মুসনাদে আহমদ- ইমাম আহমদ রহঃ (আল-ফাতহুর রব্বানী)
الفتح الرباني لترتيب مسند الإمام أحمد بن حنبل الشيباني
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ১৯ টি
হাদীস নং: ১
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
পরিচ্ছেদ: নিয়্যতের গুরুত্ব
পরিচ্ছেদ: নিয়্যতের গুরুত্ব
১. উমর ইবনুল খাত্তাব (রা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি  রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে বলতে শুনেছি: কর্মসমূহ নিয়্যত অনুযায়ীই হয়। প্রত্যেক ব্যক্তি যা নিয়্যত করে, তাই পায়; যে ব্যক্তি আল্লাহর উদ্দেশ্যে হিজরত করে, তার হিজরত সে উদ্দেশ্যেই গণ্য হয়। যার হিজরত দুনিয়া লাভের বা কোন নারীকে বিয়ে করার উদ্দেশ্যে হয়, তার হিজরত সে উদ্দেশ্যেই গণ্য হয়ে থাকে।(১)
টিকা: ১.দ্বিতীয় খণ্ডে ওযূ অধ্যায়ে নিয়্যত শীর্ষক পরিচ্ছেদে ২৩৪ নং হাদীসের অধীনে এ হাদীসের বরাত উল্লেখ করা হয়েছে।
টিকা: ১.দ্বিতীয় খণ্ডে ওযূ অধ্যায়ে নিয়্যত শীর্ষক পরিচ্ছেদে ২৩৪ নং হাদীসের অধীনে এ হাদীসের বরাত উল্লেখ করা হয়েছে।
كتاب النية والاخلاص في العمل
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في النية
باب ما جاء في النية
عن عمر بن الخطاب قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول إنما الأعمال بالنية ولكل أمرء ما نوى فمن كانت هجرته إلى الله عز وجل فهجرته إلى ما هاجر إليه ومن كانت هجرته لدنيا يصيبها أو امرأة ينكحها فهجرته إلى ما هاجر إليه

তাহকীক:
হাদীস নং: ২
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
পরিচ্ছেদ: নিয়্যতের গুরুত্ব
২. আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। নবী করীম (ﷺ) বলেন, মানুষকে উঠানো হবে, বর্ণনাকারী শরীক কখনও বলেন, কিয়ামতের দিন মানুষকে একত্র করা হবে তাদের নিয়্যত অনুযায়ী।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في النية
عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال يبعث الناس وربما قال شريك (3) يحشر الناس على نياتهم

তাহকীক:
হাদীস নং: ৩
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
পরিচ্ছেদ: নিয়্যতের গুরুত্ব
৩. আবু হুরাইরয়া (রা) থেকে বর্ণিত। মা'ন ইবন য়াযীদ (রা) বলেন যে, আমি আমার পিতা, আমার দাদা  রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর হাতে বায়'আত করলাম। তখন রাসূলুল্লাহ (ﷺ) আমার বিবাহের প্রস্তাব করলেন এবং আমার বিবাহ সম্পন্ন করলেন। অতঃপর আমি তাঁর কাছে বিচার প্রার্থী হলাম। (ঘটনা হয়েছিল এই যে) আমার পিতা য়াযীদ সদকা করার জন্য কিছু দিনার নিয়ে বের হলেন এবং মসজিদে এক ব্যক্তির কাছে তা রাখলেন। অতঃপর আমি তা গ্রহণ করলাম এবং তা নিয়ে চলে আসলাম। তিনি (আমার পিতা) বললেনঃ আল্লাহর কসম। আমি এটা তোমাকে দেওয়ার ইচ্ছা করিনি। সুতরাং আমি এ বিষয়ে রাসুলুল্লাহ (ﷺ)-এর কাছে মীমাংসা চাইলাম। তিনি বললেনঃ য়াযীদ তুমি যা নিয়াত করেছ তা পেয়ে গেছ। আর যে মা'ন তুমি যা গ্রহণ করেছ, তা তোমার।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في النية
عن أبي الجويرية أن معن بن يزيد حدثه قال بايعت رسول الله صلى الله عليه وسلم أنا وأبي (2) وجدي وخطب على فأنكحني (3) فخاصمته إليه فكان أبي يزيد خرج بدنانير يتصدق بها فوضعها عند رجل (4) في المسجد فأخذتها فأتيته بها (5) فقال والله ما اياك أردت بها فخاصمته (6) إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال لك ما نويت يا يزيد (7) ولك يا معن ما أخذت

তাহকীক:
হাদীস নং: ৪
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
পরিচ্ছেদ: নিয়্যতের গুরুত্ব
৪. উবাই ইবনে কা'ব (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, জনৈক ব্যক্তি (অন্য বর্ণনায়) আমার চাচাত ভাই। আমার জানা মতে মদীনায় মসজিদ থেকে সবচেয়ে দূরবর্তী স্থানে ছিল তার ঘর, তবুও সে সর্বদা রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর সাথে সকল সালাতে কিবলার দিকে নামায পড়ার জন্য উপস্থিত হতো। একদা আমি তাকে বললাম, তুমি যদি একটি গাধা ক্রয় করে নিতে, তাহলে অতি গরমে ও অন্ধকার রাতে তাতে চড়ে মসজিদে আসতে পারতে (অন্য বর্ণনায় অতিরিক্ত শব্দ এসেছে যে,) দুষ্ট ব্যক্তি বা প্রাণী থেকে তুমি রক্ষা পেতে। সে বলল: আমার ঘরটি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর মসজিদ সংলগ্ন হোক, তা আমি পছন্দ করি না। অন্য বর্ণনায় তিনি বলেন, আমার ঘরটি মুহাম্মদ (ﷺ)-এর ঘরের পাশে হোক তাতে আমি আনন্দিত হবো না। কা'ব (রা) বলেন, আমি এর চেয়ে অপছন্দনীয় কথা আর কখনও শুনিনি। তিনি বলেন, আমি   রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে এ সংবাদ দিলে তিনি তার নিকট এসব জানতে চান। তখন সে বলল: হে আল্লাহর রাসূল (ﷺ)। আমি এ কাজ এজন্য করেছি যাতে আমার পরিবারে ফিরে যাওয়া ও মসজিদে গমনের পদ চিহ্ন আমার আমলনামায় লিখা হয়। তখন রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, আল্লাহ্ তোমাকে এ নিয়তের সকল পুরস্কার প্রদান করবেন। অন্য শব্দে, তোমার প্রত্যেকটি পদ চিহ্নে মর্যাদা রয়েছে। অন্য বর্ণনায়, তিনি বলেন, তুমি যা নিয়াত কর তার, অথবা তুমি যা করেছ তার পুরস্কার পাবে।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في النية
وعن أبي بن كعب قال كان رجل (وفي رواية أخرى) كان ابن عم لي) ما أعلم من الناس من انسان من أهل المدينة ممن يصلي إلى القبلة أبعد بيتا من المسجد منه قال فكان يحضر الصلوات كلهن من النبي صلى الله عليه وسلم فقلت له لو اشتريت حمارا تركبه في الرمضاء (10) والظلماء (زاد في رواية ويقيك من هوام الأرض) قال والله ما احب أن بيتي يلزق بمسجد رسول الله صلى الله عليه وسلم (وفي رواية فقال ما يسرني أن بيتي مطنب (11) ببيت محمد صلى الله عليه وسلم قال فما سمعت كلمة أكره إلى منها قال فأخبرت رسول الله صلى الله عليه وسلم فسأله عن ذلك فقال يانبي الله لكيما يكتب أثري ورجوعي إلى أهلي وإقبالي إليه قال أنطاك (1) الله ذلك كله (وفي لفظ) إن له بكل خطوة درجة (وفي رواية فقال لك ما نويت أو قال لك أجر ما نويت)

তাহকীক:
 হাদীসের ব্যাখ্যা
হাদীসের ব্যাখ্যাহাদীস নং: ৫
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
পরিচ্ছেদ: নিয়্যতের গুরুত্ব
৫. উম্মুল মু'মেনীন আইশা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, একদা   রাসূলুল্লাহ (ﷺ) ঘুমন্ত অবস্থায় হাসছিলেন। অতঃপর তিনি ঘুম থেকে উঠলেন। তখন আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল (ﷺ)! হাঁসলেন কেন। তিনি বললেন, আমার উম্মতের একদল লোক হারামে আশ্রিত জনৈক কুরাইশ ব্যক্তির সাথে সাক্ষাত করার জন্য কাবা ঘরের উদ্দেশ্যে নিয়াত করে রওয়ানা দিয়েছে। তারা আল বায়দা নামক স্থানে পৌঁছলে তাদেরকে দাবিয়ে দেয়া হয়, কারণ তারা বিভিন্ন উদ্দেশ্যে মক্কা গমনের নিয়্যত করেছিল, আল্লাহ তাদেরকে পুনরায় তাদের নিয়্যত অনুযায়ী উঠাবেন, আমি বললাম, আল্লাহ তাদের নিয়্যতের উপর কিভাবে উঠাবেন অথবা তাদের নিয়্যত বিভিন্ন? তিনি বললেন, তাদেরকে একটি স্থানে একত্রিত করবেন, তাদের মধ্যে কেউ দর্শক, কেউ পথিক, কেউ শিল্পী তাদেরকে একেবারই ধ্বংস করা হবে এবং কিয়ামতের দিন তাদের নিয়্যতের বিভিন্নতার উপরই তাদেরকে উঠানো হবে এবং শাস্তি দেওয়া হবে।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في النية
عن عائشة أم المؤمنين رضي الله عنها قالت بينما رسول الله صلى الله عليه وسلم نائم إذ ضحك في منامه ثم استيقظ فقلت يارسول الله مم ضحكت؟ قال إن أناسا من أمتي يؤمون هذا البيت لرجل من قريش قد استعاذ بالحرم فلما بلغوا البيداء خسف بهم ومصادرهم شتى (4) يبعثهم الله على نياتهم قلت وكيف يبعثهم الله عز وجل على نياتهم ومصادرهم شتى؟ قال جمعهم الطريق منهم المستبصر (6) وابن السبيل والمجبور يهلكون مهلكا واحدا ويصدرون مصادر شتى

তাহকীক:
হাদীস নং: ৬
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
পরিচ্ছেদ: নিয়্যতের গুরুত্ব
৬. ইবন উমার (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, আল্লাহ যখন কোন জাতির উপর আযাব নাযিল করেন, তখন সে আযাব সকলকেই পরিবেষ্ঠিত করে, আর কিয়ামতের দিন তাদের স্ব-স্ব আমল অনুযায়ী উঠানো হবে।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في النية
عن ابن عمر قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا انزل الله بقوم عذابا أصاب العذاب من كان فيهم ثم بعثوا على أعمالهم

তাহকীক:
হাদীস নং: ৭
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
পরিচ্ছেদ: নিয়্যতের গুরুত্ব
৭. 'আবদুল্লাহ ইবন 'আমর নবী (ﷺ) থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, যখন কোন ব্যক্তির শরীর বিপদ বা কষ্টে আক্রান্ত হয়, তখন আল্লাহ তা'আলা সংরক্ষক ফেরেশতাদের বলেন, আমার বান্দা সুস্থ অবস্থায় যে সব নেক-আমল দিনে ও রাতে করতো, তার আমল-নামায় তাই লিখে রাখ। (অসুস্থতার জন্য এখন সে তা করতে পারছে না।)
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في النية
عن عبد الله بن عمرو عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ما أحد من الناس يصاب ببلاء في جسده إلا أمر الله عز وجل الملائكة الذين يحفظونه فقال اكتبوا لعبدي كل يوم وليلة ماكان يعمل من خير (8) ماكان وثاقى

তাহকীক:
হাদীস নং: ৮
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
পরিচ্ছেদ: নিয়্যতের গুরুত্ব
৮. আইশা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, যে কোন ব্যক্তি রাতে এক ঘণ্টা (অন্য বর্ণনায় রাতে নামাযে) দন্ডায়মান হয়, তারপর নিদ্রা যায়, আল্লাহ্ তার আমল নামায় সারা রাত নামাযের পুরস্কার লিখে দেন এবং তার নিদ্রাকে সদকা হিসাবে গণ্য করেন, যা সে আল্লাহর জন্য করে থাকে।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في النية
عن عائشة رضي الله عنها قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ما من رجل تكون له ساعة من الليل (وفي رواية صلاة من الليل) يقومها فينام عنها إلا كتب له أجر صلاته (1) وكان نومه عليه صدقة تصدق به عليه

তাহকীক:
হাদীস নং: ৯
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
পরিচ্ছেদ: নিয়্যতের গুরুত্ব
৯. আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, ফেরেশতারা বললো, হে রব! তোমার বান্দাহ ইচ্ছে করে খারাপ কাজের চিন্তা করেছে। আল্লাহ্ বলেন, তাকে পর্যবেক্ষণ কর, যদি সে খারাপ কাজ করে, তাহলে সে পরিমাণ লিখে রাখ, আর যদি সে তা থেকে বিরত থাকে, তাহলে একটি নেকী লিখে রাখ। কারণ সে আমার আযাবের ভয়ে তা পরিত্যাগ করেছে।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في النية
عن أبي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم قالت الملائكة رب ذلك عبدك يريد أن يعمل سيئة وهو أبصر به (3) فقال ارقبوه فإن عملها فاكتبوها له بمثلها وان تركها فاكتبوها له حسنة إنما تركها جراى

তাহকীক:
হাদীস নং: ১০
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
পরিচ্ছেদ। ইখলাসের সাথে কাজের দ্বিগুণ পুরস্কার প্রসঙ্গ
১০. আবু যর (রা) থেকে বর্ণিত। রাসুল (ﷺ) বলেন, যে ব্যক্তির অন্তর ঈমানের জন্য একনিষ্ঠ ও পরিচ্ছন্ন, (অর্থাৎ হিংসা বিদ্ধেষ থেকে মুক্ত), জিহ্বা সত্যবাদী, অন্তর শান্তিময়, চরিত্র সরল, কান শ্রবণকারী, চোখ অন্তরের অন্তদৃষ্টি সম্পন্ন, কান নিয়ন্ত্রিত, অর্থাৎ যা শ্রবণ করে তা সংরক্ষণ ও বাস্তবায়ন করে, চোখ প্রশান্তি লাভ করে এবং অন্তর ভাল মন্দ সংরক্ষণ করে। সুতরাং যার অন্তর সচেতন, সেই সফলকাম হবে। অর্থাৎ যে আল্লাহ ও তাঁর রাসূলের প্রতি ঈমান ও নেক আমল করার ক্ষেত্রে সচেতন থাকে, সেই সফলকাম হবে।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في الإخلاص في العمل ومضاعفة الأجر بسببه
عن أبي ذر أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال قد أفلح من أخلص قلبه للإيمان وجعل قلبه سليما (6) ولسانه صادقا ونفسه مطمئنة (7) وخليقته مستقيمة وجعل أذنه مستمعة وعينه ناظرة فأما الأذن فقمع (9) والعين مقرة (10) لما يوعى القلب وقد أفلح من جعل قلبه واعيا

তাহকীক:
হাদীস নং: ১১
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
পরিচ্ছেদ। ইখলাসের সাথে কাজের দ্বিগুণ পুরস্কার প্রসঙ্গ
১১. আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, আল্লাহ তা'আলা তোমাদের চেহারা ও সম্পদের দিকে তাকান না, বরং তিনি দেখেন তোমাদের অন্তর ও তোমাদের নেক আমল।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في الإخلاص في العمل ومضاعفة الأجر بسببه
عن أبي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إن الله لا ينظر إلى صوركم وأموالكم (1) وإنما ينظر إلى قلوبكم (2) وأعمالكم

তাহকীক:
হাদীস নং: ১২
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
পরিচ্ছেদ। ইখলাসের সাথে কাজের দ্বিগুণ পুরস্কার প্রসঙ্গ
১২. আবু উছমান (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আবু হুরায়রা (রা) থেকে আমার নিকট পৌছেছে যে, তিনি বলেন, আল্লাহ্ তাঁর মুমিন বান্দাহকে একটি নেকের পরিবর্তে হাজার হাজার নেকী দিবেন। আবু উছমান (রা) বলেন, অতঃপর আমি হজ্জ অথবা ওমরা পালন করার জন্য মক্কা রওয়ানা হলাম, সেখানে আবু হুরায়রা (রা)-এর সাথে আমার সাক্ষাত হয়। তখন আমি তাকে বললাম, আমার নিকট তোমার একটি হাদীস পৌঁছেছে যা তুমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ) থেকে শুনে বলেছ আল্লাহ্ তা'আলা মুমিন বান্দার একটি নেকীর পরিবর্তে হাজার হাজার নেকী দিবেন। আবূ হুরায়রা (রা) বলেন, হ্যাঁ, আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কে বলতে শুনেছি, আল্লাহ তা'আলা তাকে অধিক নেকী দিবেন। এরপর তিনি তিলাওয়াত করেন, يُضَاعِفُهَا وَيُؤْتِ مِن لَّدُنْهُ أَجْرًا عَظِيمًا অর্থাৎ "আল্লাহ তা দ্বিগুণ করেন এবং তাঁর নিকট হতে মহা পুরস্কার প্রদান করেন (অর্থাৎ জান্নাত)।" বর্ণনাকারী বলেন, যদি মহা পুরস্কারের ঘোষণা দেন তাহলে এ পুরস্কার প্রদানের ক্ষমতা আর কার আছে? তার দ্বিতীয় বর্ণনায় আবু হুরায়রা (রা) বলেন, তুমি কি আশ্চর্য হচ্ছ? আল্লাহর শপথ। আমি  রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কে বলতে শুনেছি। আল্লাহ তা'আলা নেক আমলের জন্য দ্বিগুণেরও অধিক ছাওয়াব দিবেন, অর্থাৎ জান্নাত প্রদান করবেন।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في الإخلاص في العمل ومضاعفة الأجر بسببه
عن أبي عثمان قال بلغني عن أبي هريرة أنه قال أن الله عز وجل يعطي عبده المؤمن بالحسنة الواحده ألف ألف حسنة قال فقضى أنى انطلقت حاجا أو معتمرا فلقيته فقلت بلغني عنك حديث أنك تقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول إن الله عز وجل يعطى عبده المؤمن بالحسنة ألف ألف حسنة؟ (4) قال أبو هريرة لا بل سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول إن الله عز وجل يعطيه ألفي ألف حسنة (5) ثم (تلا يضاعفها ويؤت من لدنه أجرا عظيما) فقال إذا قال أجرا عظيما فمن يقدر قدره (وعنه في رواية أخرى بنحوه وفيها) فقال (يعنى أبا هريرة) وما أعجبك فوالله لقد سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول إن الله ليضاعف الحسنة ألفي ألف حسنة

তাহকীক:
হাদীস নং: ১৩
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
অনুচ্ছেদ: সঙ্কল্প ও খারাপ নিয়ত প্রসঙ্গ
১৩. আবু বাকরা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, যখন দুইজন মুসলমান পরস্পরকে হত্যার চেষ্টা করে, এরপর তাদের কেউ তার অন্য সাথীকে হত্যা করে, তাহলে হত্যাকারী ও হত্যাকৃত ব্যক্তি উভয়ই জাহান্নামী হবে। বলা হলো, হত্যাকারীর কথা বুঝলাম, কিন্তু হত্যাকৃত ব্যক্তির কী অপরাধ? তখন রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, সেও তার সাথীকে হত্যা করার ইচ্ছে করেছিল।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في العزم والنية على الشر
عن أبي بكرة قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا تواجه المسلمان بسيفيهما (7) فقتل أحدهما صاحبه فالقاتل والمقتول في النار (8) قيل هذا القاتل فما بال المقتول قال قد أراد قتل صاحبه

তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
অনুচ্ছেদ: ভাল কাজে উত্তম নিয়্যত যার দরুন দ্বিগুণ পুরস্কার এবং সংকল্প ও অভিপ্রায় সম্পর্কে
১৪. আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন, তোমাদের মধ্যে যে কেউ ইখলাসের সাথে ইসলাম গ্রহণ করে, তার প্রতিটি নেক আমলের পরিবর্তে দশ থেকে সাতশত গুণ নেকী লিখা হবে এবং প্রত্যেক খারাপ কাজের বিনিময়ে সে পরিমাণই লিখা হয় এবং শেষ পর্যন্ত তাকে আল্লাহর সাথে সাক্ষাৎ করতে হবে।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب إحسان النية على الخير ومضاعفة الأجر بسبب ذلك وما جاء في العزم والهم
عن أبي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا أحسن أحدكم اسلامه (3) فكل حسنة يعملها تكتب بعشر أمثالها إلى سبعمائة ضعف (4) وكل سيئة يعملها تكتب له بمثلها حتى يلقى الله عز وجل

তাহকীক:
হাদীস নং: ১৫
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
অনুচ্ছেদ: ভাল কাজে উত্তম নিয়্যত যার দরুন দ্বিগুণ পুরস্কার এবং সংকল্প ও অভিপ্রায় সম্পর্কে
১৫. ইবন 'আব্বাস (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) আল্লাহ্ রাব্বুল আলামিন থেকে বর্ণনা করে বলেন, তোমাদের রব উম্মতে মুহাম্মদীর উপর অনুগ্রহকারী। যদি কোন ব্যক্তি ভাল কাজ করার চিন্তা করে তা না-ও করে, তাহলে তার জন্য একটি নেকী লিখা হয়, আর যদি সে কাজটি করে, তাহলে তার জন্য দশ থেকে সাতশত বা তার চেয়েও অধিক গুণ নেকী লিখা হয়। আর যদি কোন ব্যক্তি খারাপ কাজের চিন্তা করে আর কাজটি সে না করে, তাহলে তার জন্য একটি ছাওয়াব লিখা হয়। আর যদি সে কাজটি করে, তাহলে তার আমলনামায় একটি গুনাহ লিখা হয়, অথবা আল্লাহ্ তা বিলোপ করে দেন। আল্লাহ কোন কিছু ধ্বংস করেন না, যতক্ষণ না সে নিজে ধ্বংস করে।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب إحسان النية على الخير ومضاعفة الأجر بسبب ذلك وما جاء في العزم والهم
عن ابن عباس عن رسول الله صلى الله عليه وسلم فيما روى عن ربه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ان ربك تبارك وتعالى رحيم (6) من هم بحسنة فلم يعملها كتبت له حسنة فإن عملها كتبت له عشرة إلى سبعمائة إلى أضعاف كثيرة (7) ومن هم بسيئة فلم يعملها كتبت له حسنة فإن عملها كتبت له واحده أو يمحوها الله ولا يهلك على الله تعالى إلا هالك (8) (وعنه عن طريق ثان) (1) يرويه عن النبي صلى الله عليه وسلم يرويه عن ربه عز وجل قال إن الله كتب الحسنات والسيئات فمن هم بحسنة فلم يعملها كتب الله له عنده حسنة كاملة وإن عملها كتبها الله عشرا إلى سبعمائة إلى اضعاف كثيرة أو إلى ماشاء الله أن يضاعف ومن هم بسيئة فلم يعملها كتبها الله له عنده حسنة كاملة فإن عملها كتبها الله سيئة واحدة

তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
অনুচ্ছেদ: ভাল কাজে উত্তম নিয়্যত যার দরুন দ্বিগুণ পুরস্কার এবং সংকল্প ও অভিপ্রায় সম্পর্কে
১৬. পুনরায় আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) আল্লাহ্ তা'আলা থেকে বর্ণনা করেন যে, আল্লাহ নেকি ও বদী লিখেন। যদি কোন ব্যক্তি ভাল কাজের চিন্তা করে, কাজে পরিণত করে, তবুও আল্লাহ তাআলা তার আমলনামায় পূর্ণ একটি নেকী লিখে দিবেন। আর যদি সে কাজটি করে, তাহলে তার আমলনামায় দশ থেকে সাতশত বা তার চেয়েও আরো অধিক নেকী লিখেন, অথবা আল্লাহ যতটুকু পরিমাণে ইচ্ছে করেন, বর্ধিত করে দেবেন। আর যদি কোন ব্যক্তি কোন খারাপ কাজের চিন্তা করে এবং সে কাজটি না করে, তাহলে আল্লাহ তার আমলনামায় একটি পূর্ণ নেকী লিখে দিবেন। আর যদি সে কাজটি করে, তাহলে একটি মাত্র গুনাহ লিখেন।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب إحسان النية على الخير ومضاعفة الأجر بسبب ذلك وما جاء في العزم والهم
عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم نحوه

তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
পরিচ্ছেদ। অন্তরের কথা, শয়তানের ওয়াসওয়াসা ও আল্লাহর সাথে বাড়াবাড়ি করা সংক্রান্ত।
১৭. ইবনে আব্বাস (রা) থেকে বর্ণিত, একদা  রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর কয়েকজন সাহাবী বললেন, যে আল্লাহর রাসূল (সা)। আমরা কোন একটি বিষয়ে আল্লাহ সম্পর্কে নিজেদের মধ্যে আলোচনা করার চিন্তা করছি। আমাদের মধ্যে কেউ একথা বলার চেয়ে আগুনে পুড়ে অঙ্গার হয়ে যাওয়া উত্তম মনে করে। বর্ণনাকারী বলেন, রাবীদের একজন বললেন, রাসুলুল্লাহ (সা) বলেছেন, সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর জন্য, শয়তান তোমাদেরকে কুমন্ত্রণা দেয়া ছাড়া আর কোন ক্ষমতা রাখে না। অন্যজন বললেন, সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর জন্যা, শয়তান শুধু কুমন্ত্রণার দিকে ফিরিয়ে নিতে পারে।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في حديث النفس ووسوسة الشيطان وتجاوز الله عز وجل عنه
حدثنا محمد ابن جعفر وحجاج قالا ثنا شعبة عن سليمان ومنصور عن ذر عن عبد الله بن شداد عن ابن عباس أنهم قالوا (1) يا رسول الله إنا نحدث أنفسنا بالشيء (2) لأن يكون أحدنا حممة (3) أحب إليه من أن يتكلم به قال فقال أحدهما (4) الحمدلله الذي لم يقدر منكم (يعني الشيطان) إلا على الوسوسة وقال الآخر الحمدلله الذي رد أمره إلى الوسوسة

তাহকীক:
হাদীস নং: ১৮
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
পরিচ্ছেদ। অন্তরের কথা, শয়তানের ওয়াসওয়াসা ও আল্লাহর সাথে বাড়াবাড়ি করা সংক্রান্ত।
১৮. ইবনে আব্বাস (রা)-এর দ্বিতীয় বর্ণনায় তিনি বলেন, এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর নিকট এসে বললো, হে আল্লাহর রাসূল (ﷺ)। আমার মনে একটি বিষয় উদয় হয় যে, কোন এক ব্যক্তি আকাশ থেকে পতিত হবে, আর তার সাথে কথা বলতে আমি অধিক পছন্দ করবো। বর্ণনাকারী বলেন, তখন রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, আল্লাহু আকবার, সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর জন্য, যিনি শয়তানের ধোঁকা থেকে তোমাকে রক্ষা করেছেন। 
(আহমদ)
(আহমদ)
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في حديث النفس ووسوسة الشيطان وتجاوز الله عز وجل عنه
وعن ابن عباس أيضا من طريق ثان قال جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال يا رسول الله إني أحدث نفسي بالشيء لأن أخر من السماء أحب إلي من أن أتكلم به قال فقال النبي صلى الله عليه وسلم الله أكبر الحمدلله الذي رد كيده إلى الوسوسة

তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯
কর্মে নিয়্যত ও ইখলাস প্রসংগ অধ্যায়
পরিচ্ছেদ। অন্তরের কথা, শয়তানের ওয়াসওয়াসা ও আল্লাহর সাথে বাড়াবাড়ি করা সংক্রান্ত।
১৯. আবু হুরায়রা (রা) বলেন, রাসুলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, আমার উম্মতকে ক্ষমা করা হয়, (অন্য বর্ণনায়: আল্লাহ্ আমার উম্মতকে ক্ষমা করেন) তাদের অন্তরে যা সৃষ্টি হয়, তা থেকে। অথবা তাদের অন্তরে শয়তানের যে কুমন্ত্রণা সৃষ্টি হয়- তা থেকে, যতক্ষণ পর্যন্ত না সে তা কাজে পরিণত অথবা কথায় প্রকাশ করে।
كتاب النية والاخلاص في العمل
باب ما جاء في حديث النفس ووسوسة الشيطان وتجاوز الله عز وجل عنه
عن أبي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم يجوز (2) لأمتي (وفي رواية أخرى أن الله تجاوز لأمتى) عما حدثت في أنفسها أو وسوست به أنفسها (3) مالم تعمل به (4) أو تكلم به

তাহকীক: