আল মুওয়াত্তা-ইমাম মুহাম্মাদ রহঃ
১৫- ক্রয় - বিক্রয়ের অধ্যায়
হাদীস নং: ৮২৫
- ক্রয় - বিক্রয়ের অধ্যায়
এক ব্যক্তির অপর ব্যক্তির নিকট উপঢৌকন অথবা ঋণ প্রাপ্য আছে। সে কি তা হস্তগত করার পূর্বে বিক্রি করতে পারবে?
৮২৫ । ইয়াহ্ইয়া ইবনে সাঈদ (রাহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি জামীল আল-মুয়াযযিনকে সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যাবের কাছে বলতে শুনেছেন, আমি এই খাদ্যশস্য, যা লোকদের জন্য মওজুদ রয়েছে, আল-জার নামক স্থানে খরিদ করে থাকি। এর মধ্যে কিছু শস্য নির্দিষ্ট সময়ের জন্য বাকিতে খরিদ করি। এখন আমি তা ঐ নির্দিষ্ট সময়ের মধ্যে বিক্রি করে দিতে চাই। সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যাব তাকে বলেন, তুমি যে খাদ্যশস্য ক্রয় করেছো তা থেকে কি লোকদের দিতে চাচ্ছো? জামীল বলেন, হ্যাঁ। তিনি তাকে এটা করতে নিষেধ করলেন।
ইমাম মুহাম্মাদ (রাহঃ) বলেন, যে জিনিস অপরের কাছে ধার হিসাবে রয়ে গেছে তা হস্তগত না করে বিক্রি করা জায়েয নয়। কেননা এর মধ্যে ধোঁকার উপাদান রয়েছে এবং তার জানা নেই যে, তা সম্পূর্ণরূপে আদায় হবে কি না। ইমাম আবু হানীফারও এই মত।
ইমাম মুহাম্মাদ (রাহঃ) বলেন, যে জিনিস অপরের কাছে ধার হিসাবে রয়ে গেছে তা হস্তগত না করে বিক্রি করা জায়েয নয়। কেননা এর মধ্যে ধোঁকার উপাদান রয়েছে এবং তার জানা নেই যে, তা সম্পূর্ণরূপে আদায় হবে কি না। ইমাম আবু হানীফারও এই মত।
كتاب البيوع في التجارات والسلم
بَابُ: الرَّجُلِ يَكُونُ لَهُ الْعَطَايَا، أَوِ الدَّيْنُ عَلَى الرَّجُلِ، فَيَبِيعُهُ قَبْلَ أَنْ يَقْبِضَه
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، أَنَّهُ سَمِعَ جَمِيلًا الْمُؤَذِّنَ، يَقُولُ لِسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ: إِنِّي رَجُلٌ أَشْتَرِي هَذِهِ الأَرْزَاقَ الَّتِي يُعْطِيهَا النَّاسُ بِالْجَارِ، فَأَبْتَاعُ مِنْهَا مَا شَاءَ اللَّهُ، ثُمَّ أُرِيدُ أَنْ أَبِيعَ الطَّعَامَ الْمَضْمُونَ عَلَيَّ إِلَى ذَلِكَ الأَجَلِ، فَقَالَ لَهُ سَعِيدٌ: أَتُرِيدُ أَنْ تُوَفِّيَهُمْ مِنْ تِلْكَ الأَرْزَاقِ الَّتِي ابْتَعْتَ؟ قَالَ: نَعَمْ، فَنَهَاهُ عَنْ ذَلِكَ.
قَالَ مُحَمَّدٌ: لا يَنْبَغِي لِلرَّجُلِ إِذَا كَانَ لَهُ دَيْنٌ أَنْ يَبِيعَهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ، لأَنَّهُ غَرَرٌ، فَلا يُدْرَى، أَيَخْرُجُ أَمْ لا يَخْرُجُ؟ .
وَهُوَ قَوْلُ أَبِي حَنِيفَةَ رَحِمَهُ اللَّهُ
قَالَ مُحَمَّدٌ: لا يَنْبَغِي لِلرَّجُلِ إِذَا كَانَ لَهُ دَيْنٌ أَنْ يَبِيعَهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ، لأَنَّهُ غَرَرٌ، فَلا يُدْرَى، أَيَخْرُجُ أَمْ لا يَخْرُجُ؟ .
وَهُوَ قَوْلُ أَبِي حَنِيفَةَ رَحِمَهُ اللَّهُ