
رضاعت کا رشتہ مرد کی طرف سے
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ میرے پاس افلح بن ابوقعیس آئے تو میں نے پردہ کرلیا، انہوں نے کہا : مجھ سے پردہ کر رہی ہو، میں تو تمہارا چچا ہوں ؟ میں نے کہا : چچا کس طرح سے ؟ انہوں نے کہا کہ تمہیں میرے بھائی کی بیوی نے دودھ پلایا ہے، ام المؤمنین عائشہ (رض) نے کہا : مجھے عورت نے دودھ پلایا ہے نہ کہ مرد نے، پھر میرے یہاں جب رسول اللہ ﷺ تشریف لائے تو میں نے سارا واقعہ آپ سے بیان کردیا، آپ ﷺ نے فرمایا : وہ تمہارے چچا ہیں، وہ تمہارے پاس آسکتے ہیں ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، ( تحفة الأشراف : ١٦٣٧٣، ١٦٩١٧) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الشہادات ٧ (٢٦٤٤) ، صحیح مسلم/الرضاع ٢ (١٤٤٥) ، سنن النسائی/النکاح ٤٩ (٣٣٠٣) ، موطا امام مالک/ الرضاع ١(٣) ، مسند احمد (٦/١٩٤، ٢٧١) (صحیح )
حدیث نمبر: 2057 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْعَبْدِيُّ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ دَخَلَ عَلَيَّ أَفْلَحُ بْنُ أَبِي الْقُعَيْسِ فَاسْتَتَرْتُ مِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ تَسْتَتِرِينَ مِنِّي وَأَنَا عَمُّكِ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ مِنْ أَيْنَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ أَرْضَعَتْكِ امْرَأَةُ أَخِي قَالَتْ:‏‏‏‏ إِنَّمَا أَرْضَعَتْنِي الْمَرْأَةُ وَلَمْ يُرْضِعْنِي الرَّجُلُ، ‏‏‏‏‏‏فَدَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَحَدَّثْتُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّهُ عَمُّكِ فَلْيَلِجْ عَلَيْكِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৫৮
نکاح کا بیان
بڑے ہو کر دودھ پینے سے رضاعت ثابت نہیں ہوتی
ام المؤمنین عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول ﷺ ان کے پاس تشریف لائے، ان کے پاس ایک شخص بیٹھا ہوا تھا، (حفص کی روایت میں ہے) آپ ﷺ کو یہ بات ناگوار گزری، آپ کا چہرہ متغیر ہوگیا (پھر حفص اور شعبہ دونوں کی روایتیں متفق ہیں) عائشہ (رض) نے کہا : اللہ کے رسول یہ تو میرا رضاعی بھائی ہے، آپ ﷺ نے فرمایا : اچھی طرح دیکھ لو کون تمہارے بھائی ہیں ؟ کیونکہ رضاعت تو غذا سے ثابت ہوتی ہے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الشہادات ٧ (٢٦٤٧) ، والنکاح ٢٢ (٥١٠٢) ، صحیح مسلم/الرضاع ٨ (١٤٥٥) ، سنن النسائی/النکاح ٥١ (٣٣١٤) ، سنن ابن ماجہ/النکاح ٣٧ (١٩٤٥) ، (تحفة الأشراف : ١٧٦٥٨) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٦/ ٩٤، ١٣٨، ١٧٤، ٢٤١) ، سنن الدارمی/النکاح ٥٢ (٢٣٠٢) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : یعنی حرمت اس رضاعت سے ثابت ہوتی ہے جو بچپن کی ہو اور دودھ ہی اس کی غذا ہو۔
حدیث نمبر: 2058 حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ. ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَشْعَثَ بْنِ سُلَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَسْرُوقٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ الْمَعْنَى وَاحِدٌ، ‏‏‏‏‏‏أن رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَيْهَا وَعِنْدَهَا رَجُلٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ حَفْصٌ:‏‏‏‏ فَشَقَّ ذَلِكَ عَلَيْهِ وَتَغَيَّرَ وَجْهُهُ ثُمَّ اتَّفَقَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّهُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ انْظُرْنَ مَنْ إِخْوَانُكُنَّ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّمَا الرَّضَاعَةُ مِنَ الْمَجَاعَةِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৫৯
نکاح کا بیان
بڑے ہو کر دودھ پینے سے رضاعت ثابت نہیں ہوتی
عبداللہ بن مسعود (رض) سے روایت ہے، انہوں نے کہا رضاعت وہی ہے جو ہڈی کو مضبوط کرے اور گوشت بڑھائے، تو ابوموسیٰ اشعری (رض) نے کہا : اس عالم کی موجودگی میں تم لوگ ہم سے مسئلہ نہ پوچھا کرو۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، ( تحفة الأشراف : ٩٦٣٨) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (١/٤٣٢) (ضعیف) (اس کے رواة : ابوموسی ہلالی، ان کے والد مجہول اور ابن مسعود (رض) کے بیٹے مبہم ہیں )
حدیث نمبر: 2059 حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ مُطَهَّرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ سُلَيْمَانَ بْنَ الْمُغِيرَةِ حَدَّثَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنٍ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا رِضَاعَ إِلَّا مَا شَدَّ الْعَظْمَ وَأَنْبَتَ اللَّحْمَ. فَقَالَ أَبُو مُوسَى:‏‏‏‏ لَا تَسْأَلُونَا وَهَذَا الْحَبْرُ فِيكُمْ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৬০
نکاح کا بیان
بڑے ہو کر دودھ پینے سے رضاعت ثابت نہیں ہوتی
اس سند سے بھی ابن مسعود (رض) سے اسی مفہوم کی حدیث مرفوعاً مروی ہے لیکن اس میں : شد العظم کے بجائے أنشز العظم کا لفظ ہے۔ تخریج دارالدعوہ : انظر ما قبلہ، ( تحفة الأشراف : ٩٦٣٨) (ضعیف) (پچھلی روایت دیکھئے )
حدیث نمبر: 2060 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَنْبَارِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مُوسَى الْهِلَالِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْابْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏بِمَعْنَاهُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ أَنْشَزَ الْعَظْمَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৬১
نکاح کا بیان
اس کا بیان کہ بڑے ہو کر بھی حرمت رضاعت ثابت ہوجاتی ہے
ام المؤمنین عائشہ اور ام سلمہ (رض) سے روایت ہے کہ ابوحذیفہ بن عتبہ بن ربیعہ بن عبدشمس نے سالم کو (جو کہ ایک انصاری عورت کے غلام تھے) منہ بولا بیٹا بنا لیا تھا، جس طرح کہ نبی اکرم ﷺ نے زید (رض) کو بنایا تھا، اور اپنی بھتیجی ہند بنت ولید بن عتبہ بن ربیعہ سے ان کا نکاح کرا دیا، زمانہ جاہلیت میں منہ بولے بیٹے کو لوگ اپنی طرف منسوب کرتے تھے اور اسے ان کی میراث بھی دی جاتی تھی یہاں تک کہ اللہ تعالیٰ نے اس سلسلہ میں آیت : ادعوهم لآبائهم سے فإخوانکم في الدين ومواليكم ١ ؎ تک نازل فرمائی تو وہ اپنے اصل باپ کی طرف منسوب ہونے لگے، اور جس کے باپ کا علم نہ ہوتا اسے مولیٰ اور دینی بھائی سمجھتے۔ پھر سہلہ بنت سہیل بن عمرو قرشی ثم عامری جو کہ ابوحذیفہ کی بیوی تھیں آئیں اور انہوں نے عرض کیا : اللہ کے رسول ! ہم سالم کو اپنا بیٹا سمجھتے تھے، وہ میرے اور ابوحذیفہ کے ساتھ ایک ہی گھر میں رہتے تھے، اور مجھے گھر کے کپڑوں میں کھلا دیکھتے تھے اب اللہ نے منہ بولے بیٹوں کے بارے میں جو حکم نازل فرما دیا ہے وہ آپ کو معلوم ہی ہے لہٰذا اب اس کے بارے میں آپ کا کیا خیال ہے ؟ تو نبی اکرم ﷺ نے ان سے فرمایا : انہیں دودھ پلا دو ، چناچہ انہوں نے انہیں پانچ گھونٹ دودھ پلا دیا، اور وہ ان کے رضاعی بیٹے ہوگئے، اسی کے پیش نظر ام المؤمنین عائشہ (رض) اپنی بھانجیوں اور بھتیجیوں کو حکم دیتیں کہ وہ اس شخص کو پانچ گھونٹ دودھ پلا دیں جسے دیکھنا یا اس کے سامنے آنا چاہتی ہوں گرچہ وہ بڑی عمر کا آدمی ہی کیوں نہ ہو پھر وہ ان کے پاس آتا جاتا، لیکن ام المؤمنین ام سلمہ (رض) اور دیگر ازواج مطہرات نے اس قسم کی رضاعت کا انکار کیا جب تک کہ دودھ پلانا بچپن میں نہ ہو اور انہوں نے ام المؤمنین عائشہ (رض) سے کہا : اللہ کی قسم ہمیں یہ معلوم نہیں شاید یہ رسول اللہ ﷺ کی طرف سے صرف سالم کے لیے رخصت رہی ہو نہ کہ دیگر لوگوں کے لیے ٢ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : سنن النسائی/النکاح ٥٣ (٣٣٢١) ، سنن ابن ماجہ/النکاح ٣٦ (١٩٤٣) ، ( تحفة الأشراف : ١٦٧٤٠، ١٨١٩٧، ١٨٣٧٧) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/المغازي ١٢ (٢٩٦٠) ، والنکاح ١٥ (٥٠٨٨) ، صحیح مسلم/الرضاع ٧ (١٤٥٣) ، موطا امام مالک/الرضاع ٢ (١٢) ، مسند احمد (٦/ ٢٥٥، ٢٧١) ، سنن الدارمی/النکاح ٥٢ (٢٣٠٣) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : سورة الأحزاب : ( ٥) ٢ ؎ : جمہور کی رائے یہی ہے کہ یہ سالم کے ساتھ خاص ہے، کچھ علماء یہ کہتے ہیں کہ خصوصیت کی کوئی دلیل نہ ہونے کی وجہ سے اس حکم کو برقرار مانا جائے اگر واقعی سالم جیسا معاملہ پیش آجائے اور رضاعی ماں بننے کے لئے دودھ پلایا جائے تو رضاعت ثابت ہوجائے گی۔
حدیث نمبر: 2061 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي يُونُسُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أَبَا حُذَيْفَةَ بْنَ عُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ عَبْدِ شَمْسٍ كَانَ تَبَنَّى سَالِمًا وَأَنْكَحَهُ ابْنَةَ أَخِيهِ هِنْدَ بِنْتَ الْوَلِيدِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ مَوْلًى لِامْرَأَةٍ مِنْ الْأَنْصَارِ، ‏‏‏‏‏‏كَمَا تَبَنَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَيْدًا، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ مَنْ تَبَنَّى رَجُلًا فِي الْجَاهِلِيَّةِ دَعَاهُ النَّاسُ إِلَيْهِ وَوُرِّثَ مِيرَاثَهُ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى أَنْزَلَ اللَّهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى فِي ذَلِكَ:‏‏‏‏ ادْعُوهُمْ لآبَائِهِمْ إِلَى قَوْلِهِ:‏‏‏‏ فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ وَمَوَالِيكُمْ سورة الأحزاب آية 5، ‏‏‏‏‏‏فَرُدُّوا إِلَى آبَائِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏فَمَنْ لَمْ يُعْلَمْ لَهُ أَبٌ كَانَ مَوْلًى وَأَخًا فِي الدِّينِ، ‏‏‏‏‏‏فَجَاءَتْ سَهْلَةُ بِنْتُ سُهَيْلِ بْنِ عَمْرٍو الْقُرَشِيِّ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ الْعَامِرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَهِيَ امْرَأَةُ أَبِي حُذَيْفَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّا كُنَّا نَرَى سَالِمًا وَلَدًا، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ يَأْوِي مَعِي وَمَعَ أَبِي حُذَيْفَةَ فِي بَيْتٍ وَاحِدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَيَرَانِي فُضْلًا، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ أَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فِيهِمْ مَا قَدْ عَلِمْتَ، ‏‏‏‏‏‏فَكَيْفَ تَرَى فِيهِ ؟ فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَرْضِعِيهِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَرْضَعَتْهُ خَمْسَ رَضَعَاتٍ، ‏‏‏‏‏‏فَكَانَ بِمَنْزِلَةِ وَلَدِهَا مِنَ الرَّضَاعَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَبِذَلِكَ كَانَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا تَأْمُرُ بَنَاتِ أَخَوَاتِهَا وَبَنَاتِ إِخْوَتِهَا أَنْ يُرْضِعْنَ مَنْ أَحَبَّتْ عَائِشَةُ أَنْ يَرَاهَا وَيَدْخُلَ عَلَيْهَا وَإِنْ كَانَ كَبِيرًا خَمْسَ رَضَعَاتٍ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَدْخُلُ عَلَيْهَا، ‏‏‏‏‏‏وَأَبَتْ أُمُّ سَلَمَةَ وَسَائِرُ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُدْخِلْنَ عَلَيْهِنَّ بِتِلْكَ الرَّضَاعَةِ أَحَدًا مِنَ النَّاسِ حَتَّى يَرْضَعَ فِي الْمَهْدِ، ‏‏‏‏‏‏وَقُلْنَ لِعَائِشَةَ:‏‏‏‏ وَاللَّهِ مَا نَدْرِي ؟ لَعَلَّهَا كَانَتْ رُخْصَةً مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِسَالِمٍ دُونَ النَّاسِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৬২
نکاح کا بیان
پانچ مرتبہ سے کم دودھ پینے سے حرمت رضاعت ثابت نہیں ہوتی
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ اللہ تعالیٰ نے جو چیزیں نازل کی ہیں ان میں عشر رضعات يحرمن والی آیت بھی تھی پھر یہ آیت خمس معلومات يحرمن والی آیت سے منسوخ ہوگئی، اس کے بعد نبی اکرم ﷺ کی وفات ہوگئی اور یہ آیتیں پڑھی جا رہی تھیں (یعنی بعض لوگ پڑھتے تھے پھر وہ بھی متروک ہوگئیں) ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الرضاع ٦ (١٤٥٢) ، سنن الترمذی/الرضاع ٣ (١١٥٠) ، سنن النسائی/النکاح ٥١ (٣٣٠٩) ، سنن ابن ماجہ/النکاح ٣٥ (١٩٤٤، ١٩٤٢) ، ( تحفة الأشراف : ١٧٨٩٧، ١٧٩١١) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الرضاع ٣ (١٧) ، مسند احمد (٦/٢٦٩) ، سنن الدارمی/النکاح ٤٩ (٢٢٩٩) (صحیح )
حدیث نمبر: 2062 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ فِيمَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنَ الْقُرْآنِ عَشْرُ رَضَعَاتٍ يُحَرِّمْنَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ نُسِخْنَ بِخَمْسٍ مَعْلُومَاتٍ يُحَرِّمْنَ، ‏‏‏‏‏‏فَتُوُفِّيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُنَّ مِمَّا يُقْرَأُ مِنَ الْقُرْآنِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৬৩
نکاح کا بیان
پانچ مرتبہ سے کم دودھ پینے سے حرمت رضاعت ثابت نہیں ہوتی
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : ایک یا دو چوس حرمت ثابت نہیں کرتا ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الرضاع ٥ (١٤٥٠) ، سنن الترمذی/الرضاع ٣ (١١٥٠) ، سنن النسائی/النکاح ٥١ (٣٣١٢) ، سنن ابن ماجہ/النکاح ٣٥ (١٩٤١) ، (تحفة الأشراف : ١٦١٨٩) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٦/٣١، ٩٦، ٢١٦، ٢٤٧) ، سنن الدارمی/النکاح ٤٩ (٢٢٩٧) (صحیح )
حدیث نمبر: 2063 حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ وَلَا الْمَصَّتَانِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৬৪
نکاح کا بیان
دودھ چھڑانے کے وقت دایہ کو کچھ دینا
حجاج (رض) کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا : اللہ کے رسول ! دودھ پلانے کا حق مجھ سے کس طرح ادا ہوگا ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : لونڈی یا غلام (دودھ پلانے والی کو خدمت کے لیے دے دینے) سے ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/الرضاع ٦ (١١٥٣) ، سنن النسائی/النکاح ٥٦ (٣٣٣١) ، (تحفة الأشراف : ٣٢٩٥) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٣/٤٥٠) ، سنن الدارمی/النکاح ٥٠ (٢٣٠٠) (ضعیف) (اس کے راوی حجاج بن حجاج بن مالک لین الحدیث ہیں )
حدیث نمبر: 2064 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ. ح وحَدَّثَنَا ابْنُ الْعَلَاءِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَجَّاجِ بْنِ حَجَّاجٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏مَا يُذْهِبُ عَنِّي مَذَمَّةَ الرَّضَاعَةِ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ الْغُرَّةُ الْعَبْدُ أَوِ الْأَمَةُ. قَالَ النُّفَيْلِيُّ:‏‏‏‏ حَجَّاجُ بْنُ حَجَّاجٍ الْأَسْلَمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا لَفْظُهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২০৬৫
نکاح کا بیان
ان عورتوں کا بیان جن سے ایک ساتھ نکاح کرنا جائز نہیں
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : پھوپھی کے نکاح میں رہتے ہوئے بھتیجی سے نکاح نہیں کیا جاسکتا، اور نہ بھتیجی کے نکاح میں رہتے ہوئے پھوپھی سے نکاح درست ہے، اسی طرح خالہ کے نکاح میں رہتے ہوئے بھانجی سے نکاح نہیں کیا جاسکتا ہے، اور نہ ہی بھانجی کے نکاح میں رہتے ہوئے خالہ سے نکاح درست ہے، غرض یہ کہ چھوٹی کے رہتے ہوئے بڑی سے اور بڑی کے رہتے ہوئے چھوٹی سے نکاح جائز نہیں ہے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/النکاح ٢٧ (٥١٠٩) ، سنن الترمذی/النکاح ٣١ (١١٢٦) ، سنن النسائی/النکاح ٤٨ (٣٢٩٨) ، ( تحفة الأشراف : ١٣٥٣٩) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/النکاح ٤ (١٤٠٨) ، سنن ابن ماجہ/النکاح ٣١ (١٩٣٠) ، ٣٠ (١١٢٦) موطا امام مالک/النکاح ٨ (٢٠) ، مسند احمد (٢/٢٢٩، ٢٥٥، ٣٩٤، ٤٠١، ٤٢٣، ٤٢٦، ٤٣٢، ٤٥٢، ٤٦٢، ٤٦٥، ٤٧٤، ٤٨٩، ٥٠٨، ٥١٦، ٥١٨، ٥٢٩، ٥٣٢) ، سنن الدارمی/النکاح ٨ (٢٢٢٤) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : ہاں اگر ایک مرجائے یا اس کو طلاق دیدے تو دوسری سے شادی کرسکتا ہے۔
حدیث نمبر: 2065 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا، ‏‏‏‏‏‏وَلَا الْعَمَّةُ عَلَى بِنْتِ أَخِيهَا، ‏‏‏‏‏‏وَلَا الْمَرْأَةُ عَلَى خَالَتِهَا، ‏‏‏‏‏‏وَلَا الْخَالَةُ عَلَى بِنْتِ أُخْتِهَا، ‏‏‏‏‏‏وَلَا تُنْكَحُ الْكُبْرَى عَلَى الصُّغْرَى، ‏‏‏‏‏‏وَلَا الصُّغْرَى عَلَى الْكُبْرَى.
tahqiq

তাহকীক: