আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ
২২. অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
হাদীস নং: ৪৫৬৬
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
প্রতিশ্রুতি পালন ও আমানত রক্ষায় উদ্বুদ্ধকরণ এবং প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ, খিয়ানত, বিশ্বাসঘাতকতা, সন্ধিবদ্ধ ব্যক্তিকে হত্যা ও তার প্রতি যুলুম করার ব্যাপারে সতর্কীকরণ
৪৫৬৬. হযরত ইব্ন মাসউদ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আল্লাহর পথে শাহাদাত সকল গুনাহকে মুছে দেয় তবে, আমানত (-এ খিয়ানত) নয়। তিনি আরও বলেন, কিয়ামতের দিন বান্দাকে উপস্থিত করা হবে। যদিও সে আল্লাহর পথে শহীদ হোক না কেন। তারপর তাকে বলা হবে, তোমার আমানত আদায় কর। তখন সে বলবে, হে আমার প্রতিপালক। দুনিয়া তো গত হয়ে গেছে, আমি কিভাবে আমানত আদায় করব। তখন (ফিরিশতাদেরকে সম্বোধন করে) বলা হবে, লোকটিকে হাবিয়া (জাহান্নাম)-এর নিকট নিয়ে যাও। তখন তাকে হাবিয়া (জাহান্নাম)-এর নিকট নিয়ে যাওয়া হবে এবং তার সামনে তার কাছে গচ্ছিত দ্রব্য পূর্বাকৃতিতে তুলে ধরা হবে, যেমনটি তার কাছ আমানত রাখার দিন ছিল। লোকটি তার আমানতের আকৃতি দেখে চিনতে পারবে এবং তার পেছনে ঝাঁপিয়ে পড়ে তা আয়ত্ত করে নেবে। অতঃপর তা তার কাঁধে ধারণ করবে। তারপর যখন সে ধারণা করবে যে, তার কাঁধ থেকে আমানতের ভার পড়ে গেল, তখন সে তার পিছু পিছু অনন্তকাল গড়াতে থাকবে (এভাবে সে হাবিয়ার অতল গহ্বরে পতিত হবে)। অতঃপর তিনি বলেন, সালাত একটি আমানত, উযূ একটি আমানত, বাটখারা (ওজনযন্ত্র) একটি আমানত এবং পাত্র-মাপ একটি আমানত। এভাবে তিনি আরও কিছু বিষয় একে একে গুণে গুণে দেখালেন। তন্যধ্যে সবচেয়ে কঠিন আমানত হচ্ছে, গচ্ছিত সম্পদাদি।
যাযান বলেন, আমি বারা' ইব্ন আযিব (রা)-এর কাছে গিয়ে বললাম, আপনি লক্ষ্য করছেন না, ইব্ন মাসউদ কি বলেছেন। তিনি বললেন, তাই। তিনি সত্যই বলেছেন। তুমি কি শোননি, আল্লাহ্ তা'আলা বলেনঃ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَى أَهْلِهَا ‘‘নিশ্চয়ই আল্লাহ তোমাদেরকে আমানতের হকদারের হাতে আমানত ফিরিয়ে দিতে নির্দেশ দিচ্ছেন।’’ (৪:৫৮)
(আহমাদ ও বায়হাকী মাওকূফরূপে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। আহমাদ তনয় আবদুল্লাহ তাঁর কিতাবুয যুহদ-এ উল্লেখ করেছেন যে, তিনি এ হাদীস সম্পর্কে তাঁর পিতাকে জিজ্ঞেস করেছেন, উত্তরে তিনি বলেছেন হাদীসটির সনদ উৎকৃষ্ট।)
যাযান বলেন, আমি বারা' ইব্ন আযিব (রা)-এর কাছে গিয়ে বললাম, আপনি লক্ষ্য করছেন না, ইব্ন মাসউদ কি বলেছেন। তিনি বললেন, তাই। তিনি সত্যই বলেছেন। তুমি কি শোননি, আল্লাহ্ তা'আলা বলেনঃ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَى أَهْلِهَا ‘‘নিশ্চয়ই আল্লাহ তোমাদেরকে আমানতের হকদারের হাতে আমানত ফিরিয়ে দিতে নির্দেশ দিচ্ছেন।’’ (৪:৫৮)
(আহমাদ ও বায়হাকী মাওকূফরূপে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। আহমাদ তনয় আবদুল্লাহ তাঁর কিতাবুয যুহদ-এ উল্লেখ করেছেন যে, তিনি এ হাদীস সম্পর্কে তাঁর পিতাকে জিজ্ঞেস করেছেন, উত্তরে তিনি বলেছেন হাদীসটির সনদ উৎকৃষ্ট।)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي إنجاز الْوَعْد وَالْأَمَانَة والترهيب من إخلافه وَمن الْخِيَانَة والغدر وَقتل الْمعَاهد أَو ظلمه
4566- وَعَن ابْن مَسْعُود رَضِي الله عَنهُ قَالَ الْقَتْل فِي سَبِيل الله يكفر الذُّنُوب كلهَا إِلَّا الْأَمَانَة قَالَ يُؤْتى العَبْد يَوْم الْقِيَامَة وَإِن قتل فِي سَبِيل الله فَيُقَال أد أمانتك فَيَقُول أَي رب كَيفَ وَقد ذهبت الدُّنْيَا فَيُقَال انْطَلقُوا بِهِ إِلَى الهاوية فَينْطَلق بِهِ إِلَى الهاوية وتمثل لَهُ أَمَانَته كهيئتها يَوْم دفعت إِلَيْهِ فيراها فيعرفها فَيهْوِي فِي أَثَرهَا حَتَّى يُدْرِكهَا فيحملها على مَنْكِبَيْه حَتَّى إِذا ظن أَنه خَارج قلت عَن مَنْكِبَيْه فَهُوَ يهوي فِي أَثَرهَا أَبَد الآبدين ثمَّ قَالَ الصَّلَاة أَمَانَة وَالْوُضُوء أَمَانَة وَالْوَزْن أَمَانَة والكيل أَمَانَة وَأَشْيَاء عَددهَا وَأَشد ذَلِك الودائع
قَالَ يَعْنِي زَاذَان فَأتيت الْبَراء بن عَازِب فَقلت أَلا ترى إِلَى مَا قَالَ ابْن مَسْعُود قَالَ كَذَا قَالَ صدق
أما سَمِعت الله يَقُول إِن الله يَأْمُركُمْ أَن تُؤَدُّوا الْأَمَانَات إِلَى أَهلهَا
النِّسَاء 85 رَوَاهُ أَحْمد وَالْبَيْهَقِيّ مَوْقُوفا وَذكر عبد الله ابْن الإِمَام أَحْمد فِي كتاب الزّهْد أَنه سَأَلَ أَبَاهُ عَنهُ فَقَالَ إِسْنَاده جيد
قَالَ يَعْنِي زَاذَان فَأتيت الْبَراء بن عَازِب فَقلت أَلا ترى إِلَى مَا قَالَ ابْن مَسْعُود قَالَ كَذَا قَالَ صدق
أما سَمِعت الله يَقُول إِن الله يَأْمُركُمْ أَن تُؤَدُّوا الْأَمَانَات إِلَى أَهلهَا
النِّسَاء 85 رَوَاهُ أَحْمد وَالْبَيْهَقِيّ مَوْقُوفا وَذكر عبد الله ابْن الإِمَام أَحْمد فِي كتاب الزّهْد أَنه سَأَلَ أَبَاهُ عَنهُ فَقَالَ إِسْنَاده جيد