আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ

২৬. অধ্যায়ঃ জান্নাত ও জাহান্নামের বর্ণনা

হাদীস নং: ৫৭৪৪
অধ্যায়ঃ জান্নাত ও জাহান্নামের বর্ণনা
পরিচ্ছেদঃ জান্নাতবাসীদের স্ত্রীদের বর্ণনা
৫৭৪৪. হযরত আনাস ইবন মালিক (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) আমাকে বলেছেন, জিব্‌রীল (আ) আমাকে বলেন, (জান্নাতী) একটি লোক হুরের কাছে গমন করবে। হুর তাকে অলিঙ্গন ও করমর্দনের মাধ্যমে তাকে অভ্যর্থনা জানাবে। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, সে কোন আঙ্গুল দ্বারা তার সাথে করমর্দন করবে। যদি তার আঙ্গুলের কোন অংশ প্রকাশ পায়, তবে তার আলো সূর্য ও চন্দ্রের আলোকে ম্লান করে দেবে। যদি তার একমুষ্ঠি চুল প্রকাশ পায়, তবে উদয়াচল থেকে অস্তাচল পর্যন্ত তার সুগন্ধিতে ভরে দেবে। সে যখন তার সাথে নিজ সিংহাসনে হেলান দিয়ে থাকবে এমন সময় হঠাৎ তার কাছে তার উপর থেকে একটি আলো উদ্ভাসিত হবে। সে ধারণা করবে যে, আল্লাহ তা'আলা তার মাখলুকের কাছে আত্মপ্রকাশ করেছেন। কিন্তু দেখা যাবে যে, একজন হুর তাকে ডেকে বলছে, হে আল্লাহর ওলী। আপনার কাছে কি আমাদের কোন পালা নেই? সে জিজ্ঞেস করবে, হে রমণী! তুমি কে? সে বলবে, আমি তাদের একজন, যাদের সম্পর্কে আল্লাহ্ তা'আলা বলেছেন, وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ "আমার কাছে রয়েছে অতিরিক্ত পুরস্কার (৫০ঃ ৩৫)। তখন সে তার কাছে পালা পরিবর্তন করবে। দেখা যাবে যে, তার কাছে এমন রূপ-গুণ রয়েছে, যা প্রথমটির কাছে নেই। সে তার সাথে যখন নিজ সিংহাসনে হেলান দিয়ে থাকবে, দেখা যাবে যে, আরেকজন চুর তাকে ডেকে বলছে, হে আল্লাহর ওলী। আপনার কাছে কি আমাদের কোন পালা নেই? সে জিজ্ঞেস করবে, হে রমণী! তুমি কে? সে বলবে, আমি তাদের একজন যাদের সম্পর্কে আল্লাহ তা'আলা বলেছেন, مَا أُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ‘‘মানুষের কৃতকর্মের পুরুস্কার স্বরূপ তাদের চক্ষু জুড়ানোর জন্য যা কিছু গোপন রাখা হয়েছে, তা কোন মানুষ জানে না।" (৩২: ১৭) এভাবে সে এক স্ত্রী থেকে অপর স্ত্রীর কাছে পালা পরিবর্তন করতে থাকবে।
(তাবারানী 'আল-আওসাতে' হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب صفة الجنة والنار
فصل فِي وصف نسَاء أهل الْجنَّة
5744- وَرُوِيَ عَن أنس بن مَالك رَضِي الله عَنهُ قَالَ حَدثنِي رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ حَدثنِي جِبْرِيل عَلَيْهِ السَّلَام قَالَ يدْخل الرجل على الْحَوْرَاء فتستقبله بالمعانقة والمصافحة قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَبِأَي بنان تعاطيه لَو أَن بعض بنانها بدا لغلب ضوؤه ضوء الشَّمْس وَالْقَمَر وَلَو أَن طَاقَة من شعرهَا بَدَت لملأت مَا بَين الْمشرق وَالْمغْرب من طيب رِيحهَا فَبينا هُوَ متكىء مَعهَا على أريكته إِذْ أشرف عَلَيْهِ نور من فَوْقه فيظن أَن الله عز وَجل قد أشرف على خلقه فَإِذا حوراء تناديه يَا ولي الله أما لنا فِيك من دولة فَيَقُول من أَنْت يَا هَذِه فَتَقول أَنا من اللواتي قَالَ الله تبَارك وَتَعَالَى ولدينا مزِيد ق 53 فيتحول عِنْدهَا فَإِذا عِنْدهَا من الْجمال والكمال مَا لَيْسَ مَعَ الأولى فَبينا هُوَ متكىء مَعهَا على أريكته وَإِذا حوراء أُخْرَى تناديه يَا ولي الله أما لنا فِيك من دولة فَيَقُول من أَنْت يَا هَذِه فَتَقول أَنا من اللواتي قَالَ الله عز وَجل فَلَا تعلم نفس مَا أُخْفِي لَهُم من قُرَّة أعين جَزَاء بِمَا كَانُوا يعْملُونَ السَّجْدَة 71 فَلَا يزَال يتَحَوَّل من زَوْجَة إِلَى زَوْجَة

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান
আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব - হাদীস নং ৫৭৪৪ | মুসলিম বাংলা