আল মুওয়াত্তা-ইমাম মুহাম্মাদ রহঃ

موطأ الإمام مالك برواية الإمام محمد بن الحسن الشيباني

১৫- ক্রয় - বিক্রয়ের অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস টি

হাদীস নং: ৭৯০
- ক্রয় - বিক্রয়ের অধ্যায়
কোন ব্যক্তি পণ্য ক্রয় বা বিক্রয়ে ঠকে গেলে এবং মুসলমানদের জন্য মূল্য বেঁধে দেয়া।
৭৯০। আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ ﷺ -এর কাছে বললো যে, সে ক্রয়-বিক্রয়ে ধোঁকা খায় (ঠকে যায়)। রাসূলুল্লাহ ﷺ আপাবার তাকে বলেনঃ “তুমি যার সাথে ক্রয়-বিক্রয় করবে তাকে বলবে, যেন না ঠকানো হয়। অতঃপর সে যখনই ক্রয়-বিক্রয় করতো তখন বলতো, যেন না ঠকানো হয়।
ইমাম মুহাম্মাদ (রাহঃ) বলেন, এই নির্দেশ বিশেষভাবে কেবল ঐ ব্যক্তির জন্যই ছিল।
كتاب البيوع في التجارات والسلم
بَابُ: الرَّجُلِ يَشْتَرِي الشَّيْءَ، أَوْ يَبِيعُهُ، فَيُغْبَنُ فِيهِ، أَوْ يُسَعِّرُ عَلَى الْمُسْلِمِينَ
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَجُلا ذَكَرَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ يُخْدَعُ فِي الْبَيْعِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ بَايَعْتَهُ فَقُلْ: لا خِلابَةَ ".
فَكَانَ الرَّجُلُ إِذَا بَاعَ فَقَالَ: لا خِلابَةَ.
قَالَ مُحَمَّدٌ: نُرَى أَنَّ هَذَا كَانَ لِذَلِكَ الرَّجُلِ خَاصَّةً
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৭৯১
- ক্রয় - বিক্রয়ের অধ্যায়
কোন ব্যক্তি পণ্য ক্রয় বা বিক্রয়ে ঠকে গেলে এবং মুসলমানদের জন্য মূল্য বেঁধে দেয়া।
৭৯১। সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যাব (রাহঃ) থেকে বর্ণিত। উমার ইবনুল খাত্তাব (রাযিঃ) হাতিব ইবনে আবু বালতাআর নিকট দিয়ে যাচ্ছিলেন। তিনি তখন মদীনার বাজারে নিজের শুকনো আঙ্গুর বিক্রি করছিলেন । উমার (রাযিঃ) তাকে বলেন, হয় মূল্য বাড়িয়ে দাও অথবা আমাদের বাজার থেকে উঠে যাও।
ইমাম মুহাম্মাদ (রাহঃ) বলেন, আমরা এ হাদীস অনুযায়ী আমল করি। মূল্য বেঁধে দেয়া এবং “এই এই মূল্যে বিক্রয় করো” বলা জায়েয নয়। এজন্য বাধ্য করাও জায়েয নয়। ইমাম আবু হানীফা (রাহঃ) এবং আমাদের ফিকহবিদদের এটাই সাধারণ মত।**
كتاب البيوع في التجارات والسلم
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ مَرَّ عَلَى حَاطِبِ بْنِ أَبِي بَلْتَعَةَ وَهُوَ يَبِيعُ زَبِيبًا لَهُ بِالسُّوقِ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: إِمَّا أَنْ تَزِيدَ فِي السِّعْرِ، وَإِمَّا أَنْ تَرْفَعَ مِنْ سُوقِنَا.
قَالَ مُحَمَّدٌ: وَبِهَذَا نَأْخُذُ، لا يَنْبَغِي أَنْ يُسَعَّرَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ، فَيُقَالُ لَهُمْ: بِيعُوا كَذَا وَكَذَا بِكَذَا وَكَذَا، وَيُجْبَرُوا عَلَى ذَلِكَ، وَهُوَ قَوْلُ أَبِي حَنِيفَةَ، وَالْعَامَّةِ مِنْ فُقَهَائِنَا
tahqiq

তাহকীক: