মিশকাতুল মাসাবীহ (মিশকাত শরীফ)
مشكاة المصابيح للتبريزي
৩১- সাহাবায়ে কিরামের রাঃ মানাকিব ও ফাযায়েল - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৫ টি
হাদীস নং: ৬২৭৪
- সাহাবায়ে কিরামের রাঃ মানাকিব ও ফাযায়েল
দ্বিতীয় অনুচ্ছেদ - ইয়ামান ও শাম (সিরিয়া) দেশের বর্ণনা এবং উওয়াইস করানী-এর আলোচনা
৬২৭৪। হযরত আব্দুল্লাহ্ ইবনে ওমর (রাঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলিয়াছেনঃ অদূর ভবিষ্যতে হাযরামাউতের দিক হইতে অথবা বলিয়াছেন, 'হাযরামাউত’ হইতে একটি অগ্নি বাহির হইবে, তাহা মানুষদিগকে সমবেত করিবে। আমরা বলিলাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ্! তখন আমাদিগকে আপনি কি নির্দেশ দেন? তিনি বলিলেন, তখন তোমরা অবশ্যই সিরিয়ায় চলিয়া যাইবে। —তিরমিযী
كتاب المناقب
وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَتَخْرُجُ نَارٌ مِنْ نَحْوِ حَضْرَمَوْتَ أَوْ مِنْ حَضْرَمَوْتَ تَحْشُرُ النَّاسَ» قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ فَمَا تَأْمُرنَا؟ قَالَ: «عَلَيْكُم بِالشَّام» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ
তাহকীক:
হাদীস নং: ৬২৭৫
- সাহাবায়ে কিরামের রাঃ মানাকিব ও ফাযায়েল
দ্বিতীয় অনুচ্ছেদ - ইয়ামান ও শাম (সিরিয়া) দেশের বর্ণনা এবং উওয়াইস করানী-এর আলোচনা
৬২৭৫। হযরত আব্দুল্লাহ্ ইবনে আমর ইবনুল আস (রাঃ) বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)কে বলিতে শুনিয়াছি, অদূর ভবিষ্যতে এক হিজরতের পর আরেকটি হিজরত সংঘটিত হইবে। তখন উত্তম মানুষ তাহারাই হইবে, যাহারা ঐ জায়গায় হিজরত করিবে, যেই জায়গায় হযরত ইবরাহীম (আঃ) হিজরত করিয়াছিলেন (অর্থাৎ, সিরিয়ায়)।
অপর এক রেওয়ায়তে আছে, এই ধরাপৃষ্ঠে তাহারাই সর্বোত্তম যাহারা হযরত ইবরাহীমের হিজরতের স্থানকে নিজেদের হিজরতস্থল বানাইবে। এই সময় ভূপৃষ্ঠে শুধুমাত্র মন্দ লোকেরাই অবশিষ্ট থাকিবে। তাহাদেরকে তাহাদের দেশ বিতাড়িত করিবে। আল্লাহ্ তাহাদিগকে ঘৃণা করিবেন। (অতঃপর) একটি আগুন তাহাদিগকে বানর ও শূকরের দলসহ হাঁকাইয়া লইয়া যাইবে। তাহারা যেখানে রাত্রি যাপন করিবে আগুনও তথায় রাত্র কাটাইবে এবং যেখানে তাহারা দ্বিপ্রহরে বিশ্রাম করিবে, আগুনও তথায় বিশ্রাম করিবে।—আবু দাউদ
অপর এক রেওয়ায়তে আছে, এই ধরাপৃষ্ঠে তাহারাই সর্বোত্তম যাহারা হযরত ইবরাহীমের হিজরতের স্থানকে নিজেদের হিজরতস্থল বানাইবে। এই সময় ভূপৃষ্ঠে শুধুমাত্র মন্দ লোকেরাই অবশিষ্ট থাকিবে। তাহাদেরকে তাহাদের দেশ বিতাড়িত করিবে। আল্লাহ্ তাহাদিগকে ঘৃণা করিবেন। (অতঃপর) একটি আগুন তাহাদিগকে বানর ও শূকরের দলসহ হাঁকাইয়া লইয়া যাইবে। তাহারা যেখানে রাত্রি যাপন করিবে আগুনও তথায় রাত্র কাটাইবে এবং যেখানে তাহারা দ্বিপ্রহরে বিশ্রাম করিবে, আগুনও তথায় বিশ্রাম করিবে।—আবু দাউদ
كتاب المناقب
وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِنَّهَا سَتَكُونُ هِجْرَةٌ بَعْدَ هِجْرَةٍ فَخِيَارُ النَّاسِ إِلَى مُهَاجَرِ إِبْرَاهِيمَ» . وَفِي رِوَايَةٍ: «فَخِيَارُ أَهْلِ الْأَرْضِ أَلْزَمُهُمْ مُهَاجَرَ إِبْرَاهِيمَ وَيَبْقَى فِي الْأَرْضِ شِرَارُ أَهْلِهَا تَلْفِظُهُمْ أَرَضُوهُمْ تَقْذَرُهُمْ نَفْسُ الله تَحْشُرهُمْ النَّارُ مَعَ الْقِرَدَةِ وَالْخَنَازِيرِ تَبِيتُ مَعَهُمْ إِذَا بَاتُوا وَتَقِيلُ مَعَهُمْ إِذَا قَالُوا» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
তাহকীক:
হাদীস নং: ৬২৭৬
- সাহাবায়ে কিরামের রাঃ মানাকিব ও ফাযায়েল
দ্বিতীয় অনুচ্ছেদ - ইয়ামান ও শাম (সিরিয়া) দেশের বর্ণনা এবং উওয়াইস করানী-এর আলোচনা
৬২৭৬। হযরত ইবনে হাওয়ালা (রাঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলিয়াছেনঃ অচিরেই অবস্থা এমন হইবে যে, তোমরা বিভিন্ন দলে বিভক্ত হইয়া পড়িবে। একদল সিরিয়ায়, আরেক দল ইয়ামনে এবং আরেক দল ইরাকে হইবে। ইবনে হাওয়ালা বলিলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ্! আমি যদি সেই যুগ পাই, তখন আমি কোন্ দলের সহিত থাকিব তাহা আপনি মনোনীত করিয়া দিন। তিনি বলিলেনঃ তুমি সিরিয়াকে গ্রহণ করিবে। কারণ, সিরিয়া হইল আল্লাহর পছন্দনীয় যমীন। শেষ যমানায় আল্লাহ্ তা'আলা তাঁহার নেক ও পুণ্যবান ব্যক্তিদিগকে তথায় সমবেত করিবেন। যদি তোমরা তথায় যাইতে না চাও, তাহা হইলে ইয়ামনে চলিয়া যাইবে। তোমাদের (গবাদিপশুকে) নিজেদের হাউয হইতে পানি পান করাইবে। কেননা, আল্লাহ্ তা'আলা আমার উসীলায় সিরিয়া এবং সিরিয়াবাসীর জন্য যিম্মাদার হইয়া গিয়াছেন (ফলে উহার বাসিন্দাগণ কুফরের অনিষ্টতা এবং ফেতনা-ফাসাদ হইতে নিরাপদে থাকিবে)।—আহমদ ও আবু দাউদ
كتاب المناقب
عَن ابْنِ حَوَالَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلم: «سيصير الْأَمر إِلَى أَنْ تَكُونُوا جُنُودًا مُجَنَّدَةً جُنْدٌ بِالشَّامِ وَجُنْدٌ بِالْيَمَنِ وَجُنْدٌ بِالْعِرَاقِ» . فَقَالَ ابْنُ حَوَالَةَ: خِرْ لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ. إِنْ أَدْرَكْتُ ذَلِكَ. فَقَالَ: «عَلَيْك بِالشَّامِ فَإِنَّهَا خِيَرَةُ اللَّهِ مِنْ أَرْضِهِ يَجْتَبِي إِلَيْهَا خِيَرَتَهُ مِنْ عِبَادِهِ فَأَمَّا إِنْ أَبَيْتُمْ فَعَلَيْكُمْ بِيَمَنِكُمْ وَاسْقُوا مِنْ غُدَرِكُمْ فَإِنَّ اللَّهَ تَوَكَّلَ لِي بِالشَّامِ وَأَهْلِهِ» . رَوَاهُ أَحْمَدُ وَأَبُو دَاوُد
তাহকীক:
হাদীস নং: ৬২৭৭
- সাহাবায়ে কিরামের রাঃ মানাকিব ও ফাযায়েল
তৃতীয় অনুচ্ছেদ - ইয়ামান ও শাম (সিরিয়া) দেশের বর্ণনা এবং উওয়াইস করানী-এর আলোচনা
৬২৭৭। হযরত শুরায়হ্ ইবনে ওবায়দ (রহঃ) বলেন, একদা হযরত আলী (রাঃ)-এর সম্মুখে শাম (সিরিয়া)-বাসীদের আলোচনা হয়, তখন কেহ বলিল, হে আমীরুল মু'মেনীন ! তাহাদের উপর লা'নতের বদ দোআ করুন। উত্তরে হযরত আলী (রাঃ) বলিলেন, না, (লা'নত করিব না।) কেননা, আমি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)কে বলিতে শুনিয়াছি, "আব্দাল” সিরিয়াতেই হন। তাঁহারা চল্লিশ ব্যক্তি। যখনই তাঁহাদের কেহ মৃত্যুবরণ করেন, তখনই আল্লাহ্ তা'আলা তাঁহার স্থলে আরেকজনকে নিযুক্ত করেন। তাহাদের বরকতে বৃষ্টি বর্ষিত হয়, তাহাদের উসীলায় দুশমনদের বিরুদ্ধে সাহায্য পাওয়া যায় এবং তাঁহাদের বরব বরকতে সিরিয়াবাসীদের উপর হইতে আযাব দূরীভূত করা হয়।
كتاب المناقب
اَلْفصْلُ الثَّالِثُ
عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ: ذُكِرَ أَهْلُ الشَّام عِنْد عليٍّ [رَضِي الله عَنهُ] وَقِيلَ الْعَنْهُمْ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ قَالَ: لَا أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «الْأَبْدَالُ يَكُونُونَ بِالشَّامِ وَهُمْ أَرْبَعُونَ رَجُلًا كُلَّمَا مَاتَ رَجُلٌ أَبْدَلَ اللَّهُ مَكَانَهُ رَجُلًا يُسْقَى بِهِمُ الْغَيْثُ وَيُنْتَصَرُ بِهِمْ عَلَى الأعداءِ وَيصرف عَن أهل الشَّام بهم الْعَذَاب»
তাহকীক:
হাদীস নং: ৬২৭৮
- সাহাবায়ে কিরামের রাঃ মানাকিব ও ফাযায়েল
তৃতীয় অনুচ্ছেদ - ইয়ামান ও শাম (সিরিয়া) দেশের বর্ণনা এবং উওয়াইস করানী-এর আলোচনা
৬২৭৮। জনৈক সাহাবী হইতে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলিয়াছেনঃ অদূর ভবিষ্যতে সিরিয়া বিজয় হইবে। সুতরাং, যখন তোমাদিগকে সেই এলাকায় অবস্থানের সুযোগ দেওয়া হইবে, তখন তোমরা “দামেশক” নামীয় শহরকেই গ্রহণ করিবে। কেননা, উহা হইবে যুদ্ধ হইতে মুসলমানদের নিরাপদ আশ্রয়স্থল এবং শামের ডেরা। তথায় আরেকটি (মনোরম) জায়গা রহিয়াছে, যাহার নাম হইল “গোতা।”— উক্ত হাদীস দুইটি আহমদ রেওয়ায়ত করিয়াছেন।
كتاب المناقب
وَعَنْ رَجُلٍ مِنَ الصَّحَابَةِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: سَتُفْتَحُ الشَّامُ فإِذا خُيِّرْتم المنازلَ فِيهَا فَعَلَيْكُم بِمَدِينَة يُقَال لَهُ دِمَشْقُ فَإِنَّهَا مَعْقِلُ الْمُسْلِمِينَ مِنَ الْمَلَاحِمِ وَفُسْطَاطُهَا مِنْهَا أَرْضٌ يُقَالُ لَهَا: الْغُوطَةُ . رَوَاهُمَا أَحْمَدُ
তাহকীক: