আল-আদাবুল মুফরাদ- ইমাম বুখারী রহঃ
الأدب المفرد للبخاري
আল-আদাবুল মুফরাদের পরিচ্ছেদসমূহ - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৩ টি
হাদীস নং: ৭২৯
আল-আদাবুল মুফরাদের পরিচ্ছেদসমূহ
৩০১- যে ব্যক্তি আল্লাহর কাছে শান্তি ও নিরাপত্তা প্রার্থনা করে।
৭২৯. আওসাত ইবন ইসমাঈল (রাযিঃ) বলেন, আমি হযরত আবু বকর সিদ্দীক (রাযিঃ)-কে নবী করীম (ﷺ)-এর ওফাতের পর বলিতে শুনিয়াছি নবী করীম (ﷺ) হিজরতের প্রথম বৎসর আমার এই স্থানে দণ্ডায়মান হন এ কথা বলিয়া হযরত আবু বকর (রাযিঃ) অঝােরে কাদিতে থাকেন। অতঃপর বলেনঃ “তােমরা অবশ্যই সত্যকে আঁকড়াইয়া থাকিবে। কেননা উহা পুণ্যের সাথী এবং এই দুইটিই বেহেশতে যাইবে এবং তােমরা অবশ্যই মিথ্যা হইতে দূরে থাকিবে। কেননা উহা পাপের সাথী এবং এই দুইটিই দোযখে নিয়া যাইবে। আল্লাহ্র কাছে নিরাপত্তা ও নিরাময় জীবন প্রার্থনা করিবে, কেননা নিরাপত্তা ও নিরাময় জীবনই হইতেছে ঈমানের পর সবচাইতে উত্তম বস্তু এবং তােমরা একে অপরের সাথে সম্পর্কচ্ছেদ করিবে না, একে অপরের পিছনে লাগিবে না। পরস্পরে হিংসা-বিদ্বেষে লিপ্ত হইও না, আল্লাহর বান্দাগণ ভাই ভাই হইয়া যাও।”
أبواب الأدب المفرد للبخاري
بَابُ مَنْ سَأَلَ اللَّهَ الْعَافِيَةَ
حَدَّثَنَا آدَمُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ حُجَيْرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ سُلَيْمَ بْنَ عَامِرٍ ، عَنْ أَوْسَطَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بَعْدَ وَفَاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " قَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ أَوَّلَ مَقَامِي هَذَا ، ثُمَّ بَكَى أَبُو بَكْرٍ ، ثُمَّ قَالَ : " عَلَيْكُمْ بِالصِّدْقِ ، فَإِنَّهُ مَعَ الْبِرِّ ، وَهُمَا فِي الْجَنَّةِ ، وَإِيَّاكُمْ وَالْكَذِبَ ، فَإِنَّهُ مَعَ الْفُجُورِ ، وَهُمَا فِي النَّارِ ، وَسَلُوا اللَّهَ الْمُعَافَاةَ ، فَإِنَّهُ لَمْ يُؤْتَ بَعْدَ الْيَقِينِ خَيْرٌ مِنَ الْمُعَافَاةِ ، وَلا تَقَاطَعُوا ، وَلا تَدَابَرُوا ، وَلا تَحَاسَدُوا ، وَلا تَبَاغَضُوا ، وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭৩০
আল-আদাবুল মুফরাদের পরিচ্ছেদসমূহ
৩০১- যে ব্যক্তি আল্লাহর কাছে শান্তি ও নিরাপত্তা প্রার্থনা করে।
৭৩০. হযরত মুআয (রাযিঃ) হইতে বর্ণিত আছে যে, একদা নবী করীম (ﷺ) এক ব্যক্তির পাশ দিয়া অতিক্রম করিতেছিলেন সে ব্যক্তি তখন বলিতেছিলেনঃ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ تَمَامَ النِّعْمَةِ “হে আল্লাহ্! তােমার, নিয়ামতের পরিপূর্ণতা আমি তােমার দরবারে চাহিতেছি।” তিনি বলিলেন ও নিয়ামতের পরিপূর্ণতা কি জানাে ? সে ব্যক্তি বলিল, নিয়ামতের পরিপূর্ণতা হইতেছে বেহেশতে প্রবেশ এবং দোযখ হইতে নিষ্কৃতি লাভ। অতঃপর তিনি অপর এক ব্যক্তির নিকট দিয়া অতিক্রম করিতেছিলেন। আর সে ব্যক্তি বলিতেছিলেনঃ হে আল্লাহ্! আমি তােমার দরবারে ধৈর্য (ধারণের তাওফীক) চাহিতেছি। তিনি বলিলেন ও তুমি তােমার প্রভুর দরবারে বিপদ চাহিতেছ (বরং) নিরাপত্তা ও নিরাময় জীবনই চাও! তিনি অপর এক ব্যক্তির নিকট দিয়া অতিক্রম করিলেন যে বলিতেছিল, يَا ذَا الْجَلالِ وَالإِكْرَامِ “হে প্রতাপ ও সম্মানের অধিপতি (আল্লাহ্) তিনি বলিলেনঃ এখনই চাও।”
