কিতাবুস সুনান- ইমাম ইবনে মাজা রহঃ
كتاب السنن للإمام ابن ماجة
২২. জিহাদের বিধানাবলী অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৪ টি
হাদীস নং: ২৮৩৯
আন্তর্জাতিক নং: ২৮৩৯
জিহাদের বিধানাবলী অধ্যায়
রাতের বেলায় হঠাৎ আক্রমণ এবং মহিলা ও শিশুদের হত্যা প্রসঙ্গে
২৮৩৯। আবু বকর ইবন আবু শায়বা (রাহঃ)....সা'আব ইবন জাছছামা (রাহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ নবী (ﷺ)-কে প্রশ্ন করা হল রাতের বেলায় মুশরিকদের মহল্লায় আক্রমণ করা সম্পর্কে যে তাতে মহিলা এবং শিশুও মারা যায়। তিনি বলেনঃ তারাও (মহিলা এবং শিশু) তাদের মধ্যে শামিল।[১]
[১] রাতের বেলা মহিলা এবং শিশুদের প্রতি খেয়াল রাখা এবং পার্থক্য করা যায় না বিধায় এ অনুমতি দেওয়া হয়েছে। নতুবা দিনের বেলায় যুদ্ধ ক্ষেত্র বা কোন মহল্লায় আক্রমণের সময় মহিলা, শিশু ও বৃদ্ধদের হত্যা করা কঠোরভাবে নিষেধ।
[১] রাতের বেলা মহিলা এবং শিশুদের প্রতি খেয়াল রাখা এবং পার্থক্য করা যায় না বিধায় এ অনুমতি দেওয়া হয়েছে। নতুবা দিনের বেলায় যুদ্ধ ক্ষেত্র বা কোন মহল্লায় আক্রমণের সময় মহিলা, শিশু ও বৃদ্ধদের হত্যা করা কঠোরভাবে নিষেধ।
كتاب الجهاد
بَاب الْغَارَةِ وَالْبَيَاتِ وَقَتْلِ النِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الصَّعْبُ بْنُ جَثَّامَةَ، قَالَ سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَهْلِ الدَّارِ مِنَ الْمُشْرِكِينَ يُبَيَّتُونَ فَيُصَابُ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ قَالَ " هُمْ مِنْهُمْ " .
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৮৪০
আন্তর্জাতিক নং: ২৮৪০
জিহাদের বিধানাবলী অধ্যায়
রাতের বেলায় হঠাৎ আক্রমণ এবং মহিলা ও শিশুদের হত্যা প্রসঙ্গে
২৮৪০। মুহাম্মাদ ইবন ইসমা'ইল (রাহঃ)....সালামা ইবন আকওয়া (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ আমরা নবী (ﷺ)-এর সময়ে আবু বকর (রাযিঃ)-এর সঙ্গে হাওয়াযিন গোত্রের সাথে যুদ্ধ করেছিলাম। আমরা ফাযারা গোত্রের পানির কাছে এলাম। সেখানেই আমরা রাত কাটালাম। যখন সকাল হলো তখন আমরা তাদের উপর আক্রমণ করলাম। অতঃপর আমরা পানিওয়ালাদের কাছে এলাম। তাদেরকেও আক্রমণ করে তাদের নয় ঘর অথবা সাত ঘর লোককে হত্যা করলাম।
كتاب الجهاد
بَاب الْغَارَةِ وَالْبَيَاتِ وَقَتْلِ النِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، أَنْبَأَنَا وَكِيعٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ غَزَوْنَا مَعَ أَبِي بَكْرٍ هَوَازِنَ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَتَيْنَا مَاءً لِبَنِي فَزَارَةَ فَعَرَّسْنَا حَتَّى إِذَا كَانَ عِنْدَ الصُّبْحُ شَنَنَّاهَا عَلَيْهِمْ غَارَةً فَأَتَيْنَا أَهْلَ مَاءٍ فَبَيَّتْنَاهُمْ فَقَتَلْنَاهُمْ تِسْعَةً أَوْ سَبْعَةَ أَبْيَاتٍ .
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ২৮৪১
আন্তর্জাতিক নং: ২৮৪১
জিহাদের বিধানাবলী অধ্যায়
রাতের বেলায় হঠাৎ আক্রমণ এবং মহিলা ও শিশুদের হত্যা প্রসঙ্গে
২৮৪১। ইয়াহইয়া ইবন হাকীম (রাহঃ)....ইবন 'উমার (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। নবী (ﷺ) কোন এক রাস্তায় একজন মহিলাকে নিহত অবস্থায় পড়ে থাকতে দেখলেন। তিনি মহিলা এবং শিশুদেরকে হত্যা করতে নিষেধ করলেন।
كتاب الجهاد
بَاب الْغَارَةِ وَالْبَيَاتِ وَقَتْلِ النِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، أَنْبَأَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَأَى امْرَأَةً مَقْتُولَةً فِي بَعْضِ الطَّرِيقِ فَنَهَى عَنْ قَتْلِ النِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ .
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৮৪২
আন্তর্জাতিক নং: ২৮৪২
জিহাদের বিধানাবলী অধ্যায়
রাতের বেলায় হঠাৎ আক্রমণ এবং মহিলা ও শিশুদের হত্যা প্রসঙ্গে
২৮৪২। আবু বকর ইবন আবু শায়বা (রাহঃ)....হানজালা কাতিব (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ আমরা রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) -এর সাথে জিহাদ করেছিলাম। তখন আমরা একজন নিহত মহিলার কাছ দিয়ে যাচ্ছিলাম, যার পাশে লোকজন জড়ো হয়েছিল। (রাসূল (ﷺ) সেখানে পৌঁছলে) লোকেরা তাঁকে জায়গা করে দিল। তিনি বললেনঃ এতো যারা যুদ্ধ করে তাদের মধ্যে থেকে যুদ্ধ করত না (একে কেন হত্যা করা হয়েছে?) তারপর তিনি এক লোককে বললেনঃ যাও, খালিদ ইবন ওয়ালীদ-কে গিয়ে বল, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) তোমাকে নির্দেশ দিয়ে বলেছেন যে, তোমরা কখনো শিশু (চতুষ্পদ জন্তুর রাখাল) মযদূরকে কতল করোনা।
আবু বকর ইবন আবু শায়বা (রাহঃ)....রাবাহ ইবন রাবী (রাযিঃ) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে অনুরূপ বর্ণিত আছে। আবু বকর ইবন আবু শায়বা (রাহঃ) বলেনঃ ছাওরী তার এই রিওয়ায়াতে ভুল করেছেন।
আবু বকর ইবন আবু শায়বা (রাহঃ)....রাবাহ ইবন রাবী (রাযিঃ) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে অনুরূপ বর্ণিত আছে। আবু বকর ইবন আবু শায়বা (রাহঃ) বলেনঃ ছাওরী তার এই রিওয়ায়াতে ভুল করেছেন।
كتاب الجهاد
بَاب الْغَارَةِ وَالْبَيَاتِ وَقَتْلِ النِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْمُرَقَّعِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَيْفِيٍّ، عَنْ حَنْظَلَةَ الْكَاتِبِ، قَالَ غَزَوْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَمَرَرْنَا عَلَى امْرَأَةٍ مَقْتُولَةٍ قَدِ اجْتَمَعَ عَلَيْهَا النَّاسُ فَأَفْرَجُوا لَهُ فَقَالَ (مَا كَانَتْ هَذِهِ تُقَاتِلُ فِيمَنْ يُقَاتِلُ) . ثُمَّ قَالَ لِرَجُلٍ (انْطَلِقْ إِلَى خَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ فَقُلْ لَهُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْمُرُكَ يَقُولُ لاَ تَقْتُلَنَّ ذُرِّيَّةً وَلاَ عَسِيفًا).
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْمُرَقَّعِ، عَنْ جَدِّهِ، رَبَاحِ بْنِ الرَّبِيعِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ . قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ يُخْطِئُ الثَّوْرِيُّ فِيهِ .
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْمُرَقَّعِ، عَنْ جَدِّهِ، رَبَاحِ بْنِ الرَّبِيعِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ . قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ يُخْطِئُ الثَّوْرِيُّ فِيهِ .
তাহকীক:
বর্ণনাকারী: