আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ
১৯. অধ্যায়ঃ বিচার ব্যবস্থা
হাদীস নং: ৩৪১১
অধ্যায়ঃ বিচার ব্যবস্থা
যুলুম থেকে বারণ করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং সেখানে গমন করা, তাদের সত্যায়িত ও তাদের সহযোগিতা করার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৪১১. রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-এর মুক্তদাস হযরত সাওবান (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: একবার রাসূলুল্লাহ (ﷺ) তাঁর পরিবারবর্গের আলী, ফাতিমা ও অন্যান্যদের ডেকে পাঠান। তখন আমি বললাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ্! আমিও আপনার পরিবারের একজন। তিনি বলেন: হাঁ, যতক্ষণে তুমি অপরের কাছে কিছু যাচ্ঞা হতে বিরত থাকবে অথবা বলেছেন: তুমি শাসকের নিকট কিছু কামনা করবে না।
(তাবারানী আওসাত গ্রন্থে বর্ণিত। তার বর্ণনাকারীগণ বিশ্বস্ত।
السدة দ্বারা এখানে শাসকের দরজায় ধর্ণা দেওয়া বুঝায়।
باب الفقر অনুচ্ছেদ এ জাতীয় হাদীস আসবে।)
(তাবারানী আওসাত গ্রন্থে বর্ণিত। তার বর্ণনাকারীগণ বিশ্বস্ত।
السدة দ্বারা এখানে শাসকের দরজায় ধর্ণা দেওয়া বুঝায়।
باب الفقر অনুচ্ছেদ এ জাতীয় হাদীস আসবে।)
كتاب القضاء
التَّرْغِيب فِي الِامْتِنَاع عَن الدُّخُول على الظلمَة والترهيب من الدُّخُول عَلَيْهِم وتصديقهم وإعانتهم
3411- وَعَن ثَوْبَان مولى رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم دَعَا لأَهله فَذكر عليا وَفَاطِمَة وَغَيرهمَا فَقلت يَا رَسُول الله أَنا من أهل الْبَيْت قَالَ نعم مَا لم تقم على بَاب سدة أَو تَأتي أَمِيرا تسأله
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط وَرُوَاته ثِقَات وَالْمرَاد بالسدة هُنَا بَاب السُّلْطَان وَنَحْوه وَيَأْتِي فِي بَاب الْفقر مَا يدل لَهُ
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط وَرُوَاته ثِقَات وَالْمرَاد بالسدة هُنَا بَاب السُّلْطَان وَنَحْوه وَيَأْتِي فِي بَاب الْفقر مَا يدل لَهُ