সুনানুদ্দারা ক্বুতনী (উর্দু)

سنن الدار قطني

پاکی کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ১৫৫৯ টি

হাদীস নং: ১১২০
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر تحریمہ، نماز کے آغاز میں ، رکوع میں جاتے ہوئے، رکوع سے اٹھتے ہوئے ، رفع یدین کرنا، اس کی مقدار اور اس بارے میں روایات کا اختلاف
1120 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ وائل بن حجر (رض) سے منقول ہے تاہم اس میں سجدے کا ذکر نہیں ہے۔
1120 - حَدَّثَنَا ابْنُ صَاعِدٍ حَدَّثَنَا لُوَيْنٌ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- نَحْوَهُ إِلاَّ أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرِ السُّجُودَ .
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১২১
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر تحریمہ، نماز کے آغاز میں ، رکوع میں جاتے ہوئے، رکوع سے اٹھتے ہوئے ، رفع یدین کرنا، اس کی مقدار اور اس بارے میں روایات کا اختلاف
1121 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ حضرت ابوہریرہ (رض) کے حوالے سے منقول ہے۔

حضرت عبداللہ بن عمر (رض) بیان کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز کے آغاز میں دونوں ہاتھوں کو کندھوں تک بلند کرتے تھے جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) رکوع میں جاتے اور جب رکوع سے سر اٹھاتے تھے تو اسی طرح رفع یدین کرتے تھے۔
1121 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ أَبُو عُتْبَةَ عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ.

وَعَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ رَفَعَ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ وَإِذَا رَكَعَ وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১২২
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر تحریمہ، نماز کے آغاز میں ، رکوع میں جاتے ہوئے، رکوع سے اٹھتے ہوئے ، رفع یدین کرنا، اس کی مقدار اور اس بارے میں روایات کا اختلاف
1122 ۔ حضرت علی (رض) بیان کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب نماز کا آغاز کرتے تھے توتکبیر کہنے کے بعد یہ دعا پڑھتے تھے :

'' میں نے اپنا رخ اس ذات کی طرف کرلیا جس نے آسمان و زمین کو ٹھیک طور پر پیدا کیا ہے اور میں مشرک نہیں ہوں میری نماز میری قربانی، میری زندگی ، میری موت اللہ کے لیے ہے ، جو تمام جہانوں کا پروردگار ہے جس کا کوئی شریک نہیں ہے مجھے اسی بات کا حکم دیا گیا ہے اور میں سب سے پہلامسلمان ہوں، اے اللہ ! تو بادشاہ ہے ، تیرے علاوہ اور کوئی معبود نہیں ہے تو میرا پروردگار ہے میں تیرا بندہ ہوں میں نے اپنے اوپرظلم کیا ہے ، میں اپنے گناہ کا اعتراف کرتا ہوں تو میرے تمام گناہوں کو بخش دے، گناہوں کو تیرے علاوہ کوئی بخش نہیں سکتا، میں حاضر ہوں، تیری بارگاہ میں بھلائی اور سعادت سب تیرے دست قدرت میں ہے ، اور برائی تیری طرف نہیں آسکتی، ہے میں تیری مدد سے سب کچھ کرسکتا ہوں، تیری طرف رجوع کرتا ہوں، تیری ذات برکت والی ہے ، تو بلند و برتر ہے میں تجھ سے مغفرت طلب کرتا ہوں اور تیری بارگاہ میں توبہ کرتا ہوں۔ ''

نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب رکوع میں جاتے تھے تو آپ یہ پڑھتے تھے :

اے اللہ ! میں نے تیرے لیے رکوع کیا ، میں تجھ پر ایمان لایا، میں تیرے سامنے جھک گیا، میری سماعت، میری بصارت، میرا مغز ، میری ہڈیاں ، میرے پٹھے (تیری بارگاہ میں جھک گئے) ۔

نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب رکوع سے سر اٹھاتے تو یہ دعا پڑھتے تھے :

'' جس شخص نے اللہ کی حمد بیان کی ، اللہ نے اس کی حمد کو سن لیا، اے ہمارے پروردگار ہر طرح کی حمد تیرے لیے مخصوص ہے ، جو اتنی ہو جو آسمان و زمین کو بھر دے اور ان کے درمیان موجود جگہ کو بھردے اور اس کے علاوہ جو توچا ہے اس حصے کو بھی بھردے۔ ''

نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب سجدے میں جاتے تو یہ پڑھتے تھے :

'' اے اللہ میں نے تیری بارگاہ میں سجدہ کیا میں تجھ پر ایمان لایاتیرے لیے اسلام قبول کیا، میرا سر اس ذات کے لیے جھکا ہوا ہے جس نے اسے پیدا کیا ہے ، اسے صورت دی ہے اور اچھی صورت دی ہے ، اسے سماعت اور بصارت سے نوازا ہے اللہ کی ذات برکت والی ہے جو سب سے بہترین خالق ہے۔ ''

نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب نماز پڑھنے کے بعد سلام پھیرتے تو یہ دعا پڑھتے تھے :

اے اللہ : جو میں پہلے کر چکاہوں جو بعد میں کروں گاجوخفیہ طور پر کروں گا جو اعلانیہ طور پر کیا، جو اسراف کیا، جس کے بارے میں تو مجھ سے زیادہ جانتا ہے ، تو ان سب کے بارے میں میری مغفرت کردے تو آگے کرنے والے ہے تو پیچھے کرنے والا ہے ، تیرے علاوہ کوئی اور معبود نہیں۔ ''

امام دارقطنی بیان کرتے ہیں : نضر بن شمیل کے حوالے سے یہ بات پتہ چلی ہے جو علم لغت کے ماہرین میں سے ہیں وہ فرماتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے یہ الفاظ ، برائی تیری طرف نہیں جاسکتی، اس سے مراد یہ ہے برائی ایسی چیز نہیں ہے جس کے ذریعے تیرا قرب حاصل کیا جائے۔
1122 - حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى سَلَمَةَ الْمَاجِشُونُ حَدَّثَنَا الْمَاجِشُونُ بْنُ أَبِى سَلَمَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى رَافِعٍ عَنْ عَلِىٍّ رضى الله عنه قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ كَبَّرَ ثُمَّ قَالَ « وَجَّهْتُ وَجْهِىَ لِلَّذِى فَطَرَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ إِنَّ صَلاَتِى وَنُسُكِى وَمَحْيَاىَ وَمَمَاتِى لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ اللَّهُمَّ أَنْتَ الْمَلِكُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ أَنْتَ رَبِّى وَأَنَا عَبْدُكَ ظَلَمْتُ نَفْسِى وَاعْتَرَفْتُ بِذَنْبِى فَاغْفِرْ لِى ذُنُوبِى جَمِيعًا إِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَالْخَيْرُ كُلُّهُ فِى يَدَيْكَ وَالشَّرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ أَنَا بِكَ وَإِلَيْكَ تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ ». وَإِذَا رَكَعَ قَالَ « اللَّهُمَّ لَكَ رَكَعْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَلَكَ أَسْلَمْتُ خَشَعَ لَكَ سَمْعِى وَبَصَرِى وَمُخِّى وَعِظَامِى وَعَصَبِى ». وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ قَالَ « سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ مِلْءَ السَّمَوَاتِ وَمِلْءَ الأَرَضِينَ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَىْءٍ بَعْدُ ». فَإِذَا سَجَدَ قَالَ « اللَّهُمَّ لَكَ سَجَدْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَلَكَ أَسْلَمْتُ سَجَدَ وَجْهِى لِلَّذِى خَلَقَهُ وَصَوَّرَهُ فَأَحْسَنَ صُوَرَهُ وَشَقَّ سَمْعَهُ وَبَصَرَهُ تَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ ». فَإِذَا سَلَّمَ مِنَ الصَّلاَةِ قَالَ « اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِى مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ وَمَا أَسْرَفْتُ وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّى أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ ». قَالَ الدَّارَقُطْنِىُّ بَلَغَنَا عَنِ النَّضْرِ بْنِ شُمَيْلٍ - وَكَانَ مِنَ الْعُلَمَاءِ بِاللُّغَةِ وَغَيْرِ ذَلِكَ - قَالَ مَعْنَى قَوْلِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- « وَالشَّرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ ». قَالَ الشَّرُّ لَيْسَ مِمَّا يُتَقَرَّبُ بِهِ إِلَيْكَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১২৩
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1123 ۔ حضرت علی بن ابوطالب (رض) بیان کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فرض نماز کے آغاز میں یہ پڑھتے تھے :

'' میں نے اپنا رخ اس ذات کی طرف کرلیا ہے ، جس نے آسمان و زمین کو پیدا کیا ہے میں نے (ہر غلط دین سے) روگرداں ہوتے ہوئے) مسلمانوں کے طور پر اپنا (رخ اللہ کی طرف کیا ہے ) اور میں مشرک نہیں ہوں، میری نماز، میری قربانی، میری زندگی، میری موت اللہ کے لیے ہے ، جو تمام جہانوں کا پروردگار ہے ، جس کا کوئی شریک نہیں ، مجھے اسی بات کا حکم دیا گیا ہے اور میں مسلمان ہوں ، اے اللہ ! حمد تیرے لیے مخصوص ہے ، تیرے علاوہ کوئی معبود نہیں ہے ، تو پاک ہے ، حمد تیرے لیے مخصوص ہے تو میرا پروردگار ہے میں تیرا بندہ ہوں میں نے اپنے اوپرظلم کیا ہے ، میں اپنے گناہ کا اعتراف کرتا ہوں تو میرے تمام گناہوں کی بخشش کردے ، تیرے علاوہ کوئی اور گناہوں کی بخشش نہیں کرسکتا، اچھے اخلاق کی طرف تو ہی راہنمائی کرسکتا ہے ، اور توبرے اخلاق کو مجھ سے دور کردے مجھ سے برے اخلاق کو صرف تو ہی دور کرسکتا ہے ، میں حاضر ہوں، بھلائی اور سعادت تیرے دست قدرت میں ہے ، وہی شخص ہدایت یافتہ ہے جسے تو ہدایت نصیب کرے میں تیری مدد سے سب کچھ کرتا ہوں تیری طرف رجوع کرتا ہوں توبرکت والا ہے ، بلندو برتر ہے ، میں تجھ سے مغفرت طلب کرتا ہوں اور تیری بارگاہ میں توبہ کرتا ہوں۔

راوی نے یہ الفاظ نقل کیے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فرض نماز میں سجدے میں جاتے تھے اس کے بعد انھوں نے حسب سابق حدیث نقل کی ہے۔
1123 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِى مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى رَافِعٍ عَنْ عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ رضى الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ إِذَا ابْتَدَأَ الصَّلاَةَ الْمَكْتُوبَةَ قَالَ « وَجَّهْتُ وَجْهِىَ لِلَّذِى فَطَرَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ حَنِيفًا مُسْلِمًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ إِنَّ صَلاَتِى وَنُسُكِى وَمَحْيَاىَ وَمَمَاتِى لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ وَبِحَمْدِكَ أَنْتَ رَبِّى وَأَنَا عَبْدُكَ ظَلَمْتُ نَفْسِى وَاعْتَرَفْتُ بِذَنْبِى فَاغْفِرْ لِى ذُنُوبِى جَمِيعًا لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ وَاهْدِنِى لأَحْسَنِ الأَخْلاَقِ لاَ يَهْدِى لأَحْسَنِهَا إِلاَّ أَنْتَ وَاصْرِفْ عَنِّى سَيِّئَهَا لاَ يَصْرِفُ عَنِّى سَيِّئَهَا إِلاَّ أَنْتَ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَالْخَيْرُ بِيَدَيْكَ وَالْمَهْدِىُّ مَنْ هَدَيْتَ وَأَنَا بِكَ وَإِلَيْكَ تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ ». قَالَ وَكَانَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- إِذَا سَجَدَ فِى الصَّلاَةِ الْمَكْتُوبَةِ ثُمَّ ذَكَرَ بَاقِىَ الْحَدِيثِ .
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১২৪
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1124 ۔ حضرت جابر بن عبداللہ (رض) بیان کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب نماز کا آغاز کرتے تو یہ پڑھتے تھے :

'' بیشک میری نماز میری قربانی، میری زندگی، میری موت اللہ کے لیے ہے جو تمام جہانوں کا پروردگار ہے ، جس کا کوئی شریک نہیں ہے مجھے اسی بات کا حکم دیا گیا ہے ، اور میں سب سے پہلے مسلمان ہوں، اے اللہ ! اچھے اخلاق کی طرف اور اچھے اعمال کی طرف میری راہنمائی کر، اچھے اخلاق اور اچھے اعمال کی طرف صرف تو ہی راہنمائی کرسکتا ہے ، برے اخلاق اور برے اعمال سے مجھے بچالے ان سے صرف تو ہی بچاسکتا ہے۔

شعیب نامی راوی نے یہ بات بیان کی ہے : محمد بن منکدر اور دیگر فقہاء نے مجھے یہ کہا : اگر تم یہ الفاظ بھی پڑھ لو تو بہتر ہوگا، اور میں مسلمان ہوں۔

روایت کے یہ الفاظ عبدالکریم نامی راوی کے ہیں۔
1124 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ قَادِمٍ الْبَغْدَادِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو حَيْوَةَ ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ الْهَيْثَمِ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ رَبِّهِ حَدَّثَنَا شُرَيْحُ بْنُ يَزِيدَ أَبُو حَيْوَةَ عَنْ شُعَيْبِ بْنِ أَبِى حَمْزَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ إِذَا اسْتَفْتَحَ الصَّلاَةَ قَالَ « إِنَّ صَلاَتِى وَنُسُكِى وَمَحْيَاىَ وَمَمَاتِى لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ اللَّهُمَّ اهْدِنِى لأَحْسَنِ الأَخْلاَقِ وَأَحْسَنِ الأَعْمَالِ لاَ يَهْدِى لأَحْسَنِهَا إِلاَّ أَنْتَ وَقِنِى سَيِّئَ الأَخْلاَقِ وَالأَعْمَالِ لاَ يَقِى سَيِّئَهَا إِلاَّ أَنْتَ ». قَالَ شُعَيْبٌ قَالَ لِى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ وَغَيْرُهُ مِنْ فُقَهَاءِ أَهْلِ الْمَدِينَةِ إِنْ قُلْتَ أَنْتَ هَذَا الْقَوْلَ فَقُلْ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ وَاللَّفْظُ لِعَبْدِ الْكَرِيمِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১২৫
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1125 ۔ حضرت ابوسعید خدری (رض) بیان کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب رات کے وقت نوافل ادا کرنے کے لیے کھڑے ہوتے تھے تو نماز کے آغاز میں تکبیر کہنے کے بعد یہ پڑھتے تھے :

'' تو پاک ہے اے اللہ ! حمد تیرے لیے مخصوص ہے ، تیرا نام برکت والا ہے ، تو بلند و برتر ہے ، تیرے علاوہ کوئی معبود نہیں ہے۔

آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) یہ کلمات تین مرتبہ پڑھتے تھے :

'' میں سماعت اور علم رکھنے والے اللہ کی مردود شیطان ، اس کے وسوسوں اور چالوں سے پناہ مانگتا ہوں، ،۔
1125 - حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ يُونُسَ بْنِ يَاسِينَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِى إِسْرَائِيلَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضُّبَعِىُّ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَلِىٍّ الرِّفَاعِىُّ قَالَ إِسْحَاقُ وَكَانَ يُشَبَّهُ بِالنَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- عَنْ أَبِى الْمُتَوَكِّلِ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ اسْتَفْتَحَ صَلاَتَهُ فَكَبَّرَ قَالَ « سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ رَبَّنَا وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ - ثَلاَثًا - أَعُوذُ بِاللَّهِ السَّمِيعِ الْعَلِيمِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ مِنْ هَمْزِهِ وَنَفَثِهِ وَنَفْخِهِ ». قَالَ ثُمَّ يَقْرَأُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১২৬
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1126 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز کے آغاز میں یہ پڑھا کرتے تھے :

'' تو پاک ہے اے اللہ ! حمد تیرے لیے مخصوص ہے ، تیرا نام برکت والا ہے ، تیری عزت و بزرگی بلندو برتر ہے ، تیرے علاوہ اور کوئی معبود نہیں ہے۔

اور امام ابوداؤد نے یہ بات بیان کی ہے ، عبدالسلام نامی راوی کے حوالے سے اس روایت کو صرف طلق بن غنام نے نقل کیا ہے ، اور یہ حدیث مستند نہیں ہے۔
1126 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مِرْدَاسٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا طَلْقُ بْنُ غَنَّامٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ حَرْبٍ الْمُلاَئِىُّ عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ أَبِى الْجَوْزَاءِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- إِذَا اسْتَفْتَحَ الصَّلاَةَ قَالَ « سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ ». قَالَ أَبُو دَاوُدَ لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَبْدِ السَّلاَمِ غَيْرُ طَلْقِ بْنِ غَنَّامٍ وَلَيْسَ هَذَا الْحَدِيثُ بِالْقَوِىِّ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১২৭
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1127 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض)، حضرت عمر بن خطاب کا یہ بیان نقل کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب نماز کے لیے تکبیر کہہ دیتے تھے توپھریہ پڑھتے تھے :

'' تو پاک ہے اے اللہ ! حمد تیرے لیے مخصوص ہے ، تیرا نام برکت والا ہے ، تیری بزرگی بلندو برتر ہے اور تیرے علاوہ کوئی معبود نہیں ہے۔ جب آپ تعوذ پڑھتے تھے تو یہ پڑھتے تھے۔

'' میں شیطان اس کے وسوسوں اور اس کی چالوں سے اللہ کی پناہ مانگتاہوں :

اس بزرگ نے اپنے والد کے حوالے سے نافع کے حوالے سے ، حضرت عبداللہ بن عمر کے حوالے سے ، حضرت عمر (رض) سے اس روایت کو اسی طرح مرفوع حدیث کے طور پر نقل کیا ہے۔ تاہم زیادہ محفوظ روایت یہ ہے ، یہ حضرت عمر (رض) سے ان کے اپنے قول کے طور پر نقل کی گئی ہے ، اس کو ابراہیم نے علقمہ اور اسود کے حوالے سے حضرت عمر (رض) سے نقل کیا ہے۔

یحییٰ بن ایوب نے اپنی سند کے حوالے سے حضرت عمر (رض) کے قول کے طور پر نقل کیا ہے ، یہی درست ہے۔
1127 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الأَحْوَلُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الْمَرْوَزِىُّ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَبِيبٍ حَدَّثَنِى إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُمَرَ بْنِ شَيْبَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رضى الله عنه قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- إِذَا كَبَّرَ لِلصَّلاَةِ قَالَ « سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ ». وَإِذَا تَعَوَّذَ قَالَ « أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ هَمْزِ الشَّيْطَانِ وَنَفْخِهِ وَنَفَثِهِ ». رَفَعَهُ هَذَا الشَّيْخُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم-. وَالْمَحْفُوظُ عَنْ عُمَرَ مِنْ قَوْلِهِ كَذَلِكَ رَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ عَنْ عَلْقَمَةَ وَالأَسْوَدِ عَنْ عُمَرَ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ عَنْ عُمَرَ بْنِ شَيْبَةَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ مِنْ قَوْلِهِ وَهُوَ الصَّوَابُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১২৮
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1128 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) نقل کرتے ہیں : حضرت عمر (رض) جب نماز کے لیے تکبیر کہتے تو پھر یہ دعا پڑھتے تھے : تو پاک ہے اے اللہ ! حمد تیرے لیے مخصوص ہے ، تیرا نام برکت والا ہے ، تیری بزرگی بلندو برتر ہے تیرے علاوہ اور کوئی معبود نہیں ہے۔ حضرت عمر (رض) کے قول کے طور پر منقول ہونے کے حوالے سے یہ روایت مستند ہے۔
1128 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى مَرْيَمَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنِى عُمَرُ بْنُ شَيْبَةَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ إِذَا كَبَّرَ لِلصَّلاَةِ قَالَ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ . وَهَذَا صَحِيحٌ عَنْ عُمَرَ قَوْلَهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১২৯
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1129 ۔ اسود، حضرت عمر (رض) کے بارے میں یہ بات نقل کرتے ہیں : جب وہ نماز کا آغاز کرتے تھے تو یہ پڑھتے تھے : تو پاک ہے اے اللہ، حمد تیرے لیے مخصوص ہے تیرا نام برکت والا ہے تیری بزرگی بلندو برتر ہے اور تیرے علاوہ کوئی معبود نہیں ہے۔
1129 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ غَيْلاَنَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْجُنَيْدِ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الأَسْوَدِ عَنْ عُمَرَ رضى الله عنه أَنَّهُ كَانَ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ قَالَ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১৩০
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1130 ۔ علقمہ بیان کرتے ہیں ، وہ حضرت عمر بن خطاب کی خدمت میں حاضر ہوئے اور انھوں نے حضرت عمر (رض) کو جب دیکھا کہ انھوں نے نماز کا آغاز کیا تو یہ پڑھا : تو پاک ہے اے اللہ حمد تیرے لیے مخصوص ہے تیرا نام برکت والا ہے تیری بزرگی بلندو برتر ہے اور تیرے علاوہ کوئی معبود نہیں ہے۔
1130 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْوَكِيلُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْنٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ أَنَّهُ انْطَلَقَ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ - قَالَ - فَرَأَيْتُهُ قَالَ حِينَ افْتَتَحَ الصَّلاَةَ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ .
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১৩১
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1131 ۔ اسود بیان کرتے ہیں : میں نے حضرت عمر (رض) کو دیکھا جب انھوں نے نماز کا آغاز کیا تو تکبیر کہنے کے بعد یہ پڑھا، تو پاک ہے اے اللہ اس کے بعد حسب سابق حدیث ہے۔
1131 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ حُصَيْنٍ عَنْ أَبِى وَائِلٍ عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ رَأَيْتُ عُمَرَ رضى الله عنه حِينَ افْتَتَحَ الصَّلاَةَ كَبَّرَ ثُمَّ قَالَ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ. مِثْلَهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১৩২
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1132 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ منقول ہے ، تاہم اسمیں یہ الفاظ زائد ہیں۔ اس کے بعد وہ تعوذ پڑھتے تھے۔
1132 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نُوحٍ حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ عَنْ حُصَيْنٍ بِهَذَا وَزَادَ ثُمَّ يَتَعَوَّذُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১৩৩
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1133 ۔ حضرت انس (رض) بیان کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز کے آغاز میں تکبیر کہنے کے بعد دونوں ہاتھ بلند کرتے تھے یہاں تک کہ آپ کے انگوٹھے کانوں کے برابر آجاتے پھر آپ یہ پڑھتے تھے : تو پاک ہے اے اللہ، حمد تیرے لیے مخصوص ہے تیرا نام برکت والا ہے ، تیری بزرگی بلندو برتر ہے ، تیرے علاوہ اور کوئی معبود نہیں ہے۔
1133 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِىِّ بْنِ الأَسْوَدِ الْعِجْلِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ كَبَّرَ ثُمَّ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِىَ إِبْهَامَاهُ أُذُنَيْهِ ثُمَّ يَقُولُ « سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১৩৪
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1134 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز کے آغاز میں یہ پڑھتے تھے :

تو پاک ہے اے اللہ ! حمد تیرے لیے مخصوص ہے ، تیرا نام برکت والا ہے ، تیری بزرگی بلندو برتر ہے ، تیرے علاوہ کوئی معبود نہیں ہے۔
1134 - حَدَّثَنَا ابْنُ صَاعِدٍ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ غَيْلاَنَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْجُنَيْدِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَازِمٍ ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْوَكِيلُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ الضَّرِيرُ مُحَمَّدُ بْنُ خَازِمٍ عَنْ حَارِثَةَ بْنِ أَبِى الرِّجَالِ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ قَالَ « سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১৩৫
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1135 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ منقول ہے ، اس میں یہ الفاظ اضافی ہیں :

'' آپ دونوں ہاتھ کندھوں تک اٹھاتے تھے اور پھر یہ پڑھتے تھے : تو پاک ہے اے اللہ !
1135 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِىِّ حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ حَارِثَةَ بْنِ مُحَمَّدٍ مِثْلَهُ وَزَادَ فِيهِ وَرَفَعَ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ ثُمَّ يَقُولُ « سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১৩৬
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1136 ۔ علقمہ اور اسود بیان کرتے ہیں : حضرت عمر (رض) جب تکبیر کہتے توپھریہ پڑھتے تھے :

'' تو پاک ہے اے اللہ ! حمد تیرے لیے مخصوص ہے ، تیرا نام برکت والا ہے ، تیری بزرگی بلندو برتر ہے ، تیرے علاوہ اور کوئی معبود نہیں ہے۔

(حضرت عمر (رض) اتنی آواز میں یہ الفاظ پڑھتے تھے ) کہ ان کے پاس کھڑا ہواشخص سن سکتا تھا۔
1136 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِىُّ وَعُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِى طَالِبٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ عَنْ أَبِى مَعْشَرٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ وَالأَسْوَدِ أَنَّ عُمَرَ رضى الله عنه لَمَّا كَبَّرَ قَالَ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ يُسْمِعُ ذَلِكَ مَنْ يَلِيهِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১৩৭
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1137 ۔ عطاء بیان کرتے ہیں : میں اور عبید بن عمیر ، سیدہ عائشہ صدیقہ کی خدمت میں حاضر ہوئے، ہم نے ان سے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی نماز کے آغاز کے بارے میں دریافت کیا، تو انھوں نے بتایا : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب تکبیر کہتے تھے یہ پڑھتے تھے :

'' تو پاک ہے اے اللہ، حمد تیرے لیے مخصوص ہے ، تیرا نام برکت والا ہے ، تیری بزرگی بلندو برتر ہے اور تیرے علاوہ کوئی معبود نہیں ہے۔ ''
1137 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى وَغَيْرُهُ وَاللَّفْظُ لِيُوسُفَ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو الأَزْهَرِ قَالاَ حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ عَامِرٍ أَبُو عَامِرٍ الْبَجَلِىُّ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ دَخَلْتُ أَنَا وَعُبَيْدُ بْنُ عُمَيْرٍ عَلَى عَائِشَةَ رضى الله عنها فَسَأَلْتُهَا عَنِ افْتِتَاحِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- فَقَالَتْ كَانَ إِذَا كَبَّرَ قَالَ « سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১৩৮
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1138 ۔ اسود بیان کرتے ہیں : حضرت عمر (رض) جب نماز کا آغاز کرتے تو یہ پڑھتے تھے :

'' تو پاک ہے اے اللہ، حمد تیرے لیے مخصوص ہے ، تیرا نام برکت والا ہے ، تیری بزرگی بلندو برتر ہے اور تیرے علاوہ کوئی معبود نہیں ہے ۔

(راوی کہتے ہیں) حضرت عمر (رض) بلند آواز میں یہ الفاظ پڑھتے تھے تاکہ آپ ہمیں ان کی تعلیم دیں۔
1138 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نُوحٍ الْجُنْدَيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ وَحَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الأَسْوَدِ قَالَ كَانَ عُمَرُ رضى الله عنه إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ قَالَ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ. يُسْمِعُنَا ذَلِكَ وَيُعَلِّمُنَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১১৩৯
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : تکبیر کے بعد نماز کے آغاز کی دعا۔
1139 ۔ ابو وائل بیان کرتے ہیں : حضرت عثمان غنی (رض) نماز کے آغاز میں یہ دعا پڑھتے تھے :

'' تو پاک ہے اے اللہ ! حمد تیرے لیے مخصوص ہے ، تیرا نام برکت والا ہے ، تیری بزرگی بلندو برتر ہے اور تیرے علاوہ کوئی معبود نہیں ہے۔ ''

حضرت عثمان (رض) یہ الفاظ ہمیں سناتے تھے (یعنی بلند آواز میں یہ الفاظ پڑھتے تھے) ۔
1139 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِى وَائِلٍ قَالَ كَانَ عُثْمَانُ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ يَقُولُ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ يُسْمِعُنَا ذَلِكَ.
tahqiq

তাহকীক: