কিতাবুস সুনান - ইমাম ইবনে মাজা' রহঃ (উর্দু)

كتاب السنن للإمام ابن ماجة

اقامت نماز اور اس کا طریقہ - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ২০ টি

হাদীস নং: ৮০৩
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
نماز شروع کرنے کا بیان
ابو حمید ساعدی (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جب نماز کے لیے کھڑے ہوتے تو قبلہ رخ ہوتے، اور اپنے دونوں ہاتھ اٹھا کر الله أكبر کہتے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الأذان ٤٥ (٨٢٨) ، سنن ابی داود/الصلاة ١١٧ (٩٦٤، ٩٦٥) ، سنن الترمذی/الصلاة ٧٨ (٣٠٤، ٣٠٥) ، سنن النسائی/التطبیق ٦ (١٠٤٠) ، (تحفة الأشراف : ١١٨٩٧) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٥/٤٢٤) سنن الدارمی/الصلاة ٣٢ (١٢٧٣) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: اس تکبیر کو تکبیر تحریمہ کہتے ہیں، جو متفقہ طور پر نماز میں فرض ہے، علماء اہل حدیث کے نزدیک جلسہ اولیٰ اور جلسۂ استراحت کے سوا، نماز کے تمام ارکان جو نبی اکرم ﷺ سے ثابت ہیں، فرض ہیں، اور تکبیر تحریمہ اور ہر رکعت میں سورة فاتحہ اور تشہد اخیر اور سلام کے علاوہ اذکار نماز میں سے کوئی ذکر واجب نہیں ہے، اس کے علاوہ اور ادعیہ و اذکار سنت ہیں، اب تکبیر تحریمہ کے وقت ہاتھ اٹھانا کانوں تک یا مونڈھوں تک دونوں طرح وارد ہے، اور یہ سنت ہے۔
حدیث نمبر: 803 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الطَّنَافِسِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا حُمَيْدٍ السَّاعِدِيَّ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَإِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَرَفَعَ يَدَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُ أَكْبَرُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০৪
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
نماز شروع کرنے کا بیان
ابو سعید خدری (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جب اپنی نماز شروع کرتے تو یہ دعا پڑھتے : سبحانک اللهم وبحمدک و تبارک اسمک وتعالى جدک ولا إله غيرك اے اللہ ! تو پاک ہے اور سب تعریف تیرے لیے ہے، تیرا نام بابرکت ہے، تیری شان بلند ہے، اور تیرے علاوہ کوئی مستحق عبادت نہیں ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الصلاة ١٢٢ (٧٧٥) ، سنن الترمذی/الصلاة ٦٥ (٢٤٢) ، سنن النسائی/الافتتاح ١٨ (٩٠٠، ٩٠١) ، (تحفة الأشراف : ٤٢٥٢) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٣/٤٠، ٦٩) ، سنن الدارمی/الصلاة ٣٣ (١٢٧٥) (صحیح )
حدیث نمبر: 804 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضُّبَعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عَلِيٍّ الرِّفَاعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَفْتِحُ صَلَاتَهُ يَقُولُ:‏‏‏‏ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، ‏‏‏‏‏‏وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا إِلَهَ غَيْرُكَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০৫
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
نماز شروع کرنے کا بیان
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جب تکبیر تحریمہ کہتے تو تکبیر اور قرات کے درمیان تھوڑی دیر خاموش رہتے، میں نے عرض کیا : میرے ماں باپ آپ پر قربان ہوں، مجھے بتائیے آپ تکبیر و قرات کے درمیان جو خاموش رہتے ہیں تو اس میں کیا پڑھتے ہیں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : میں یہ دعا پڑھتا ہوں : اللهم باعد بيني وبين خطاياي كما باعدت بين المشرق والمغرب اللهم نقني من خطاياي کا لثوب الأبيض من الدنس اللهم اغسلني من خطاياي بالماء والثلج والبرد اے اللہ ! میرے اور میرے گناہوں کے درمیان ایسی دوری کر دے جیسی دوری تو نے مشرق و مغرب کے درمیان رکھی ہے، اے اللہ ! مجھے گناہوں سے ویسے ہی صاف کر دے جس طرح سفید کپڑا میل و کچیل سے صاف کیا جاتا ہے، اے اللہ ! میرے گناہوں کو پانی، برف اور اولے سے دھو دے ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الأذان ٨٩ (٧٤٤) ، صحیح مسلم/المساجد ٢٧ (٥٩٨) ، سنن ابی داود/الصلاة ١٢٣ (٧٨١) ، سنن النسائی/الافتتاح ١٤ (٨٩٥) ١٥ (٨٩٦) ، تحفة الأشراف : ١٤٨٩٦) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٢/٢٣١، ٤٤٨، ٤٩٤) ، سنن الدارمی/الصلاة ٣٧ (١٢٨٠) (صحیح )
حدیث نمبر: 805 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَبَّرَ سَكَتَ بَيْنَ التَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَقُلْتُ:‏‏‏‏ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي أَرَأَيْتَ سُكُوتَكَ بَيْنَ التَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةِ فَأَخْبِرْنِي مَا تَقُولُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَقُولُ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ، ‏‏‏‏‏‏اللَّهُمَّ نَقِّنِي مِنْ خَطَايَايَ كَالثَّوْبِ الْأَبْيَضِ مِنَ الدَّنَسِ، ‏‏‏‏‏‏اللَّهُمَّ اغْسِلْنِي مِنْ خَطَايَايَ بِالْمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০৬
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
نماز شروع کرنے کا بیان
ام المؤمنین عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ جب نماز شروع کرتے تو یہ دعا پڑھتے : سبحانک اللهم وبحمدک تبارک اسمک وتعالى جدک ولا إله غيرك اے اللہ ! تو پاک ہے اور ساری تعریفیں تیرے لیے ہیں، تیرا نام بابرکت ہے، تیری شان بلند ہے، اور تیرے علاوہ کوئی مستحق عبادت نہیں ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/الموا قیت ٦٥ (٢٤٣) ، (تحفة الأشراف : ١٧٨٨٥) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الصلاة ١٢٢ (٧٧٥) (صحیح )
حدیث نمبر: 806 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عِمْرَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَارِثَةُ بْنُ أَبِي الرِّجَالِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلَاةَ قَالَ:‏‏‏‏ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، ‏‏‏‏‏‏تَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا إِلَهَ غَيْرُكَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০৭
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
نماز میں تعوذ
جبیر بن مطعم (رض) کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو دیکھا کہ جس وقت آپ نماز میں داخل ہوئے تو آپ نے الله أكبر کبيرا تین مرتبہ، الحمد لله كثيرا تین مرتبہ، سبحان الله بكرة وأصيلا تین مرتبہ کہا، اور پھر اللهم إني أعوذ بک من الشيطان الرجيم من همزه ونفخه ونفثه پڑھا اے اللہ ! میں مردود شیطان کے جنون، وسوسے اور کبر و غرور سے تیری پناہ چاہتا ہوں ١ ؎۔ عمرو بن مرہ کہتے ہیں کہ شیطان کا ہمز اس کا جنون، نفث اس کا شعر ہے، اور نفخ اس کا کبر ہے۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الصلاة ١٢١ (٧٦٤) ، (تحفة الأشراف : ٣١٩٩) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (١/٤٠٣، ٤٠٤، ٣/٥٠، ٤/٨٠، ٨١، ٨٣، ٨٥، ٦/١٥٦) (ضعیف) (سند میں عاصم عنزی کی صرف ابن حبان نے توثیق کی ہے، یعنی وہ مجہول ہیں، نیز عاصم کے نام میں بھی اختلاف ہے، لیکن آخری ٹکڑا : اللهم إني أعوذ بک من الشيطان الرجيم ثابت ہے، نیز ملاحظہ ہو : الإرواء ٢ /٥٤ ) وضاحت : ١ ؎: جو شخص متبع سنت ہو اس کو چاہیے کہ کبھی سبحانک اللهم پڑھے، کبھی اللهم باعد بيني ..، کبھی إني وجهت ، اور کبھی حدیث میں مذکور یہ دعا اور ہر وہ دعا جو اس موقع پر صحیح اور ثابت ہے، تاکہ ہر ایک سنت کا ثواب ہاتھ آئے، یہ ایسی نعمت غیر مترقبہ ہے جس سے دوسرے لوگ ہمیشہ محروم رہتے ہیں۔
حدیث نمبر: 807 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَاصِمٍ الْعَنَزِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ دَخَلَ فِي الصَّلَاةِ قَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا اللَّهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا ثَلَاثًا، ‏‏‏‏‏‏الْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرًا الْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرًا ثَلَاثًا، ‏‏‏‏‏‏سُبْحَانَ اللَّهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا ثَلَاثَ مَرَّاتِ، ‏‏‏‏‏‏اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ، ‏‏‏‏‏‏مِنْ هَمْزِهِ وَنَفْخِهِ وَنَفْثِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عَمْرٌو:‏‏‏‏ هَمْزُهُ الْمُوتَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَنَفْثُهُ الشِّعْرُ، ‏‏‏‏‏‏وَنَفْخُهُ الْكِبْرُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০৮
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
نماز میں تعوذ
عبداللہ بن مسعود (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : اللهم إني أعوذ بک من الشيطان الرجيم وهمزه ونفخه ونفثه اے اللہ ! میں مردود شیطان کے جنون، وسوسے اور کبر و غرور سے تیری پناہ چاہتا ہوں ۔ راوی کہتے ہیں : ہمز سے مراد اس کا جنون ہے، نفث سے مراد شعر ہے اور نفخ سے مراد کبر و غرور ہے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ٩٣٣٢، ومصباح الزجاجة : ٣٠٢) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الصلاة ١٢٢ (٧٧٥) ، سنن الترمذی/المواقیت ٦٥ (٢٤٢) ، مسند احمد (١/٤٠٣) (صحیح) (سند میں عطاء بن السائب اختلاط کی وجہ سے ضعیف ہیں، اور محمد بن فضیل نے ان سے اختلاط کے بعد روایت کی ہے، نیز ابو عبدالرحمن السلمی کے بارے میں کہا گیا ہے کہ انہوں نے ابن مسعود (رض) سے نہیں سنا ہے، لیکن طرق و شواہد کی وجہ سے حدیث صحیح ہے، تراجع الألبانی : رقم : ٤٧٢ ، و الإرواء : ٢ /٥٤) ۔ وضاحت : ١ ؎: طیبی کہتے ہیں کہ اگر یہ تفسیر حدیث میں داخل ہے تو اس کے سوا دوسری تفسیر نہیں ہوسکتی، اور جو راوی نے یہ تفسیر کی ہے تو نفث سے سحر بھی مراد ہوسکتا ہے، اللہ تعالیٰ نے فرمایا : ومن شر النفاثات في العقد سورة الفلق : 4، اور ہمز سے شیطان کا وسوسہ بھی مراد ہوسکتا ہے، جیسے قرآن میں ہے۔
حدیث نمبر: 808 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُنْذِرِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ، ‏‏‏‏‏‏وَهَمْزِهِ وَنَفْخِهِ وَنَفْثِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَمْزُهُ الْمُوتَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَنَفْثُهُ الشِّعْرُ، ‏‏‏‏‏‏وَنَفْخُهُ الْكِبْرُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০৯
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
نماز میں دایاں ہاتھ بائیں ہاتھ پر رکھنا
ہلب (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ ہماری امامت فرماتے تو اپنا بایاں ہاتھ دائیں ہاتھ سے پکڑے رہتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/الموا قیت ٧٣ (٢٥٢) ، (تحفة الأشراف : ١١٧٣٥) (حسن صحیح )
حدیث نمبر: 809 حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ هُلْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَؤُمُّنَا فَيَأْخُذُ شِمَالَهُ بِيَمِينِهِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১০
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
نماز میں دایاں ہاتھ بائیں ہاتھ پر رکھنا
وائل بن حجر (رض) کہتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کو نماز پڑھتے ہوئے دیکھا کہ آپ نے اپنا بایاں ہاتھ دائیں ہاتھ سے پکڑا۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ١١٧٨٧) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الصلاة ١١٦ (٧٢٦) ، سنن النسائی/الافتتاح ١١ (٨٩٠) ، مسند احمد (٤/٣١٦، ٣١٨) ، سنن الدارمی/الصلاة ٣٥ (١٢٧٧) ، ٩٢ (١٣٩٧) (صحیح )
حدیث نمبر: 810 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ . ح وحَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ الضَّرِيرُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمَفَضَّلِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيُصَلِّي فَأَخَذَ شِمَالَهُ بِيَمِينِهِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১১
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
نماز میں دایاں ہاتھ بائیں ہاتھ پر رکھنا
عبداللہ بن مسعود (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ میرے پاس گزرے اور میں اپنے بائیں ہاتھ کو دائیں ہاتھ پر رکھے ہوئے تھا، تو آپ ﷺ نے میرا دایاں ہاتھ پکڑ کر بائیں ہاتھ پر رکھ دیا۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الصلاة ١٢٠ (٧٥٥) ، سنن النسائی/الافتتاح ١٠ (٨٨٩) ، (تحفة الأشراف : ٩٣٧٨) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (١/٣٤٧) (صحیح )
حدیث نمبر: 811 حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاق الْهَرَوِيُّ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَاتِمٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا هُشَيْمٌ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ أَبِي زَيْنَبَ السُّلَمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَرَّ بِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا وَاضِعٌ يَدِي الْيُسْرَى عَلَى الْيُمْنَى، ‏‏‏‏‏‏فَأَخَذَ بِيَدِي الْيُمْنَى فَوَضَعَهَا عَلَى الْيُسْرَى.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১২
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
قرائت شروع کرنا
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ الحمد لله رب العالمين سے قراءت شروع کرتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الصلاة ٤٦ (٤٩٨) ، سنن ابی داود/الصلاة ١٢٤ (٧٨٣) ، (تحفة الأشراف : ١٦٠٤٠) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٦/٣١، ١١٠، ١٧١، ١٩٤، ٢٨١) ، سنن الدارمی/الصلاة ٣١ (١٢٧٢) (صحیح )
حدیث نمبر: 812 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْجَوْزَاءِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيَفْتَتِحُ الْقِرَاءَةَ بِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৩
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
قرائت شروع کرنا
انس بن مالک (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ اور ابوبکرو عمر (رض) الحمد لله رب العالمين سے قراءت شروع کرتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الأذان ٨٩ (٧٤٣) ، صحیح مسلم/الصلاة ١٣ (٣٩٩) ، سنن ابی داود/الصلاة ١٢٤ (٧٨٢) ، سنن الترمذی/الصلاة ٦٨ (٢٤٦) ، سنن النسائی/الافتتاح ٢٠ (٩٠٣، ٩٠٤) ، (تحفة الأشراف : ١١٤٢، ١٤٣٥) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الصلاة ٦ (٣٠) ، مسند احمد (٣/١٠١، ١١١، ١١٤، ١٨٣) ، سنن الدارمی/الصلاة ٣٤ (١٢٧٦) (صحیح )
حدیث نمبر: 813 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ . ح وحَدَّثَنَا جُبَارَةُ بْنُ الْمُغَلِّسِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعُمَرُيَفْتَتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৪
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
قرائت شروع کرنا
ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ الحمد لله رب العالمين سے قراءت شروع فرماتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ١٥٤٤٥، ومصباح الزجاجة : ٣٠٣) (صحیح) (سند میں أبو عبد اللہ مجہول الحال ہیں، اور بشر بن رافع متکلم فیہ، لیکن اصل حدیث کثرت طرق و شواہد کی وجہ سے صحیح ہے )
حدیث نمبر: 814 حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏وَبَكْرُ بْنُ خَلَفٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَابِشْرُ بْنُ رَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ابْنِ عَمِّ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ:‏‏‏‏ يَفْتَتِحُ الْقِرَاءَةَ بِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৫
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
قرائت شروع کرنا
ابن عبداللہ بن مغفل اپنے والد عبداللہ بن مغفل (رض) سے روایت کرتے ہوئے کہتے ہیں کہ میں نے ایسا آدمی بہت کم دیکھا جس کو اسلام میں نئی بات نکالنا ان سے زیادہ ناگوار ہوتا ہو، انہوں نے مجھے بسم الله الرحمن الرحيم (بآواز) بلند پڑھتے ہوئے سنا تو کہا : بیٹے ! تم اپنے آپ کو بدعات سے بچاؤ، اس لیے کہ میں نے رسول اللہ ﷺ ، ابوبکر، عمر اور عثمان (رض) عنہم کے ساتھ نماز پڑھی، لیکن میں نے ان میں سے کسی کو بھی بسم الله الرحمن الرحيم بآواز بلند پڑھتے ہوئے نہیں سنا، لہٰذا جب تم قراءت کرو تو الحمد لله رب العالمين سے کرو۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/الصلاة ٦٦ (٢٤٤) ، سنن النسائی/الافتتاح ٢٢ (٩٠٩) ، (تحفة الأشراف : ٩٦٦٧) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٤/٨٥، ٥/٥٤، ٥٥) (ضعیف) (سند میں یزید بن عبد اللہ بن مغفل مجہول الحال ہے )
حدیث نمبر: 815 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عُلَيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْجُرَيْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَيْسِ بْنِ عَبَايَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغَفَّلِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَقَلَّمَا رَأَيْتُ رَجُلًا أَشَدَّ عَلَيْهِ فِي الْإِسْلَامِ حَدَثًا مِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏فَسَمِعَنِي وَأَنَا أَقْرَأُ:‏‏‏‏ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ سورة الفاتحة آية 1، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَيْ بُنَيَّ إِيَّاكَ وَالْحَدَثَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنِّي صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَمَعَ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَمَعَ عُثْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمْ أَسْمَعْ رَجُلًا مِنْهُمْ يَقُولُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا قَرَأْتَ فَقُلْ:‏‏‏‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ سورة الفاتحة آية 2.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৬
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
نماز فجر میں قرآت
قطبہ بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ انہوں نے نبی اکرم ﷺ کو فجر میں آیت کریمہ : والنخل باسقات لها طلع نضيد پڑھتے ہوئے سنا ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الصلاة ٣٥ (٤٥٧) ، سنن الترمذی/الصلاة ١١٢ (٣٠٦) ، سنن النسائی/الافتتاح ٤٣ (٩٥١) ، (تحفة الأشراف : ١١٠٨٧) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٤/٣٢٢) سنن الدارمی/الصلاة ٦٦ (١٢٣٥) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: یہ آیت سورة ق ( ١٠ ) میں ہے، مطلب یہ ہے کہ سورة (ق) اور اس کے برابر سورتیں فجر میں پڑھتے۔
حدیث نمبر: 816 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، ‏‏‏‏‏‏وَسُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قُطْبَةَ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يَقْرَأُ فِي الصُّبْحِ:‏‏‏‏ وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَهَا طَلْعٌ نَضِيدٌ سورة ق آية 10.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৭
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
نماز فجر میں قرآت
عمرو بن حریث (رض) کہتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کے ساتھ نماز پڑھی، آپ فجر میں : فلا أقسم بالخنس الجوار الکنس ١ ؎ کی قراءت فرما رہے تھے، گویا کہ میں یہ قراءت اب بھی سن رہا ہوں۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الصلاة ١٣٥ (٨١٧) ، (تحفة الأشراف : ١٠٧١٥) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/ الصلاة ٣٥ (٤٥٦) ، سنن النسائی/ الافتتاح ٤٤ (٩٥٢) ، مسند احمد (٤/٣٠٦، ٣٠٧) ، سنن الدارمی/الصلاة ٦٦ (١٣٣٧) (حسن ) وضاحت : ١ ؎: یعنی سورة تکویر کی قراءت فرما رہے تھے یہاں بھی جزء بول کر کل مراد لیا گیا ہے۔
حدیث نمبر: 817 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبِي، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ أَبِي خَالِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَصْبَغَ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ صَلَّيْنا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَانَيَقْرَأُ فِي الْفَجْرِ فكَأَنِّي أَسْمَعُ قِرَاءَتَهُ:‏‏‏‏ فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ، ‏‏‏‏‏‏الْجَوَارِ الْكُنَّسِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৮
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
نماز فجر میں قرآت
ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ فجر کی نماز میں ساٹھ ( ٦٠ ) آیات سے سو ( ١٠٠ ) آیات تک پڑھا کرتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الصلاة ٣٥ (٦٤٧) ، سنن النسائی/المواقیت ٢ (٤٩٦) ، ١٦ (٥٢٦) ، ٢٠ (٥٣١) ، الافتتاح ٤٢ (٩٤٩) ، (تحفة الأشراف : ١١٦٠٧) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/المواقیت ١١ (٥٤١) ، ١٣ (٥٤٧) ، ٢٣ (٥٦٨) ، ٣٨ (٥٩٩) ، سنن ابی داود/الصلاة ٣ (٣٩٨) ، مسند احمد (٤/٤٢٠، ٤٢١، ٤٢٣، ٤٢٤، ٤٢٥) ، سنن الدارمی/الصلاة ٦٦ (١٣٣٨) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: یعنی سورة (ق) پڑھی جس میں یہ آیت ہے، یہاں بھی جزء بول کر کل مراد لیا گیا ہے۔
حدیث نمبر: 818 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَوْفٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بَرْزَةَ . ح وحَدَّثَنَا سُوَيْدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَبُو الْمِنْهَالِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بَرْزَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ كَانَيَقْرَأُ فِي الْفَجْرِ مَا بَيْنَ السِّتِّينَ إِلَى الْمِائَةِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৯
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
نماز فجر میں قرآت
ابوقتادہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ ہمیں نماز پڑھاتے تو ظہر کی پہلی رکعت لمبی کرتے، اور دوسری رکعت چھوٹی کرتے، اور اسی طرح فجر کی نماز میں بھی کرتے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : تفردبہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ١٢١١٦، ١٢١٤٠) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الأذان ٩٦ (٧٥٩) ، ٩٧ (٧٦٢) ، ١٠٧ (٧٧٦) ، ١٠٩ (٧٧٨) ، ١١٠ (٧٧٩) ، صحیح مسلم/الصلاة ٣٤ (٤٥١) ، سنن ابی داود/الصلاة ١٢٩ (٧٩٩) ، سنن النسائی/الافتتاح ٥٦ (٩٧٥) ، مسند احمد (٤/٣٨٣، ٥/٢٩٥، ٣٠٠، ٣٠٥، ٣٠٧، ٣٠، ٣١٠، ٣١١) ، سنن الدارمی/الصلاة ٦٣ (١٣٣٠) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: پہلی رکعت میں قراءت کو طول دینا بہ نسبت دوسری رکعت کے مستحب ہے، اور اس کا بڑا فائدہ یہ ہے کہ لوگوں کو جماعت مل جائے، اور پہلی رکعت نہ چھوٹے، اور بعضوں نے کہا یہ نماز فجر کے لیے خاص ہے، واللہ اعلم۔
حدیث نمبر: 819 حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَجَّاجٍ الصَّوَّافِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَنْ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيُصَلِّي بِنَا، ‏‏‏‏‏‏فَيُطِيلُ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى مِنَ الظُّهْرِ، ‏‏‏‏‏‏وَيُقْصِرُ فِي الثَّانِيَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَكَذَلِكَ فِي الصُّبْحِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮২০
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
نماز فجر میں قرآت
عبداللہ بن سائب (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فجر کی نماز میں سور ۃ مومنون کی تلاوت فرمائی، جب اس آیت پہ پہنچے جس میں عیسیٰ (علیہ السلام) کا ذکر ہے، تو آپ کو کھانسی آگئی، اور آپ رکوع میں چلے گئے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الأذان ١٠٦ (٧٧٤ تعلیقاً ) ، صحیح مسلم/الصلاة ٣٥ (٤٥٥) ، سنن ابی داود/الصلاة ٨٩ (٦٤٩) ، سنن النسائی/الافتتاح ٧٦ (١٠٠٨) ، (تحفة الأشراف : ٥٣١٣) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٣/٤١١) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: اس باب کی احادیث میں رسول اللہ ﷺ کی مقدار قراءت مختلف بتائی گئی ہے، جس سے حسب موقعہ پڑھنے پر استدلال کیا جاسکتا ہے، آخری حدیث سے یہ بات بھی ثابت ہوئی کہ پوری سورة کا پڑھنا ضروری نہیں، پہلی رکعت میں قراءت طویل کرنا، اور دوسری میں ہلکی کرنا بھی سنت رسول ہے، اور ظاہری فائدہ اس کا یہ ہے کہ لوگوں کی اکثریت رکعت فوت ہونے سے بچ جاتی ہے۔
حدیث نمبر: 820 حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَرَأَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ بِالْمُؤْمِنُونَ فَلَمَّا أَتَى عَلَى ذِكْرِ عِيسَى أَصَابَتْهُ شَرْقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏فَرَكَعَ، ‏‏‏‏‏‏يَعْنِي:‏‏‏‏ سَعْلَةً.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮২১
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
جمعہ کے دن نماز فجر میں قرآت
عبداللہ بن عباس (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جمعہ کے دن صبح کی نماز میں الم تنزيل السجدة (سورۃ سجدۃ) ، اور هل أتى على الإنسان (سورۃ الدہر) پڑھتے تھے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الجمعة ١٠ (٨٧٩) ، سنن ابی داود/الصلاة ٢١٨ (١٠٧٤، ١٠٧٥) ، سنن الترمذی/الصلاة ٢٥٨ (٥٢٠) ، سنن النسائی/الافتتاح ٤٧ (٩٥٧) ، الجمعة ٣٨ (١٤٢٢) ، (تحفة الأشراف : ٥٦١٣) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (١/٢٢٦، ٣٠٧، ٣٢٨، ٣٣٤) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: اس میں اس بات کی دلیل ہے کہ جمعہ کو نماز فجر میں ان دونوں سورتوں کا پڑھنا مستحب ہے كان يقرأ کے صیغے سے اس پر نبی اکرم ﷺ کی مواظبت کا پتہ چلتا ہے، بلکہ ابن مسعود (رض) کی روایت میں جس کی تخریج طبرانی نے کی ہے، اس پر آپ کی مداومت کی تصریح آئی ہے، اس میں شاید یہ حکمت ہوگی کہ ان دونوں سورتوں میں انسان کی پیدائش، خاتمہ، آدم، جنت اور جہنم کا ذکر ہے، اور قیامت کا حال ہے، اور یہ سب باتیں جمعہ کے دن ہونے والی ہیں، اور کچھ ہوچکی ہیں۔
حدیث نمبر: 821 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ الْبَاهِلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُخَوَّلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْمُسْلِمٍ الْبَطِينِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيَقْرَأُ فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ:‏‏‏‏ الم تَنْزِيلُ وَ هَلْ أَتَى عَلَى الْإِنْسَانِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮২২
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
جمعہ کے دن نماز فجر میں قرآت
سعد (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جمعہ کے دن صبح کی نماز میں الم تنزيل اور هل أتى على الإنسان پڑھا کرتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ٣٩٤٥، ومصباح الزجاجة : ٣٠٤) (صحیح) (سند میں حارث بن نبہان ضعیف ہیں، لیکن ابن مسعود (رض) کی اگلی حدیث سے تقویت پاکر یہ صحیح ہے، نیز ابن عباس (رض) کی حدیث پہلے گزری )
حدیث نمبر: 822 حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ مَرْوَانَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ نَبْهَانَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيَقْرَأُ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ:‏‏‏‏ الم تَنْزِيلُ وَ هَلْ أَتَى عَلَى الْإِنْسَانِ.
tahqiq

তাহকীক: