আশ-শামাঈলুল মুহাম্মাদিয়্যাহ- ইমাম তিরমিযী রহঃ

الشمائل المحمدية للإمام الترمذي

শামাইলে নববীর পরিচ্ছেদসমূহ - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস টি

হাদীস নং: ৩৭০
শামাইলে নববীর পরিচ্ছেদসমূহ
রাসূলুল্লাহ -এর জীবিকার বিবরণ
৩৭০। হারূন ইবন ইসহাক (রাহঃ)... 'আয়িশা (রাযিঃ) থেকে বর্ণনা করেন যে, আমাদের নবী পরিবারে এমন হতো যে, মাসাধিক কাল পর্যন্ত আগুন জ্বালানো যেতো না; শুধু পানি ও খেজুর খেয়ে কাটাতাম।
أبواب الشمائل المحمدية والخصائل المصطفوية
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدَةُ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : إِنْ كُنَّا آلَ مُحَمَّدٍ نَمكُثُ شَهْرًا مَا نَسْتَوْقِدُ بِنَارٍ ، إِنْ هُوَ إِلاَ التَّمْرُ وَالْمَاءُ.
হাদীস নং: ৩৭১
শামাইলে নববীর পরিচ্ছেদসমূহ
রাসূলুল্লাহ -এর জীবিকার বিবরণ
৩৭১। আব্দুল্লাহ ইবন আবু যিয়াদ (রাহঃ)... আবু তালহা (রাযিঃ) থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেন : একদা আমরা রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) -এর কাছে ক্ষুধার অভিযোগ করলাম এবং আমরা আমাদের পেটে একেকটি পাথর বেঁধে রেখেছিলাম। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) তাঁর পেটে দু'টি পাথর বাঁধা দেখালেন।
أبواب الشمائل المحمدية والخصائل المصطفوية
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سَيَّارٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ أَسْلَمَ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَنْصُورٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ قَالَ : شَكَوْنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْجُوعَ وَرَفَعْنَا عَنْ بُطُونِنَا عَنْ حَجَرٍ حَجَرٍ ، فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَطْنِهِ عَنْ حَجَرَيْنِ.
قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ أَبِي طَلْحَةَ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ، وَمَعْنَى قَوْلِهِ : وَرَفَعْنَا عَنْ بُطُونِنَا عَنْ حَجَرٍ حَجَرٍ ، كَانَ أَحَدُهُمْ يَشُدُّ فِي بَطْنِهِ الْحَجَرَ مِنَ الْجُهْدِ وَالضَّعْفِ الَّذِي بِهِ مِنَ الْجُوعِ.
হাদীস নং: ৩৭২
শামাইলে নববীর পরিচ্ছেদসমূহ
রাসূলুল্লাহ -এর জীবিকার বিবরণ
৩৭২। মুহাম্মাদ ইবন ইসমাঈল (রাহঃ)... আবু হুরায়রা (রাযিঃ) থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেনঃ একদিন নবী (ﷺ) এমন সময় ঘর থেকে বের হলেন, যখন সচরাচর তিনি বের হন না। কেউ সাক্ষাত করতেও আসে না। এমন সময় আবু বাকর (রাযিঃ) তাঁর কাছে আসলেন। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) জিজ্ঞেস করলেন, কি জন্য এসেছ হে আবু বাকর ? বললেন, আল্লাহর রাসূলের সঙ্গে সাক্ষাৎ করতে, তাঁর চেহারা মুবারক দেখতে ও সালাম জানাতে এসেছি। কিছুক্ষণ পর উমার (রাযিঃ) আসলেন। জিজ্ঞেস করলেন, কি জন্য এসেছ হে উমার? বললেন, ক্ষুধার তাড়নায় হে আল্লাহর রাসূল! রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বললেন, আমিও তা-ই অনুভব করছি। অতঃপর তাঁরা তিনজনই আবুল হায়ছাম ইবনু'ত-তায়হান আল-আনসারীর বাড়ি গেলেন। সেই ব্যক্তির অনেক খেজুরের বাগান, ফল বাগান ও অনেক ছাগল ছিল। কিন্তু তার কোন খাদেম ছিল না। তাঁরা তার দেখা পেলেন না। তাঁরা তার স্ত্রীকে জিজ্ঞেস করলেন, আপনার স্বামী কোথায় গিয়েছেন? বলল, আমাদের জন্য মিঠা পানি আনতে গিয়েছেন। কিছুক্ষণ পরই আবুল হায়ছাম পানির পাত্র নিয়ে ফিরে আসলেন। অতঃপর রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) কে দেখে আনন্দে জড়িয়ে ধরেন এবং তাঁর পিতামাতাকে উৎসর্গ করতে থাকেন। তারপর তাঁদেরকে নিয়ে বাগানে গেলেন এবং তাঁদের জন্য বিছানা বিছিয়ে দিলেন। এবং খেজুর বাগান থেকে এক ছড়া খেজুর এনে দেন। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বললেন, আমাদের জন্য একটি ছড়া আনার কি প্রয়োজন ছিল? আবুল হায়ছাম বললেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ্! আমি চাই, আপনি তা থেকে কাঁচা ও পাকা খেজুর বেছে নিন। অতঃপর তাঁরা সকলেই খেজুর খেলেন এবং পানি পান করলেন। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বললেন, যাঁর হাতে আমার প্রাণ তাঁর শপথ, এসব ও সেইসব নিয়ামতের মধ্যে গণ্য, কিয়ামতের দিন যার হিসাব নেয়া হবে। তা হলো, শীতল ছায়া, তরতাজা খেজুর ও ঠাণ্ডা পানি। অতঃপর আবুল হায়ছাম তাঁদের জন্য আহার্যের ব্যবস্থা করার জন্য চলে গেলেন। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বললেন, আমাদের জন্য যেন দুগ্ধবতী ছাগী যবেহ করা না হয়। অতঃপর তাঁদের জন্য একটি বাচ্চা ছাগ যবেহ করা হলো এবং যথাশীঘ্র খাবার হাযির করা হলো এবং তাঁরা আহার করলেন। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) তাকে বললেন, তোমার কোন খাদেম আছে কি? বললেন, না। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বললেন, আমাদের কাছে যখন কোন গোলাম আসবে, তখন আমাকে মনে করিয়ে দিও। অতঃপর রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) -এর কাছে দু'জন গোলাম আসল। তাদের সঙ্গে তৃতীয় কেউ ছিল না। এমন সময় আবুল হায়ছাম সেখানে উপস্থিত হলেন। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) তাকে বললেন, এই দু'জনের মধ্য থেকে একজনকে বেছে নাও। বললেন, হে আল্লাহর নবী! আপনিই বেছে দিন। নবী করীম (ﷺ) বললেন, পরামর্শদাতা বিশ্বাসী হয়। অতএব তুমি একে নাও। কারণ আমি তাকে সালাত আদায় করতে দেখেছি। তার সঙ্গে সদ্ব্যবহার করার জন্য আমি ওসীয়ত করছি।

অতঃপর আবুল হায়ছাম স্ত্রীর কাছে ফিরে গেলেন এবং তাকে রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) -এর ওসীয়তের কথা শুনালেন। তার স্ত্রী বললেন, আপনার জন্য রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) -এর কথা যথাযোগ্য মর্যাদায় পালন করা সম্ভব নাও হতে পারে। অতএব আপনি গোলামকে আযাদ করে দিন। তাতে আবুল হায়ছাম গোলামটিকে আযাদ করে দেন। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেন, আল্লাহ্ তা'আলা তাঁর প্রত্যেক নবী ও খলীফার জন্য দু'জন গোপন পরামর্শদাতা সৃষ্টি করে দেন। একজন সৎ পরামর্শ দেয় এবং অসৎ কাজ থেকে বিরত রাখে। অপরজন ধ্বংসের পথে নিয়ে যেতে ইতস্তত করে না। যে ব্যক্তিকে অসৎ পরামর্শ গ্রহণ থেকে নিরাপদ রাখা হয়েছে, তাকে সকল অন্যায় থেকে নিরাপদ রাখা হয়েছে।
أبواب الشمائل المحمدية والخصائل المصطفوية
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شَيْبَانُ أَبُو مُعَاوِيَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ : خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَاعَةٍ لاَ يَخْرُجُ فِيهَا وَلاَ يَلْقَاهُ فِيهَا أَحَدٌ ، فَأَتَاهُ أَبُو بَكْرٍ ، فَقَالَ : مَا جَاءَ بِكَ يَا أَبَا بَكْرٍ ؟ قَالَ : خَرَجْتُ أَلْقَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنْظُرُ فِي وَجْهِهِ ، وَالتَّسْلِيمَ عَلَيْهِ ، فَلَمْ يَلْبَثْ أَنْ جَاءَ عُمَرُ فَقَالَ : مَا جَاءَ بِكَ يَا عُمَرُ ؟ قَالَ : الْجُوعُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : وَأَنَا قَدْ وَجَدْتُ بَعْضَ ذَلِكَ فَانْطَلَقُوا إِلَى مَنْزِلِ أَبِي الْهَيْثَمِ بْنِ التَّيْهَانِ الأَنْصَارِيِّ وَكَانَ رَجُلاً كَثِيرَ النَّخْلِ وَالشَّاءِ ، وَلَمْ يَكُنْ لَهُ خَدَمٌ ، فَلَمْ يَجِدُوهُ ، فَقَالُوا لِامْرَأَتِهِ : أَيْنَ صَاحِبُكِ ؟ فَقَالَتِ : انْطَلَقَ يَسْتَعْذِبُ لَنَا الْمَاءَ ، فَلَمْ يَلْبَثُوا أَنْ جَاءَ أَبُو الْهَيْثَمِ بِقِرْبَةٍ يَزْعَبُهَا ، فَوَضَعَهَا ثُمَّ جَاءَ يَلْتَزِمُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَيُفَدِّيهِ بِأَبِيهِ وَأُمِّهِ ، ثُمَّ انْطَلَقَ بِهِمْ إِلَى حَدِيقَتِهِ فَبَسَطَ لَهُمْ بِسَاطًا ، ثُمَّ انْطَلَقَ إِلَى نَخْلَةٍ فَجَاءَ بِقِنْوٍ فَوَضَعَهُ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَفَلاَ تَنَقَّيْتَ لَنَا مِنْ رُطَبِهِ ؟ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي أَرَدْتُ أَنْ تَخْتَارُوا ، أَوْ تَخَيَّرُوا مِنْ رُطَبِهِ وَبُسْرِهِ ، فَأَكَلُوا وَشَرِبُوا مِنْ ذَلِكَ الْمَاءِ . فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : هَذَا وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مِنِ النَّعِيمِ الَّذِي تُسْأَلُونَ عَنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ظِلٌّ بَارِدٌ ، وَرُطَبٌ طَيِّبٌ ، وَمَاءٌ بَارِدٌ . فَانْطَلَقَ أَبُو الْهَيْثَمِ لِيَصْنَعَ لَهُمْ طَعَامًا . فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لاَ تَذْبَحَنَّ ذَاتَ دَرٍّ ، فَذَبَحَ لَهُمْ عَنَاقًا أَوْ جَدْيًا ، فَأَتَاهُمْ بِهَا فَأَكَلُوا ، فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : هَلْ لَكَ خَادِمٌ ؟ قَالَ : لاَ.
قَالَ : فَإِذَا أَتَانَا سَبْيٌ فَأْتِنَا . فَأُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرَأْسَيْنِ لَيْسَ مَعَهُمَا ثَالِثٌ ، فَأَتَاهُ أَبُو الْهَيْثَمِ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اخْتَرْ مِنْهُمَا فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، اخْتَرْ لِي . فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ الْمُسْتَشَارَ مُؤْتَمَنٌ ، خُذْ هَذَا فَإِنِّي رَأَيْتُهُ يُصَلِّي ، وَاسْتَوْصِ بِهِ مَعْرُوفًا . فَانْطَلَقَ أَبُو الْهَيْثَمِ إِلَى امْرَأَتِهِ ، فَأَخْبَرَهَا بِقَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتِ امْرَأَتُهُ : مَا أَنْتَ بِبَالِغٍ حَقَّ مَا قَالَ فِيهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا بِأَنْ تَعْتِقَهُ قَالَ : فَهُوَ عَتِيقٌ ، فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ اللَّهَ لَمْ يَبْعَثْ نَبِيًّا وَلاَ خَلِيفَةً إِلَّا وَلَهُ بِطَانَتَانِ : بِطَانَةٌ تَأْمُرُهُ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَاهُ عَنِ الْمُنْكَرِ ، وَبِطَانَةٌ لاَ تَأْلُوهُ خَبَالاً ، وَمَنْ يُوقَ بِطَانَةَ السُّوءِ فَقَدْ وُقِيَ.
হাদীস নং: ৩৭৩
শামাইলে নববীর পরিচ্ছেদসমূহ
রাসূলুল্লাহ -এর জীবিকার বিবরণ
৩৭৩। 'উমার ইবন ইসমাঈল (রাহঃ)... কায়স ইবন আবু হাযিম (রাহঃ) থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেনঃ আমি সা'দ ইবন আবু ওয়াক্কাস (রাযিঃ)-কে বলতে শুনেছি, আমি ইসলামের প্রথম ব্যক্তি, যে কাফিরদের রক্ত প্রবাহিত করেছি। আমি প্রথম ব্যক্তি, যে আল্লাহর রাস্তায় তীর নিক্ষেপ করেছি। আমরা মুহাম্মাদ (ﷺ) -এর সাহাবীরা এমন অবস্থায় যুদ্ধ করেছি যে, গাছের বাকল ও পাতা ছাড়া কিছুই খেতে পেতাম না। এসব খাওয়ার ফলে আমাদের মুখে ঘা হয়ে যেতো। এমনকি উট ও বকরীর মলের ন্যায় চর্বিযুক্ত মল পড়ত। তা সত্ত্বেও বানূ আসাদের লোকেরা দীন সম্পর্কে আমাকে ধমক দেয় । দীন সম্পর্কে আমি যদি অজ্ঞই হই, তবে আমার সকল আমলই বরবাদ হয়ে যাবে।
أبواب الشمائل المحمدية والخصائل المصطفوية
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُجَالِدِ بْنِ سَعِيدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ بَيَانِ بْنِ بِشْرٍ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ يَقُولُ : إِنِّي لَأَوَّلُ رَجُلٍ أَهْرَاقَ دَمًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ، وَإِنِّي لَأَوَّلُ رَجُلٍ رَمَى بِسَهْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، لَقَدْ رَأَيْتُنِي أَغْزُو فِي الْعِصَابَةِ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ عَلَيْهِ الصَّلاَةُ وَالسَّلاَمِ مَا نَأْكُلُ إِلَّا وَرَقَ الشَّجَرِ وَالْحُبْلَةِ حَتَّى تَقَرَّحَتْ أَشْدَاقُنَا ، وَإِنَّ أَحَدَنَا لَيَضَعُ كَمَا تَضَعُ الشَّاةُ وَالْبَعِيرُ ، وَأَصْبَحَتْ بَنُو أَسَدٍ يَعْزُرُونِي فِي الدِّينِ . لَقَدْ خِبْتُ وَخَسِرْتُ إِذًا وَضَلَّ عَمَلِي.
হাদীস নং: ৩৭৪
শামাইলে নববীর পরিচ্ছেদসমূহ
রাসূলুল্লাহ -এর জীবিকার বিবরণ
৩৭৪। মুহাম্মাদ ইবন বাশ্শার (রাহঃ)... খালিদ ইবন উমায়র ও শুওয়ালিসা আবুর-রিকাদ (রাহঃ) থেকে বর্ণনা করেন, তাঁরা বলেন, হযরত উমর ইবন খাত্তাব (রাযিঃ) উতবা ইবন গাযওয়ানকে অভিযানে প্রেরণ করলেন এবং বললেন : তুমি ও তোমার সঙ্গীরা আরব সীমান্ত পার হয়ে আজম সীমান্তবর্তী জনপদের দিকে অগ্রসর হবে। অতএব তাঁরা যখন জনপদের উটের চারণভূমি পার হয়ে নরম পাথুরে ভূমিতে অবতরণ করলেন তখন জিজ্ঞাসা করলেন, এটা কোন্ জায়গা? জনগণ বললো, এটা বসরা। এরপর তাঁরা আরো অগ্রসর হয়ে একটি সরু ছোট সাঁকোর নিকটবর্তী হয়ে বললেন, এ জায়গা সম্বন্ধে নির্দেশ দেয়া হয়েছে। সুতরাং এখানে অবতরণ কর। এরপর দীর্ঘ হাদীস বর্ণনা করলেন। অতঃপর উতবা ইবন গাযওয়ান (রাযিঃ) বললেনঃ তোমরা কি আমাকে দেখনি ঐ সময়ে যখন আমি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) -এর সাত সঙ্গীর একজন ছিলাম, আর গাছের পাতা ভিন্ন আমাদের খাবার আর কিছুই ছিল না। গাছের পাতা খাওয়ার কারণে আমাদের মুখ গহবরে ক্ষতের সৃষ্টি হয়েছিল। একটি চাদর পেয়ে সাদ এবং আমি ভাগ করে নিয়েছিলাম। আজ আমাদের ঐ সাতজনের প্রত্যেকেই কোনো না কোনো শহরের অধিকর্তা। অচিরেই তোমরা আমাদের পরবর্তী শাসকদের কার্যকলাপও পরখ করতে পারবে।
أبواب الشمائل المحمدية والخصائل المصطفوية
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ : حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عِيسَى أَبُو نَعَامَةَ الْعَدَوِيُّ قَالَ : سَمِعْتُ خَالِدَ بْنَ عُمَيْرٍ ، وَشُوَيْسًا أَبَا الرَّقَادِ ، قَالاَ : بَعَثَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ عُتْبَةَ بْنَ غَزْوَانَ وَقَالَ : انْطَلِقْ أَنْتَ وَمَنْ مَعَكَ ، حَتَّى إِذَا كُنْتُمْ فِي أَقْصَى بِلاَدِ الْعَرَبِ ، وَأَدْنَى بِلاَدِ الْعَجَمِ فَأَقْبِلُوا ، حَتَّى إِذَا كَانُوا بِالْمِرْبَدِ وَجَدُوا هَذَا الْكِذَّانَ ، فَقَالُوا : مَا هَذِهِ ؟ قَالُوا : هَذِهِ الْبَصْرَةُ فَسَارُوا حَتَّى إِذَا بَلَغُوا حِيَالَ الْجِسْرِ الصَّغِيرِ ، فَقَالُوا : هَهُنَا أُمِرْتُمْ ، فَنَزَلُوا - فَذَكَرُوا الْحَدِيثَ بِطُولِهِ - قَالَ : فَقَالَ عُتْبَةُ بْنُ غَزْوَانَ : لَقَدْ رَأَيْتُنِي وَإِنِّي لَسَابِعُ سَبْعَةٍ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا لَنَا طَعَامٌ إِلاَ وَرَقَ الشَّجَرِ حَتَّى تَقَرَّحَتْ أَشْدَاقُنَا ، فَالْتَقَطْتُ بُرْدَةً قَسَمْتُهَا بَيْنِي وَبَيْنَ سَعْدٍ ، فَمَا مِنَّا مِنْ أَولَئِكَ السَّبْعَةِ أَحَدٌ إِلَّا وَهُوَ أَمِيرُ مِصْرٍ مِنَ الأَمْصَارِ وَسَتُجَرِّبُونَ الْأُمَرَاءَ بَعْدَنَا.
হাদীস নং: ৩৭৫
শামাইলে নববীর পরিচ্ছেদসমূহ
রাসূলুল্লাহ -এর জীবিকার বিবরণ
৩৭৫। 'আব্দুল্লাহ ইবন 'আব্দুর রহমান (রাহঃ)... আনাস (রাযিঃ) থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেনঃ রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেন, আমাকে আল্লাহর পথে এমন সময় ভয় প্রদর্শন করা হয়েছে, যখন আর কাউকে ভয় প্রদর্শন করা হয়নি; আমাকে আল্লাহর পথে এমন কষ্ট দেয়া হয়েছে, যা অন্য কাউকে প্রদর্শন করা হয়নি। আমাদের ত্রিশটি রাত দিন এমনভাবে অতিবাহিত হয়েছে যখন বিলালের বগলের নীচে লুকিয়ে রাখা সামান্য খাদ্য ছাড়া আমার ও বিলালের আহারের মত কিছুই ছিল না।
أبواب الشمائل المحمدية والخصائل المصطفوية
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ أَسْلَمَ أَبُو حَاتِمٍ الْبَصْرِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ثَابِتٌ ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَقَدْ أُخِفْتُ فِي اللَّهِ وَمَا يَخَافُ أَحَدٌ ، وَلَقَدْ أُوذِيتُ فِي اللَّهِ وَمَا يُؤْذَى أَحَدٌ ، وَلَقَدْ أَتَتْ عَلَيَّ ثَلاَثُونَ مِنْ بَيْنِ لَيْلَةٍ وَيَوْمٍ وَمَا لِي وَلِبِلاَلٍ طَعَامٌ يَأْكُلُهُ ذُو كَبِدٍ إِلَّا شَيْءٌ يُوَارَيِهِ إِبِطُ بِلاَلٍ.
হাদীস নং: ৩৭৬
শামাইলে নববীর পরিচ্ছেদসমূহ
রাসূলুল্লাহ -এর জীবিকার বিবরণ
৩৭৬। 'আব্দুল্লাহ ইবন 'আব্দুর রহমান (রাহঃ)... আনাস ইবন মালিক (রাযিঃ) থেকে বর্ণনা করেন যে, দিনের খাবারই হোক কিংবা রাতের খাবার, কোন সময়ই রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) -এর কাছে রুটি-গোশত একত্রিত হতো না। তবে মেহমানদারীর জন্য দস্তরখানায় তা থাকত ।
أبواب الشمائل المحمدية والخصائل المصطفوية
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ : حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَجْتَمِعْ عِنْدَهُ غَدَاءٌ وَلاَ عَشَاءٌ مِنْ خُبْزٍ وَلَحْمٍ إِلَّا عَلَى ضَفَفٍ.
قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : قَالَ بَعْضُهُمْ : هُوَ كَثْرَةُ الأَيْدِي.
হাদীস নং: ৩৭৭
শামাইলে নববীর পরিচ্ছেদসমূহ
রাসূলুল্লাহ -এর জীবিকার বিবরণ
৩৭৭। 'আব্দ্ ইবন হুমায়দ (রাহঃ)..... নাওফিল ইবন ইয়াস আল-হুযালী (রাযিঃ) থেকে বর্ণনা করেন যে, আব্দুর রহমান ইবন আওফ আমাদের সঙ্গী ছিলেন। প্রকৃতপক্ষে তিনি একজন উত্তম সঙ্গী ছিলেন। একবার আমরা তাঁর সঙ্গে কোথাও থেকে প্রত্যাবর্তনের পর তাঁর গৃহে প্রবেশ করি। তিনি বাড়ি গিয়ে গোসল করেন। অতঃপর বেরিয়ে আসেন। আমাদের জন্য একটি বড় পাত্রে গোশত-রুটি হাযির করা হয়। কিন্তু তা দেখে 'আব্দুর রহমান কেঁদে ফেললেন। আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম, হে আবু মুহাম্মাদ! আপনি কাঁদছেন কেন? তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) -এর মৃত্যুর পূর্ব পর্যন্ত তিনি বা তাঁর পরিবারের কারোই সুযোগ হয়নি যে, যবের রুটি পেট ভরে খাবেন। আমার মতে রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) ইনতিকালের পর এই স্বচ্ছলতা ভাল নয়।
أبواب الشمائل المحمدية والخصائل المصطفوية
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي فُدَيْكٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ جُنْدُبٍ ، عَنْ نَوْفَلِ بْنِ إِيَاسٍ الْهُذَلِيِّ قَالَ : كَانَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ لَنَا جَلِيسًا ، وَكَانَ نِعْمَ الْجَلِيسُ ، وَإِنَّهُ انْقَلَبَ بِنَا ذَاتَ يَوْمٍ حَتَّى إِذَا دَخَلْنَا بَيْتَهُ وَدَخَلَ فَاغْتَسَلَ ، ثُمَّ خَرَجَ وَأَتَيْنَا بِصَحْفَةٍ فِيهَا خُبْزٌ وَلَحْمٌ ، فَلَمَّا وُضِعَتْ بَكَى عَبْدُ الرَّحْمَنِ فَقُلْتُ لَهُ : يَا أَبَا مُحَمَّدٍ ، مَا يُبْكِيكَ ؟ فَقَالَ : هَلكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يَشْبَعْ هُوَ وَأَهْلُ بَيْتِهِ مِنْ خُبْزِ الشَّعِيرِ فَلاَ أَرَانَا أُخِّرْنَا لِمَا هُوَ خَيْرٌ لَنَا.