أبواب الأدب المفرد للبخاري
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ ، عَنْ أَبِي الْوَرْدِ ، عَنِ اللَّجْلاجِ ، عَنْ مُعَاذٍ قَالَ : " مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَجُلٍ يَقُولُ : اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ تَمَامَ النِّعْمَةِ ، قَالَ : هَلْ تَدْرِي مَا تَمَامُ النِّعْمَةِ ؟ قَالَ : تَمَامُ النِّعْمَةِ دُخُولُ الْجَنَّةِ ، وَالْفَوْزُ مِنَ النَّارِ ، ثُمَّ مَرَّ عَلَى رَجُلٍ يَقُولُ : اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الصَّبْرَ ، قَالَ : قَدْ سَأَلْتَ رَبَّكَ الْبَلاءَ ، فَسَلْهُ الْعَافِيَةَ ، وَمَرَّ عَلَى رَجُلٍ يَقُولُ : يَا ذَا الْجَلالِ وَالإِكْرَامِ ، قَالَ : سَلْ
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭৩১
আল-আদাবুল মুফরাদের পরিচ্ছেদসমূহ
৩০১- যে ব্যক্তি আল্লাহর কাছে শান্তি ও নিরাপত্তা প্রার্থনা করে।
৭৩১. হযরত আব্বাস ইবন আব্দুল মুত্তালিব (রাযিঃ) বলেন, আমি একদা রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-কে বলিলাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ্! আমাকে এমন একটি বস্তু শিক্ষা দিন যাহা আমি আল্লাহর দরবারে প্রার্থনা করিব। তখন তিনি বলিলেনঃ হে আব্বাস! আপনি আল্লাহর দরবারে স্বাচ্ছন্দ্য প্রার্থনা করুন। অতঃপর আমি কিছুক্ষণ বিলম্ব করিয়া পুনরায় তাঁহার দরবারে গিয়া বলিলাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ্! আমাকে এমন একটি বস্তু শিক্ষা দিন যাহা আমি আল্লাহর দরবারে প্রার্থনা করিব! তখন তিনি বলিলেনঃ হে আব্বাস, আল্লাহ্র রাসূল (ﷺ)-এর চাচা! আপনি আল্লাহ্র দরবারে ইহলৌকিক ও পারলৌকিক স্বাচ্ছন্দ্য প্রার্থনা করুন।
أبواب الأدب المفرد للبخاري
حَدَّثَنَا فَرْوَةُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُبَيْدَةُ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ، قُلْتُ : " يَا رَسُولَ اللَّهِ ، عَلِّمْنِي شَيْئًا أَسْأَلُ اللَّهَ بِهِ ، فَقَالَ : يَا عَبَّاسُ ، سَلِ اللَّهَ الْعَافِيَةَ ، ثُمَّ مَكَثْتُ ثَلاثًا ، ثُمَّ جِئْتُ ، فَقُلْتُ : عَلِّمْنِي شَيْئًا أَسْأَلُ اللَّهَ بِهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَقَالَ : يَا عَبَّاسُ ، يَا عَمَّ رَسُولِ اللَّهِ ، سَلِ اللَّهَ الْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ
তাহকীক: