কিতাবুস সুনান (আলমুজতাবা) - ইমাম নাসায়ী রহঃ (উর্দু)

المجتبى من السنن للنسائي

کتاب الا شربة - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ২০ টি

হাদীস নং: ৫৫৪২
کتاب الا شربة
شراب کی حرمت سے متعلق خداوندقدوس نے ارشاد فرمایا اے اہل ایمان! شراب اور جوا اور بت اور پانسے (کے تیر) یہ تمام کے تمام ناپاک ہیں شیطان کے کام ہیں اور شیطان یہ چاہتا ہے کہ تمہارے درمیان میں دشمنی اور لڑائی پیدا کرا دے شراب پلا اور جوا کھلا کر اور روک دے تم کو اللہ کی یاد سے اور نماز سے تو تم لوگ چھوڑتے ہو یا نہیں۔
ابومیسرہ کہتے ہیں کہ جب شراب کی حرمت نازل (ہونے کو) ہوئی تو عمر (رض) نے (دعا میں) کہا : اے اللہ ! شراب کے بارے میں صاف صاف آگاہ فرما دے، اس پر سورة البقرہ کی آیت نازل ہوئی ١ ؎ عمر (رض) کو بلایا گیا اور انہیں یہ آیت پڑھ کر سنائی گئی، (پھر بھی) انہوں نے کہا : اے اللہ ! شراب کے بارے میں صاف صاف آگاہ فرما دے، اس پر سورة نساء کی یہ آیت نازل ہوئی يا أيها الذين آمنوا لا تقربوا الصلاة وأنتم سکارى اے ایمان والو ! جب تم نشے کی حالت میں تو نماز کے قریب نہ جاؤ (النساء : ٤٣ ) ، چناچہ رسول اللہ ﷺ کا منادی جب اقامت کہتا تو زور سے پکارتا : نشے کی حالت میں نماز کے قریب نہ جاؤ، پھر عمر (رض) کو بلایا گیا اور انہیں پڑھ کر یہ آیت سنائی گئی، (پھر بھی) انہوں نے کہا : اللہ ! شراب کے بارے میں ہمیں صاف صاف آگاہ فرما دے، اس پر سورة المائدہ کی آیت نازل ہوئی ٢ ؎، پھر عمر (رض) کو بلا کر یہ آیت انہیں سنائی گئی، جب فهل أنتم منتهون پر پہنچے تو عمر (رض) نے کہا : ہم باز آئے، ہم باز آئے۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الًٔشربة ١ (٣٦٧٠) ، سنن الترمذی/تفسیر سورة المائدة (٣٠٤٩) ، (تحفة الأشراف : ١٠٦١٤) مسند احمد (١/٥٣) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: یعنی ارشاد باری تعالیٰ قل فيهما إثم کبير و منافع للناس وإثمهمآ أكبر من نفعهما اے نبی ! کہہ دیجئیے کہ ان دونوں (شراب اور جوا) میں بہت بڑا گناہ ہے، اور لوگوں کے لیے کچھ فوائد بھی ہیں، لیکن ان کا گناہ ان کے فوائد سے بڑھ کر ہے (البقرة : 219) ٢ ؎: یعنی : ارشاد باری تعالیٰ إنما يريد الشيطان أن يوقع بينكم العداوة والبغضائ في الخمر والميسر ويصدکم عن ذکر الله وعن الصلاة فهل أنتم منتهون شیطان تو یہی چاہتا ہے کہ وہ شراب اور جوا کے ذریعہ تمہارے آپس میں بغض و عداوت پیدا کر دے، اور اللہ تعالیٰ کی یاد اور نماز سے روک دے، تو کیا تم (اب بھی ان دونوں سے) باز آ جاؤ گے ؟ (المائدہ : ٩١ ) ۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5540
أَنْبَأَنَا أَبُو دَاوُدَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا إِسْرَائِيلُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مَيْسَرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُمَرَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَمَّا نَزَلَ تَحْرِيمُ الْخَمْرِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عُمَرُ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ بَيِّنْ لَنَا فِي الْخَمْرِ بَيَانًا شَافِيًا،‏‏‏‏ فَنَزَلَتِ الْآيَةُ الَّتِي فِي الْبَقَرَةِ،‏‏‏‏ فَدُعِيَ عُمَرُ فَقُرِئَتْ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ عُمَرُ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ بَيِّنْ لَنَا فِي الْخَمْرِ بَيَانًا شَافِيًا،‏‏‏‏ فَنَزَلَتِ الْآيَةُ الَّتِي فِي النِّسَاءِ:‏‏‏‏ يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَقْرَبُوا الصَّلاةَ وَأَنْتُمْ سُكَارَى سورة النساء آية 43،‏‏‏‏ فَكَانَ مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَقَامَ الصَّلَاةَ نَادَى:‏‏‏‏ لَا تَقْرَبُوا الصَّلَاةَ وَأَنْتُمْ سُكَارَى. فَدُعِيَ عُمَرُ فَقُرِئَتْ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ بَيِّنْ لَنَا فِي الْخَمْرِ بَيَانًا شَافِيًا،‏‏‏‏ فَنَزَلَتِ الْآيَةُ الَّتِي فِي الْمَائِدَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَدُعِيَ عُمَرُ،‏‏‏‏ فَقُرِئَتْ عَلَيْهِ فَلَمَّا بَلَغَ:‏‏‏‏ فَهَلْ أَنْتُمْ مُنْتَهُونَ سورة المائدة آية 91 قَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:‏‏‏‏ انْتَهَيْنَا انْتَهَيْنَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৪৩
کتاب الا شربة
جس وقت شراب کی حرمت نازل ہوئی تو کس قسم کی شراب بہائی گئی
انس بن مالک (رض) کہتے ہیں کہ میں اپنے قبیلے میں چچا لوگوں کے پاس کھڑا ہوا تھا، میں عمر میں ان سب سے چھوٹا تھا، اتنے میں ایک شخص نے آ کر کہا : شراب حرام کردی گئی، میں (اس وقت) کھڑے ہو کر لوگوں کو فضیخ شراب ١ ؎ پلا رہا تھا، لوگوں نے کہا : اسے الٹ دو ، میں نے اسے الٹ دیا۔ (سلیمان کہتے ہیں) میں نے انس (رض) سے پوچھا : یہ شراب کس چیز کی تھی ؟ کہا : گدر (ادھ کچی) اور سوکھی کھجور کی، ابوبکر بن انس نے کہا : اس وقت یہی ان کی شراب ہوتی تھی، اس پر انس (رض) نے انکار نہیں کیا ٢ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/المظالم ٢١ (٢٤٦٤) ، تفسیر سورة المائدة ١٠ (٤٦١٧) ، ١١ (٤٦٢٠) ، الأشربة ٢، ٣، ١١، ٢١ (٥٥٨٠، ٥٥٨٢، ٥٥٨٤) ، أخبار الآحاد ١ (٧٢٥٣) ، صحیح مسلم/الأشربة ١ (١٩٨٠) ، (تحفة الأشراف : ٨٤) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الأشربة ١ (٣٦٧٣) ، موطا امام مالک/الأشربة ٥ (١٣) ، مسند احمد (٣/٢٨٣، ١٨٩) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: گدر (ادھ کچی) اور سوکھی کھجور کی بنی ہوئی شراب۔ ٢ ؎: گویا خمر کا اطلاق کھجور کی شراب پر بھی ہوتا ہے، اور چاہے جس چیز سے بھی بنی ہو اگر اس میں نشہ پیدا کرنے کی صلاحیت ہے تو وہ خمر ہے کیونکہ عمر (رض) شراب کی تعریف یوں کرتے ہیں الخمر ما خامر العقل یعنی شراب ہر وہ مشروب ہے جو عقل کو ماؤوف کر دے، اور آپ ﷺ نے فرمایا ہے : كل مسکر حرام یعنی ہر نشہ پیدا کرنے والا مشروب حرام ہے ، یہ سب نصوص آگے آ رہے ہیں۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5541
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَخْبَرَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَيْنَا أَنَا قَائِمٌ عَلَى الْحَيِّ وَأَنَا أَصْغَرُهُمْ سِنًّا عَلَى عُمُومَتِي إِذْ جَاءَ رَجُلٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّهَا قَدْحُرِّمَتِ الْخَمْرُ،‏‏‏‏ وَأَنَا قَائِمٌ عَلَيْهِمْ أَسْقِيهِمْ مِنْ فَضِيخٍ لَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالُوا:‏‏‏‏ اكْفَأْهَا فَكَفَأْتُهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ لِأَنَسٍ:‏‏‏‏ مَا هُوَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَنَسٍ:‏‏‏‏ كَانَتْ خَمْرُهُمْ يَوْمَئِذٍ فَلَمْ يُنْكِرْ أَنَسٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৪৪
کتاب الا شربة
جس وقت شراب کی حرمت نازل ہوئی تو کس قسم کی شراب بہائی گئی
انس (رض) کہتے ہیں کہ میں انصار کے ایک قبیلے میں ابوطلحہ، ابی بن کعب اور ابودجانہ رضی اللہ عنہم کو شراب پلا رہا تھا، اتنے میں ہمارے پاس ایک شخص نے آ کر کہا : خبر ہے ! شراب کی حرمت نازل ہوئی ہے، یہ سن کر ہم لوگ باز آگئے۔ اور اس وقت شراب فضیخ ہوتی تھی جو گدر (ادھ کچی) اور سوکھی کھجور کا کو ملا کر بنتی تھی۔ اور انس (رض) نے کہا : جب شراب حرام ہوئی تو اس وقت وہ عام طور پر فضیخ کی ہوتی تھی۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الٔئشربة ١ (١٨٠) ، (تحفة الأشراف : ١١٩٠) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5542
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنْتُ أَسْقِي أَبَا طَلْحَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَأُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبَا دُجَانَةَ،‏‏‏‏ فِي رَهْطٍ مِنْ الْأَنْصَارِ فَدَخَلَ عَلَيْنَا رَجُلٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ حَدَثَ خَبْرٌ:‏‏‏‏ نَزَلَ تَحْرِيمُ الْخَمْرِ،‏‏‏‏ فَكَفَأْنَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَمَا هِيَ يَوْمَئِذٍ إِلَّا الْفَضِيخُ خَلِيطُ الْبُسْرِ وَالتَّمْرِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَقَالَ أَنَسٌ:‏‏‏‏ لَقَدْ حُرِّمَتِ الْخَمْرُ،‏‏‏‏ وَإِنَّ عَامَّةَ خُمُورِهِمْ يَوْمَئِذٍ الْفَضِيخُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৪৫
کتاب الا شربة
جس وقت شراب کی حرمت نازل ہوئی تو کس قسم کی شراب بہائی گئی
انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ جب شراب حرام کی گئی تو اس وقت لوگوں کی شراب گدر (ادھ کچی) اور سوکھی کھجور کی ہوتی تھی۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ النسائي (تحفة الأشراف : ٧١٤) (صحیح الإسناد ) قال الشيخ الألباني : صحيح الإسناد صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5543
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حُرِّمَتِ الْخَمْرُ حِينَ حُرِّمَتْ،‏‏‏‏ وَإِنَّهُ لَشَرَابُهُمُ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৪৬
کتاب الا شربة
گدری اور خشک کھجور کے آمیزہ کو شراب کہا جاتا ہے
جابر (رض) کہتے ہیں کہ گدر (ادھ کچی) اور سوکھی کھجور کا مشروب خمر (شراب) ہے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ النسائي (تحفة الأشراف : ٢٥٨٣) ، ویأتي عند المؤلف بأرقام : ٥٥٤٧، ٥٥٤٨) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: یعنی : اگر اس میں نشہ ہو۔ قال الشيخ الألباني : صحيح موقوف صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5544
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شُعْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُ خَمْرٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৪৭
کتاب الا شربة
گدری اور خشک کھجور کے آمیزہ کو شراب کہا جاتا ہے
جابر بن عبداللہ (رض) کہتے ہیں کہ گدر (ادھ کچی) اور سوکھی کھجور کا مشروب خمر (شراب) ہے۔ (ابوعبدالرحمٰن نسائی کہتے ہیں :) اعمش نے اسے مرفوعاً روایت کیا ہے۔ تخریج دارالدعوہ : انظر ما قبلہ (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح موقوف صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5545
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُ خَمْرٌ. رَفَعَهُ الْأَعْمَشُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৪৮
کتاب الا شربة
گدری اور خشک کھجور کے آمیزہ کو شراب کہا جاتا ہے
جابر (رض) روایت کرتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : انگور اور کھجور کا مشروب خمر (شراب) ہے۔ تخریج دارالدعوہ : انظر حدیث رقم : ٥٥٤٦ (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5546
أَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شَيْبَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ الزَّبِيبُ وَالتَّمْرُ هُوَ الْخَمْرُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৪৯
کتاب الا شربة
خلیطین کی نبیذ پینے کی ممانعت سے متعلق حدیث مبارکہ کا بیان
ایک صحابی رسول (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے بلح ادھ کچی اور سوکھی کھجور کی اور انگور اور سوکھی کھجور (کی نبیذ) سے منع فرمایا۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الأشربة ٨ (٣٧٠٥) ، (تحفة الأشراف : ١٥٦٢٣) ، مسند احمد (٤/٣١٤) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح الإسناد صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5547
أَخْبَرَنَا إِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ شُعْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْحَكَمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ الْبَلَحِ، ‏‏‏‏‏‏وَالتَّمْرِ، ‏‏‏‏‏‏وَالزَّبِيبِ، ‏‏‏‏‏‏وَالتَّمْرِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৫০
کتاب الا شربة
کچی اور پکی کھجور کو ملا کر بھگونا
عبداللہ بن عباس (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے کدو کی تونبی، لاکھی، روغنی اور لکڑی کے برتن میں نبیذ بھگو کر پینے سے منع فرمایا ١ ؎، اور اس بات سے کہ پکی اور کچی کھجور ملا کر نبیذ بنائی جائے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الٔمشربة ٦ (١٩٩٧) ، (تحفة الأشراف : ٥٤٨٧) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الأشربة ٧ (٣٦٩٠) ، مسند احمد (١/٢٧٦، ٢٣٣، -٢٣٤، ٣٤١) ، سنن الدارمی/الأشربة ١٤(٢١٥٧) ، وفي ضمن قصة وفد عبد القیس أخرجہ کل من : صحیح البخاری/الإیمان ٤٠ (٥٣) ، العلم ٢٥ (١٨٧) ، المواقیت ٢ (٥٢٣) ، الزکاة ١ (١٣٩٨) ، الخمس ٢ (٣٠٩٥) ، المناقب ٥ (٣٥١٠) ، المغازي ٦٩ (٤٣٦٩) ، الأدب ٩٨ (٦١٧٦) ، الآحاد ٥ (٧٢٦٦) ، التوحید ٥٦ (٧٥٥٦) ، صحیح مسلم/الإیمان ٦ (١٧) ، سنن الترمذی/الإیمان ٥ (٢٦١١) ، مسند احمد (١/٢٢٨) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: شراب کی حرمت سے پہلے ان برتنوں میں شراب بنائی جاتی تھی، جب اس کی حرمت نازل ہوئی تو ان کے اندر نبیذ بنانے سے منع کردیا گیا کہ ایسا نہ ہو کہ سابقہ اثرات کی وجہ سے نبیذ میں نشہ آجائے، اور جب یہ برتن خوب سوکھ گئے اور شراب کے اثرات زائل ہوگئے اور لوگوں کی شراب پینے کی عادت بھی جاتی رہی تب ان برتنوں کے اندر نبیذ بنانے کی اجازت دے دی گئی، (دیکھئیے حدیث نمبر ٥٥٦٥ ، اور اس کے بعد کی حدیثیں) ۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5548
أَخْبَرَنَا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الدُّبَّاءِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْحَنْتَمِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْمُزَفَّتِ، ‏‏‏‏‏‏وَالنَّقِيرِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْ يُخْلَطَ الْبَلَحُ وَالزَّهْوُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৫১
کتاب الا شربة
کچی اور پکی کھجور کو ملا کر بھگونا
عبداللہ بن عباس (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے کدو کی تو نبی اور روغنی برتن دوسری بار اتنا زیادہ کیا، لکڑی کے برتن سے، اور کھجور کو انگور کے ساتھ اور کچی کھجور کو پکی کھجور کے ساتھ ملا کر نبیذ بنانے سے منع فرمایا۔ تخریج دارالدعوہ : انظر ما قبلہ (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5549
أَخْبَرَنَا إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ حَبِيبِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الدُّبَّاءِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْمُزَفَّتِ، ‏‏‏‏‏‏وَزَادَ مَرَّةً أُخْرَى وَالنَّقِيرِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْ يُخْلَطَ التَّمْرُ بِالزَّبِيبِ، ‏‏‏‏‏‏وَالزَّهْوُ بِالتَّمْرِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৫২
کتاب الا شربة
کچی اور پکی کھجور کو ملا کر بھگونا
ابو سعید خدری (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے کچی کھجور اور پکی کھجور، انگور اور کھجور (کی نبیذ) سے منع فرمایا۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ النسائي (تحفة الأشراف : ٤٤١٠) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الأشربة ٥ (١٩٨٧) ، سنن الترمذی/الأشربة ٩ (١٨٧٧) ، مسند احمد (٣/٣، ٩، ٣٤، ٤٩، ٥٩، ٦٢، ٧١، ٩٠) ، سنن الدارمی/الأشربة ١٤ (١٢٥٧) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5550
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ جَعْفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَبِيبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي أَرْطَاةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الزَّهْوِ، ‏‏‏‏‏‏وَالتَّمْرِ، ‏‏‏‏‏‏وَالزَّبِيبِ، ‏‏‏‏‏‏وَالتَّمْرِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৫৩
کتاب الا شربة
کچی کھجور اور تر کھجور کو ملا کر بھگونے سے ممانعت
ابوقتادہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : سوکھی کھجور اور انگور کو ملا کر نبیذ نہ بناؤ، اور نہ ہی کچی اور تازہ کھجور کو ملا کر نبیذ بناؤ ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الَٔشربة ١١ (٥٦٠٢) ، صحیح مسلم/الٔرشربة ٥ (١٩٨٨) ، سنن ابی داود/الأشربة ٨ (٣٧٠٤) (موقوفا ومرفوعا) ، سنن ابن ماجہ/الأشربة ١١(٣٣٩٧) ، موطا امام مالک/الأشربة ٣ (٨) ، مسند احمد (٢٩٥، ٣٠٧، ٣٠٩، ٣١٠) ، سنن الدارمی/الأشربة : ١٥ (٢١٥٩) ، ویأتي عند المؤلف برقم : ٥٥٦٣، ٥٥٦٩، ٥٥٧٠) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: کیونکہ ملانے سے ان دونوں میں تیزی سے نشہ پیدا ہوتا ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5551
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا تَجْمَعُوا بَيْنَ التَّمْرِ، ‏‏‏‏‏‏وَالزَّبِيبِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا بَيْنَ الزَّهْوِ وَالرُّطَبِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৫৪
کتاب الا شربة
کچی کھجور اور تر کھجور کو ملا کر بھگونے سے ممانعت
ابوقتادہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : کچی اور تازہ کھجور ایک ساتھ ملا کر نبیذ نہ بناؤ، اور نہ انگور اور تازہ کھجور ملا کر نبیذ بناؤ ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ النسائي (تحفة الأشراف : ١٢١٣٧) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5552
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَلِيٌّ وَهُوَ ابْنُ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا تَنْبِذُوا الزَّهْوَ وَالرُّطَبَ جَمِيعًا، ‏‏‏‏‏‏وَلَا تَنْبِذُوا الزَّبِيبَ وَالرُّطَبَ جَمِيعًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৫৫
کتاب الا شربة
کچی اور خشک کھجور کا آمیزہ
ابو سعید خدری (رض) کہتے ہیں کہ سوکھی کھجور اور انگور کو ملانے، کچی اور سوکھی کھجور کو اور کچی اور ادھ کچی کھجوروں کو ملانے سے رسول اللہ ﷺ نے منع فرمایا ہے۔ تخریج دارالدعوہ : انظر حدیث رقم : ٥٥٥٢ (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5553
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ هُوَ ابْنُ طَهْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُخْلَطَ التَّمْرُ وَالزَّبِيبُ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْ يُخْلَطَ الزَّهْوُ وَالتَّمْرُ، ‏‏‏‏‏‏وَالزَّهْوُ وَالْبُسْرُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৫৬
کتاب الا شربة
گدری اور خشک کھجور ملا کر بھگونا
جابر (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے سوکھی کھجور اور انگور، ادھ کچی اور تازہ کھجور سے بنے مشروب سے منع فرمایا ہے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الأشربة ١١ (٥٦٠١) ، صحیح مسلم/الأشربة ٥ (١٩٨٦) ، (تحفة الأشراف : ٢٤٥١) ، مسند احمد (٣/٢٩٤، ٣٠٠، ٣٠٢، ٣١٧) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: کیونکہ ان چیزوں سے بنائے گئے مشروب میں نشہ پیدا ہوجاتا ہے، اسی طرح ان ہر دو تین چیزوں کو ملا کر مشروب بنانے کا معاملہ ہے جن کے آمیزے سے اگلی حدیثوں میں منع کیا گیا ہے، دیکھئیے باب نمبر ١٣ اور اس میں مذکور حدیثیں۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5554
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ نَهَى عَنْ خَلِيطِ التَّمْرِ وَالزَّبِيبِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْبُسْرِ وَالرُّطَبِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৫৭
کتاب الا شربة
گدری اور خشک کھجور ملا کر بھگونا
جابر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : انگور اور سوکھی کھجور کو نہ ملاؤ اور نہ ہی ادھ کچی اور خشک کھجور کو ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ النساء (تحفة الٔاشراف : ٢٤٨٠) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: یہ بطور حصر کے نہیں ہے کہ شراب صرف وہی مشروب ہے جو صرف انہی دونوں درختوں کے پھلوں سے بنے ، یہ صرف اس مشروب کا بیان ہے جو اہل مدینہ اس وقت بناتے تھے، کیونکہ ارشاد نبوی ہے کل مسکر حرام اور عمر (رض) اور دیگر صحابہ و تابعین کی یہ تصریحات موجود ہیں کہ الخمر ما خامر العقل (دیکھئیے ابواب رقم ٢٢ و ٢٣ ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5555
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي دَاوُدَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا بِسْطَامُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ دِينَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا تَخْلِطُوا الزَّبِيبَ وَالتَّمْرَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا الْبُسْرَ وَالتَّمْرَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৫৮
کتاب الا شربة
کچی اور تر کھجور کو ملا کر بھگونے سے ممانعت
جابر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے انگور اور سوکھی کھجور ایک ساتھ ملا کر نبیذ بنانے سے منع فرمایا نیز ادھ کچی اور سوکھی کھجور ایک ساتھ ملا کر نبیذ بنانے سے منع فرمایا ہے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الٔمشربة ٥ (١٩٨٦) ، سنن ابی داود/الَٔشربة ٨ (٣٧٠٣) ، سنن الترمذی/الأشربة ٩ (١٨٧٦) ، سنن ابن ماجہ/الأشربة ١١ (٣٣٩٥) ، (تحفة الأشراف : ٢٤٧٨) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5556
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ:‏‏‏‏ نَهَى أَنْ يُنْبَذَ الزَّبِيبُ وَالتَّمْرُ جَمِيعًا، ‏‏‏‏‏‏وَنَهَى أَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُ جَمِيعًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৫৯
کتاب الا شربة
کچی اور تر کھجور کو ملا کر بھگونے سے ممانعت
عبداللہ بن عباس (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے کدو کی تونبی، سبز رنگ کی ٹھلیا، روغنی برتن اور لکڑی کے برتن سے، ادھ کچی اور سوکھی کھجور کو ملانے سے اور انگور اور سوکھی کھجور کو ملانے سے منع فرمایا اور اہل ہجر (احساد) کو لکھا : انگور اور سوکھی کھجور کو ایک ساتھ نہ ملاؤ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الَٔشربة ٥ (١٩٩٠) ، (تحفة الأشراف : ٥٤٧٨) ، مسند احمد (١/٣٣٦٣٦) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5557
أَخْبَرَنَا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ فُضَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْمُزَفَّتِ وَالنَّقِيرِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَنِ الْبُسْرِ وَالتَّمْرِ أَنْ يُخْلَطَا، ‏‏‏‏‏‏وَعَنِ الزَّبِيبِ وَالتَّمْرِ أَنْ يُخْلَطَا،‏‏‏‏ وَكَتَبَ إِلَى أَهْلِ هَجَرَ:‏‏‏‏ أَنْ لَا تَخْلِطُوا الزَّبِيبَ وَالتَّمْرَ جَمِيعًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৬০
کتاب الا شربة
کچی اور تر کھجور کو ملا کر بھگونے سے ممانعت
عبداللہ بن عباس (رض) کہتے ہیں کہ ادھ کچی کھجور تنہا بھی حرام اور سوکھی کھجور کے ساتھ ملا کر بھی حرام ہے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ النسائي (تحفة الٔاشراف : ٦٠٤٦) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: یعنی اس کا نبیذ بنانا جائز اور صحیح نہیں ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح الإسناد صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5558
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا حُمَيْدٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ الْبُسْرُ وَحْدَهُ حَرَامٌ وَمَعَ التَّمْرِ حَرَامٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫৫৬১
کتاب الا شربة
کھجور اور انگور ملا کر بھگونے کی ممانعت
عبداللہ بن عباس (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے سوکھی کھجور اور انگور سے اور سوکھی اور ادھ کچی کھجور سے بنے مشروب سے منع فرمایا ہے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ النسائي (تحفة الأشراف : ٥٤٩١) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 5559
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ،‏‏‏‏ وَعَلِيُّ بْنُ سَعِيدٍ،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ خَلِيطِ التَّمْرِ وَالزَّبِيبِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَنِ التَّمْرِ وَالْبُسْرِ.
tahqiq

তাহকীক: