কিতাবুস সুনান- ইমাম ইবনে মাজা রহঃ
كتاب السنن للإمام ابن ماجة
১৮. কুড়িয়ে পাওয়া বস্তুর বিধান ও গোলাম আযাদ সম্পর্কিত - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৩ টি
হাদীস নং: ২৫১৯
আন্তর্জাতিক নং: ২৫১৯
কুড়িয়ে পাওয়া বস্তুর বিধান ও গোলাম আযাদ সম্পর্কিত
মুকাতাব প্রসঙ্গে
২৫১৯। আবু কুরায়ব (রাহঃ) ….. আমর ইবন শু'আয়েবের দাদা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেনঃ যে গোলাম এক শত উকিয়ার[১] বিনিময়ে কিতাবাত করে, অতঃপর সে দশ উকিয়া ছাড়া আর সব পরিশোধ করে দেয়, সে আযাদ।
[১] এক উকিয়া = ৪০ দিরহাম।
[১] এক উকিয়া = ৪০ দিরহাম।
أبواب اللقطة وأبواب العتق
بَاب الْمُكَاتَبِ
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَيُّمَا عَبْدٍ كُوتِبَ عَلَى مِائَةِ أُوقِيَّةٍ فَأَدَّاهَا إِلاَّ عَشْرَ أُوقِيَّاتٍ فَهُوَ رَقِيقٌ " .
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫২০
আন্তর্জাতিক নং: ২৫২০
কুড়িয়ে পাওয়া বস্তুর বিধান ও গোলাম আযাদ সম্পর্কিত
মুকাতাব প্রসঙ্গে
২৫২০। আবু বকর ইবন আবু শায়বা (রাহঃ) …. উম্মূ সালামা (রাযিঃ) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ যখন তোমাদের (মেয়ে লোকদের) কারো কাছে মুকাতাব থাকে এবং তার কাছে এমন পরিমাণ সম্পদ থাকে যে, তা দিয়ে সে কিতাবাতের ঋণ পরিশোধ করতে পারে, তখন তার থেকে তোমাদের পর্দা করা উচিৎ।
أبواب اللقطة وأبواب العتق
بَاب الْمُكَاتَبِ
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ نَبْهَانَ، - مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ - عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ " إِذَا كَانَ لإِحْدَاكُنَّ مُكَاتَبٌ وَكَانَ عِنْدَهُ مَا يُؤَدِّي فَلْتَحْتَجِبْ مِنْهُ " .
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫২১
আন্তর্জাতিক নং: ২৫২১
কুড়িয়ে পাওয়া বস্তুর বিধান ও গোলাম আযাদ সম্পর্কিত
মুকাতাব প্রসঙ্গে
২৫২১। আবু বকর ইবন আবু শায়বা ও আলী ইবন মুহাম্মাদ (রাহঃ)....নবী (ﷺ) এর সহধর্মিণী 'আয়েশা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত যে, বারীরা তার কাছে এলেন, তখন তিনি মুকাতাবা ছিলেন। সে তার মালিকের সাথে নয় উকিয়ার বিনিময় কিতাবাত করেছিল। আয়েশা (রাযিঃ) তাকে বললেনঃ তোমার মালিক যদি চায় তবে আমি এককালীন তাদেরকে তা পরিশোধ করে দিতে পারি; কিন্তু ওয়ালা (মীরাছ) আমার হবে। রাবী বলেনঃ সে (বারিরা) তার মালিকের কাছে এসে একথা জানালে তারা তা অস্বীকার করে এবং ওয়ালা নিজদের মধ্যে রাখার শর্ত আরোপ করে। তখন আয়েশা (রাযিঃ) ব্যাপারটি নবী (ﷺ) এর কাছে উল্লেখ করলে তিনি বললেনঃ তুমি তাকে খরিদ কর। রাবী বলেনঃ অতঃপর রাসূলুল্লাহ (ﷺ) দাঁড়িয়ে গেলেন এবং লোকদের উদ্দেশ্যে খুতবা দিলেন। তিনি প্রথমে আল্লাহর প্রশংসা ও গুনগান করলেন। তারপর বললেনঃ লোকদের কি হলো? তারা এমন এমন সব শর্ত আরোপ করছে, যা আল্লাহর কিতাবে নেই। যে সব শর্ত আল্লাহর কিভাবে নেই তা বাতিল, যদিও তা একশটি হয়। আল্লাহর কিতাবই অধিক সঠিক এবং আল্লাহর শর্তই অধিক মজবুত। ওয়ালা (মীরাছ) তার, যে আযাদ করবে।
أبواب اللقطة وأبواب العتق
بَاب الْمُكَاتَبِ
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ بَرِيرَةَ أَتَتْهَا وَهِيَ مُكَاتَبَةٌ قَدْ كَاتَبَهَا أَهْلُهَا عَلَى تِسْعِ أَوَاقٍ فَقَالَتْ لَهَا إِنْ شَاءَ أَهْلُكِ عَدَدْتُ لَهُمْ عَدَّةً وَاحِدَةً وَكَانَ الْوَلاَءُ لِي قَالَ فَأَتَتْ أَهْلَهَا فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لَهُمْ فَأَبَوْا إِلاَّ أَنْ تَشْتَرِطَ الْوَلاَءَ لَهُمْ فَذَكَرَتْ عَائِشَةُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " افْعَلِي " . قَالَتْ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَخَطَبَ النَّاسَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ " مَا بَالُ رِجَالٍ يَشْتَرِطُونَ شُرُوطًا لَيْسَتْ فِي كِتَابِ اللَّهِ كُلُّ شَرْطٍ لَيْسَ فِي كِتَابِ اللَّهِ فَهُوَ بَاطِلٌ وَإِنْ كَانَ مِائَةَ شَرْطٍ كِتَابُ اللَّهِ أَحَقُّ وَشَرْطُ اللَّهِ أَوْثَقُ وَالْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ " .
তাহকীক: