মা'আরিফুল হাদীস

معارف الحديث

আখলাক অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ১৬২ টি

হাদীস নং: ২৬১
আখলাক অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ রিয়ার জন্য তিন ব্যক্তিকে দোযখে ফেলা হবে
২৬১. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ ﷺ বলেছেনঃ কিয়ামতের দিন সবচেয়ে প্রথম যার ফয়সালা করা হবে, সে হবে একজন শহীদ। তাকে আল্লাহর সামনে হাযির করা হবে। আল্লাহ তাকে (দুনিয়াতে যা দান করেছিলেন) তাঁর নিয়ামতের কথা বলবেন। সে তা স্বীকার করবে। আল্লাহ বলবেন, এসব নিয়ামতের দ্বারা কি কাজ করেছ? সে বলবে, তোমার রাস্তায় জিহাদ করে শাহাদাত বরণ করেছি। আল্লাহ বলবেন, মিথ্যা বলছ। তুমি এজন্য জিহাদ করেছিলে যে, লোক তোমাকে বাহাদুর বলবে। আর তোমার বাহাদুরীর চর্চা হয়েছে। অতঃপর তার বিরুদ্ধে আদেশ দেয়া হবে এবং তাকে অধোমুখ করে টেনে জাহান্নামে নিক্ষেপ করা হবে। অতঃপর অন্য এক লোককে আল্লাহর সামনে হাযির করা হবে, যে ইলম শিখেছিল, জ্ঞান মানুষকে শিক্ষা দিয়েছিল এবং কুরআন তিলাওয়াত করেছিল। আল্লাহ তাকে যে সব নিয়ামত দিয়েছিলেন তার কথা বলবেন। সে তা স্বীকার করবে। আল্লাহ বলবেন, তার দ্বারা তুমি কি কাজ করেছ? সে বলবে, জ্ঞান শিখেছি, মানুষকে তা শিখিয়েছি এবং তোমার সন্তুষ্টির জন্য কুরআন তিলাওয়াত করেছি। আল্লাহ বলবেন, মিথ্যা বলছ। তুমি ইলম এজন্য শিখেছিলে যে, লোক তোমাকে আলিম বলবে এবং কুরআন তিলাওয়াত করেছিলে এজন্য যে, লোক বলবে সে ক্কারী। আর তোমার চর্চা হয়েছে। অতঃপর তার সম্পর্কে আদেশ করা হবে এবং তাকে অধোমুখ টেনে জাহান্নামে নিক্ষেপ করা হবে। অতঃপর এমন এক ব্যক্তিকে হাযির করা হবে যাকে আল্লাহ প্রাচুর্য ও সকল প্রকার দৌলত দিয়েছিলেন। আল্লাহ তাকে যে নিয়ামত দিয়েছিলেন তার বর্ণনা তাকে বললে সে তা স্বীকার করবে। আল্লাহ বলবেন, তার দ্বারা তুমি কি করেছ? সে বলবে, তোমার সন্তুষ্টির উদ্দেশ্যে তোমার পসন্দনীয় এমন কোন খাত নেই যেখানে আমি সম্পদ ব্যয় করিনি। আল্লাহ বলবেন, তুমি মিথ্যা বলছ। তুমি এজন্য তা করেছিলে যে, লোক তোমাকে দাতা বলবে। আর তোমার চর্চা হয়েছে। অতঃপর তার সম্পর্কে আদেশ করা হবে এবং তাকেও অধোমুখ করে টেনে দোযখে নিক্ষেপ করা হবে। (মুসলিম)
کتاب الاخلاق
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ أَوَّلَ النَّاسِ يُقْضَى عَلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ رَجُلٌ اسْتُشْهِدَ ، فَأُتِيَ بِهِ فَعَرَّفَهُ نِعَمَهُ ، فَعَرَفَهَا ، فَقَالَ : فَمَا عَمِلْتَ فِيهَا؟ قَالَ : قَاتَلْتُ فِيكَ حَتَّى اسْتُشْهِدْتُّ . قَالَ : كَذَبْتَ ، وَلَكِنَّكَ قَاتَلْتَ لِاَنْ يُّقَالَ : جَرِيءٌ ، فَقَدْ قِيلَ . ثُمَّ أَمَرَ بِهِ فَسُحِبَ عَلَى وَجْهِهِ حَتَّى أُلْقِيَ فِي النَّارِ . وَرَجُلٌ تَعَلَّمَ الْعِلْمَ وَعَلَّمَهُ وَقَرَأَ الْقُرْآنَ ، فَأُتِيَ بِهِ فَعَرَّفَهُ نِعَمَهُ ، فَعَرَفَهَا ، قَالَ : فَمَا عَمِلْتَ فِيهَا؟ قَالَ : تَعَلَّمْتُ الْعِلْمَ وَعَلَّمْتُهُ ، وَقَرَأْتُ فِيكَ الْقُرْآنَ . قَالَ : كَذَبْتَ ، وَلَكِنَّكَ تَعَلَّمْتَ الْعِلْمَ لِيُقَالَ : اَنَّكَ عَالِمٌ ، وَقَرَأْتَ الْقُرْآنَ لِيُقَالَ : هُوَ قَارِئٌ ، فَقَدْ قِيلَ . ثُمَّ أَمَرَ بِهِ ، فَسُحِبَ عَلَى وَجْهِهِ حَتَّى أُلْقِيَ فِي النَّارِ . وَرَجُلٌ وَسَّعَ اللهُ عَلَيْهِ وَأَعْطَاهُ مِنْ أَصْنَافِ الْمَالِ كُلِّهِ ، فَأُتِيَ بِهِ فَعَرَّفَهُ نِعَمَهُ فَعَرَفَهَا ، قَالَ : فَمَا عَمِلْتَ فِيهَا؟ قَالَ : مَا تَرَكْتُ مِنْ سَبِيلٍ تُحِبُّ أَنْ يُنْفَقَ فِيهَا إِلَّا أَنْفَقْتُ فِيهَا لَكَ . قَالَ : كَذَبْتَ ، وَلَكِنَّكَ فَعَلْتَ لِيُقَالَ : هُوَ جَوَّادٌ ، فَقَدْ قِيلَ . ثُمَّ أَمَرَ بِهِ فَسُحِبَ عَلَى وَجْهِهِ ثُمَّ أُلْقِيَ فِي النَّارِ " (رواه مسلم)
হাদীস নং: ২৬২
আখলাক অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ মু'মিন ব্যক্তির সুসংবাদ
২৬২. হযরত আবু যর (রা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ ﷺ-কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল, তার সম্পর্কে আপনার রায় কি, যে, নেক কাজ করে এবং সেজন্য লোক তার প্রশংসা করে।
অপর এক রিওয়ায়াতে বলা হয়েছে এবং সেজন্য লোক তাকে মহব্বত করে। রাসূলুল্লাহ ﷺ বললেন: এটা মু'মিন ব্যক্তির জন্য উপস্থিত (দুনিয়ার যিন্দেগীতে) সুসংবাদ। (মুসলিম)
کتاب الاخلاق
عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ : قِيلَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَرَأَيْتَ الرَّجُلَ يَعْمَلُ الْعَمَلَ مِنَ الْخَيْرِ ، وَيَحْمَدُهُ النَّاسُ عَلَيْهِ؟ وَفِىْ رِوَايَةٍ وَيُحِبُّهُ النَّاسُ عَلَيْه ، قَالَ : « تِلْكَ عَاجِلُ بُشْرَى الْمُؤْمِنِ » (رواه مسلم)