মুসান্নাফ ইবনু আবী শাইবাহ (উর্দু)

الكتاب المصنف في الأحاديث و الآثار

نماز کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ২৬৩৩ টি

হাদীস নং: ৩৮৭৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جب مسافر مقیم امام کے پیچھے نماز پڑھے تو کیا کرے ؟
(٣٨٧٣) حضرت عطاء بن سائب فرماتے ہیں کہ حضرت شعبی نے واسط میں دو سال قیام فرمایا، وہ دو رکعات نماز پڑھا کرتے تھے، البتہ اگر لوگوں کے ساتھ نماز پڑھتے تو ان کی نماز جیسی نماز پڑھا کرتے تھے۔
(۳۸۷۳) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ عَطَائِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : أَقَامَ بِوَاسِطَ سَنَتَیْنِ یُصَلِّی رَکْعَتَیْنِ ، إِلاَّ أَنْ یُصَلِّیَ مَعَ قَوْمٍ فَیُصَلِّیَ بِصَلاَتِہِم۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৭৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جب مسافر مقیم امام کے پیچھے نماز پڑھے تو کیا کرے ؟
(٣٨٧٤) حضرت ابراہیم اور حضرت یونس فرماتے ہیں کہ ان کی نماز جیسی نماز پڑھے گا۔
(۳۸۷۴) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، وَیُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ قَالاَ : یُصَلِّی بِصَلاَتِہِمْ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৭৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جب مسافر مقیم امام کے پیچھے نماز پڑھے تو کیا کرے ؟
(٣٨٧٥) حضرت مکحول اس مسافر کے بارے میں جسے مقیمین کی نماز میں سے ایک یا دو رکعتیں ملیں فرماتے ہیں کہ وہ ان کی نماز جیسی نماز پڑھے گا۔
(۳۸۷۵) حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ وَرْدَانَ ، عَنْ بُرْدٍ ، عَنْ مَکْحُولٍ ؛ فِی الْمُسَافِرِ یُدْرِکُ مِنْ صَلاَۃِ الْمُقِیمِینَ رَکْعَۃً ، أَوْ ثِنْتَیْنِ ؛ فَلْیُصَلِّ بِصَلاَتِہِمْ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৭৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جب مسافر مقیم امام کے پیچھے نماز پڑھے تو کیا کرے ؟
(٣٨٧٦) حضرت ابن عون فرماتے ہیں کہ میں مدینہ آیا اور مجھے عشاء کی ایک رکعت ملی۔ میں اپنے دل میں سوچنے لگا کہ اب میں کیا کروں ؟ میں نے بعد میں حضرت قاسم سے اس بارے میں سوال کیا تو انھوں نے فرمایا کہ تمہیں یہ خوف تھا کہ اگر تم چار رکعات پڑھ لیتے تو اللہ تعالیٰ تمہیں عذاب دیتے ؟ !
(۳۸۷۶) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، قَالَ : قدِمْت الْمَدِینَۃَ فَأَدْرَکْت رَکْعَۃً مِنَ الْعِشَائِ ، فَجَعَلْتُ أُحَدِّثُ نَفْسِی کَیْفَ أَصْنَعُ ؟ فَذَکَرْت ذَلِکَ لِلْقَاسِمِ ، فَقَالَ : کُنْت تَرْہَبُ لَوْ صَلَّیْت أَرْبَعًا أَنْ یُعَذِّبَک اللَّہُ؟
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৭৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جب مسافر مقیم امام کے پیچھے نماز پڑھے تو کیا کرے ؟
(٣٨٧٧) حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ اگر تمہیں مقیمین کی نماز میں سے ایک رکعت بھی مل جائے تو ان کی نماز جیسی نماز ادا کرو۔
(۳۸۷۷) حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، عَنْ رَبَاحِ بْنِ أَبِی مَعْرُوفٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، قَالَ ، إذَا أَدْرَکْت مِنْ صَلاَۃِ الْمُقِیمِینَ رَکْعَۃً فَصَلِّ بِصَلاَتِہِمْ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৭৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جب مسافر مقیم امام کے پیچھے نماز پڑھے تو کیا کرے ؟
(٣٨٧٨) حضرت ابن عمر اس مسافر کے بارے میں جو مقیمین کی نماز میں شریک ہوجائے فرماتے ہیں کہ ان کی نماز جیسی نماز پڑھے گا۔
(۳۸۷۸) حَدَّثَنَا عَبْدُالسَّلاَمِ، عَنْ سُلَیْمَانَ التَّیْمِیِّ، عَنْ أَبِی مِجْلَزٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ؛ فِی الْمُسَافِرِ فِی صَلاَۃِ الْمُقِیمِینَ، قَالَ : یُصَلِّی بِصَلاَتِہِمْ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৭৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جب مسافر مقیم امام کے پیچھے نماز پڑھے تو کیا کرے ؟
(٣٨٧٩) حضرت مختار بن عمرو ازدی فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت جابر بن زید سے سفر کی نماز کے بارے میں سوال کیا تو انھوں نے فرمایا کہ جب تم اکیلے نماز پڑھو تو دو رکعات پڑھو اور جب کسی جماعت کے ساتھ پڑھو تو ان کی نماز کے مطابق پڑھو۔
(۳۸۷۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا الْمُخْتَارُ بْنُ عَمْرٍو الأَزْدِیُّ ، قَالَ : سَأَلْتُ جَابِرَ بْنَ زَیْدٍ عَنِ الصَّلاَۃِ فِی السَّفَرِ ؟ قَالَ : فَقَالَ : إذَا صَلَّیْت وَحْدَک فَصَلِّ رَکْعَتَیْنِ ، وَإِذَا صَلَّیْت فِی جَمَاعَۃٍ فَصَلِّ بِصَلاَتِہِمْ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৮০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اگر کوئی مقیم مسافروں کی جماعت میں داخل ہوجائے تو وہ کیا کرے ؟
(٣٨٨٠) حضرت عمران بن حصین فرماتے ہیں کہ میں نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ فتح مکہ والے سال مکہ میں قیام پذیر رہا ، آپ نے اٹھارہ راتیں وہاں قیام فرمایا۔ اس دوران آپ دو رکعات نماز پڑھاتے اور پھر سلام پھیرکر مکہ والوں سے کہتے تھے کہ اپنی چار رکعات پوری کرلو ہم مسافر لوگ ہیں۔
(۳۸۸۰) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ زَیْدٍ ، عَنْ أَبِی نَضْرَۃَ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَیْنٍ ، قَالَ : أَقَمْتُ مَعَ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عَامَ الْفَتْحِ بِمَکَّۃَ ، فَأَقَامَ ثَمَانَ عَشْرَۃَ لَیْلَۃً لاَ یُصَلِّی إِلاَّ رَکْعَتَیْنِ ، ثُمَّ یَقُولُ لأَہْلِ الْبَلَدِ: صَلُّوا أَرْبَعًا ، فَإِنَّا قَوْمٌ سَفْرٌ۔ (ترمذی ۵۴۵۔ ابوداؤد ۱۲۲۲)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৮১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اگر کوئی مقیم مسافروں کی جماعت میں داخل ہوجائے تو وہ کیا کرے ؟
(٣٨٨١) حضرت اسلم اور حضرت اسود فرماتے ہیں کہ حضرت عمر نے مکہ میں دو رکعتیں پڑھائیں پھر فرمایا کہ ہم مسافر لوگ ہیں تم اپنی نماز پوری کرلو۔
(۳۸۸۱) حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ سَعِیدٍ ، عَنْ عُبَیْدِ اللہِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ عُمَرَ (ح) وَعَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ زَیْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عْن أَبِیہِ ، عَنْ عُمَرَ (ح) وَعَنْ شُعْبَۃَ ، عَنِ الْحَکَمِ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، عَنِ الأَسْوَدِ ، عَنْ عُمَرَ ؛ أَنَّہُ صَلَّی بِمَکَّۃَ رَکْعَتَیْنِ ، ثُمَّ قَالَ : إنَّا قَوْمٌ سَفْرٌ ، فَأَتِمُّوا الصَّلاَۃَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৮২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اگر کوئی مقیم مسافروں کی جماعت میں داخل ہوجائے تو وہ کیا کرے ؟
(٣٨٨٢) ایک اور سند سے یونہی منقول ہے۔
(۳۸۸۲) حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَیْرٍ ، قَالَ : حدَّثَنَا الأَعْمَشُ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، عَنِ الأَسْوَدِ ، عَنْ عُمَرَ ، بِمِثْلِہِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৮৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اگر کوئی مقیم مسافروں کی جماعت میں داخل ہوجائے تو وہ کیا کرے ؟
(٣٨٨٣) ایک اور سند سے یونہی منقول ہے۔
(۳۸۸۳) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، عَن حَمَّادٍ ، عَنْ عُمَرَ ، بِمِثْلِہِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৮৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اگر کوئی مقیم مسافروں کی جماعت میں داخل ہوجائے تو وہ کیا کرے ؟
(٣٨٨٤) حضرت عمرو بن میمون کہتے ہیں کہ میں نے حضرت عمر کے ساتھ مکہ میں دو رکعتیں پڑھیں۔ نماز کے بعد انھوں نے فرمایا کہ اے مکہ والو ! ہم مسافر ہیں تم اپنی نماز پوری کرلو۔
(۳۸۸۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ زَکَرِیَّا ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَیْمُونٍ ، قَالَ : صَلَّیْت مَعَ عُمَرَ رَکْعَتَیْنِ بِمَکَّۃَ ، ثُمَّ قَالَ : یَا أَہْلَ مَکَّۃَ ، إنَّا قَوْمٌ سَفْرٌ ، فَأَتِمُّوا الصَّلاَۃَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৮৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اگر کوئی مقیم مسافروں کی جماعت میں داخل ہوجائے تو وہ کیا کرے ؟
(٣٨٨٥) ایک اور سند سے یونہی منقول ہے۔
(۳۸۸۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ زَیْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عْن أَبِیہِ ، عَنْ عُمَر (ح) وَعَنْ عِکْرِمَۃَ بْنِ عَمَّارٍ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ عُمَرَ ، مِثْلَہُ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৮৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اونٹ کی طرف رخ کرکے (اسے سترہ بنا کر) نماز ادا کرنا
(٣٨٨٦) حضرت ابن عمر فرماتے ہیں کہ نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے اونٹ کی طرف رخ کرکے نماز ادا کیا کرتے تھے۔
(۳۸۸۶) حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ ، عَنْ عُبَیْدِ اللہِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؛ أَنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ کَانَ یُصَلِّی إلَی بَعِیرِہِ۔ (بخاری ۴۳۰۔ ابوداؤد ۶۹۲)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৮৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اونٹ کی طرف رخ کرکے (اسے سترہ بنا کر) نماز ادا کرنا
(٣٨٨٧) حضرت مقدام رہاوی کہتے ہیں کہ حضرت عبادہ بن صامت، حضرت ابو الدرداء اور حضرت حارث بن معاویہ بیٹھے تھے۔ حضرت ابو الدرداء نے کہا کہ تم میں سے کون وہ حدیث سنائے گا جس میں آتا ہے کہ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مال غنیمت کے اونٹ کی طرف رخ کرکے نماز پڑھی تھی ؟ حضرت عبادہ نے کہا میں سناتا ہوں۔ حضرت ابو الدرداء نے کہا سناؤ۔ انھوں نے بیان کیا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مال غنیمت کے اونٹ کی طرف رخ کرکے نماز پڑھی تھی۔
(۳۸۸۷) حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی بُکَیْرٍ ، عَنْ إسْرَائِیلَ ، عَنْ زِیَادِ الْمُصَفِّرِ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنِ الْمِقْدَامِ الرَّہَاوِیِّ ، قَالَ : جَلَسَ عُبَادَۃُ بْنُ الصَّامِتِ ، وَأَبُو الدَّرْدَائِ ، وَالْحَارِثُ بْنُ مُعَاوِیَۃَ ، فَقَالَ أَبُو الدَّرْدَائِ : أَیُّکُمْ یَذْکُرُ حَدِیثَ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ حِینَ صَلِّی إلَی بَعِیرٍ مِنَ الْمَغْنَمِ ، قَالَ عُبَادَۃُ : أَنَا ، قَالَ : فَحَدِّثْ ، قَالَ : صَلَّی رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ إلَی بَعِیرٍ مِنَ الْمَغْنَمِ۔ (ابن ماجہ ۲۸۵۰)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৮৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اونٹ کی طرف رخ کرکے (اسے سترہ بنا کر) نماز ادا کرنا
(٣٨٨٨) حضرت ابو ادریس خولانی فرماتے ہیں کہ نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اونٹ کی طرف رخ کرکے نماز ادا فرمائی۔
(۳۸۸۸) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنْ أَبِی سَلاَّمٍ ، قَالَ : حدَّثَنَا أَبُو إدْرِیسَ الْخَوْلاَنِیُّ ؛ أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ صَلَّی إلَی صَفْحَۃِ بَعِیرٍ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৮৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اونٹ کی طرف رخ کرکے (اسے سترہ بنا کر) نماز ادا کرنا
(٣٨٨٩) حضرت عمرو فرماتے ہیں کہ جب اونٹ پر کجاوہ ہوتا تو حضرت ابن عمر اس کی طرف رخ کرکے نماز ادا فرماتے تھے۔
(۳۸۸۹) حَدَّثَنَا ابْنُ عُیَیْنَۃَ ، عَنْ عَمْرٍو قَالَ : کَانَ ابْنُ عُمَرَ یُصَلِّی إلَی الْبَعِیرِ إذَا کَانَ عَلَیْہِ رَحْلٌ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৯০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اونٹ کی طرف رخ کرکے (اسے سترہ بنا کر) نماز ادا کرنا
(٣٨٩٠) حضرت نافع فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عمر اپنی سواری کو چوڑائی کے رخ پر بٹھا کر اس کی طرف رخ کرکے نماز ادا فرماتے تھے۔
(۳۸۹۰) حَدَّثَنَا عَبْدَۃُ ، عَنْ عُبَیْدِ اللہِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؛ أَنَّہُ کَانَ یُعَرِّضُ رَاحِلَتَہُ وَیُصَلِّی إلَیْہَا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৯১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اونٹ کی طرف رخ کرکے (اسے سترہ بنا کر) نماز ادا کرنا
(٣٨٩١) حضرت عاصم فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت انس کو دیکھا کہ کجاوے کے اونٹ کی طرف رخ کرکے نماز ادا فرما رہے تھے جو ان کے اور قبلے کے درمیان تھا۔
(۳۸۹۱) حَدَّثَنَا عَبْدَۃُ ، عَنْ عَاصِمٍ ، قَالَ : رَأَیْتُ أَنَسًا یُصَلِّی وَبَیْنَہُ وَبَیْنَ الْقِبْلَۃِ بَعِیرٌ عَلَیْہِ مَحْمَلٌ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৮৯২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اونٹ کی طرف رخ کرکے (اسے سترہ بنا کر) نماز ادا کرنا
(٣٨٩٢) حضرت ابراہیم بن عبد الاعلیٰ فرماتے ہیں کہ میں نے سوید بن غفلہ کو دیکھا کہ وہ مکہ کے راستہ میں اپنے اونٹ کو بٹھاتے اور اس کی طرف رخ کرکے نماز ادا فرماتے تھے۔
(۳۸۹۲) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إسْرَائِیلَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ بْنِ عَبْدِ الأَعْلَی ، قَالَ : رَأَیْتُ سُوَیْد بْنَ غَفَلَۃَ یُنِیخُ رَاحِلَتَہُ فِی طَرِیقِ مَکَّۃَ ، فَیُصَلِّی إلَیْہَا۔
tahqiq

তাহকীক: