আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ
الترغيب والترهيب للمنذري
৭. অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ২০ টি
হাদীস নং: ১০৩০
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৩০. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: যে ব্যক্তি উত্তমরূপে উযূ করে জুমু'আর সালাত আদায় করতে আসে এবং মনোযোগ সহকারে নীরবে খুতবা শোনে, আল্লাহ তা'আলা তার এক জুমু'আ থেকে অন্য জুমু'আর মধ্যবর্তী সময়ের যাবতীয় গুনাহ ক্ষমা করে দেন এবং আরো তিনদিনের গুনাহও ক্ষমা করে দেন। তিনি বলেন: যে ব্যক্তি (খুতবা ও সালাত আদায়ের সময়) কংকর সরায়, যে যেন অনর্থক কাজ করল।
(মুসলিম, আবু দাউদ, তিরমিযী ও ইবন মাজাহ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
(মুসলিম, আবু দাউদ, তিরমিযী ও ইবন মাজাহ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1030 - عَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من تَوَضَّأ فَأحْسن الْوضُوء ثمَّ أَتَى الْجُمُعَة فاستمع وأنصت غفر لَهُ مَا بَينه وَبَين الْجُمُعَة الْأُخْرَى وَزِيَادَة ثَلَاثَة أَيَّام وَمن مس الْحَصَا فقد لَغَا
رَوَاهُ مُسلم وَأَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ وَابْن مَاجَه
رَوَاهُ مُسلم وَأَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ وَابْن مَاجَه
হাদীস নং: ১০৩১
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৩১. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে রাসূলুল্লাহ (সা) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেছেন: পাঁচওয়াক্ত সালাত, এক জুমু'আ থেকে আরেক জুমুআ এবং এক রমযান থেকে আরেক রমযান, এই সমস্ত অন্তবর্তীকালে যে সব গুনাহ হয়, তা তার জন্য কাফ্ফারা স্বরূপ, যখন (সে ব্যক্তি) কবীরা গুনাহ থেকে বেঁচে থাকে। 
(মুসলিম ও অপরাপর হাদীস গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে।)
(মুসলিম ও অপরাপর হাদীস গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1031 - وَعنهُ رَضِي الله عَنهُ عَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ الصَّلَوَات الْخمس وَالْجُمُعَة إِلَى الْجُمُعَة ورمضان إِلَى رَمَضَان مكفرات مَا بَينهُنَّ إِذا اجْتنبت الْكَبَائِر
رَوَاهُ مُسلم وَغَيره
رَوَاهُ مُسلم وَغَيره
হাদীস নং: ১০৩২
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৩২. ইমাম তাবারানী 'মু'জামুল কাবীর' গ্রন্থে হযরত আবূ মালিক আশ'আরী (রা) থেকে বর্ণিত বর্ণনা করেন। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: এক জুমু'আ থেকে আর এক জুমু'আর মধ্যবর্তী সময় এবং আরো তিন দিনের গুনাহের জন্য তা কাফ্ফারা স্বরূপ। আর তাই আল্লাহ তা'আলা বলেছেন: যে একটি নেককাজ করে, তাকে তার অনুরূপ দশ গুণ সওয়াব দেওয়া হয়।
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1032 - وروى الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير من حَدِيث أبي مَالك الْأَشْعَرِيّ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم الْجُمُعَة كَفَّارَة لما بَينهَا وَبَين الْجُمُعَة الَّتِي تَلِيهَا وَزِيَادَة ثَلَاثَة أَيَّام وَذَلِكَ بِأَن الله عز وَجل قَالَ {من جَاءَ بِالْحَسَنَة فَلهُ عشر أَمْثَالهَا} الْأَنْعَام 61
হাদীস নং: ১০৩৩
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৩৩. হযরত আবূ সা'ঈদ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি রাসূলুল্লাহ (সা) কে বলতে শুনেছেন: যে ব্যক্তি দৈনিক পাঁচটি কাজ করবে, আল্লাহ তা'আলা তাকে জান্নাতী বলে লিখে দেবেন। তা হলঃ ১. যে ব্যক্তি রোগীর সেবা করে, ২. জানাযায় উপস্থিত হয়, ৩. দিনে সিয়াম পালন করে, ৪. তাড়াতাড়ি জুমুআর দিকে যায় এবং, ৫. দাসমুক্ত করে। 
(ইবন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে এ হাদীসটি বর্ণনা করেন।)
(ইবন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে এ হাদীসটি বর্ণনা করেন।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1033 - وَعَن أبي سعيد رَضِي الله عَنهُ أَنه سمع رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول خمس من عملهن فِي يَوْم كتبه الله من أهل الْجنَّة من عَاد مَرِيضا وَشهد جَنَازَة وَصَامَ يَوْمًا وَرَاح إِلَى الْجُمُعَة وَأعْتق رَقَبَة
رَوَاهُ ابْن حبَان فِي صَحِيحه
رَوَاهُ ابْن حبَان فِي صَحِيحه

তাহকীক:

বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ১০৩৪
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৩৪. হযরত ইয়াযদ ইবন আবূ মরিয়ম (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: একদা আমার সাথে উবায়া ইবন রিফায়া ইবন রাফি (র) মিলিত হন। আমি (দ্রুত) হেঁটে জুমুআ আদায় করতে যাচ্ছিলাম। তিনি বললেনঃ তুমি সুসংবাদ গ্রহণ কর, কেননা তোমার এই পদচারণা আল্লাহর পথে হচ্ছে। কেননা আমি আবূ আব্স (র)-কে বলতে শুনেছি, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি তার পদযুগল আল্লাহর পথে ধূলায় ধূসরিত করবে, তার পদযুগলের জন্য জাহান্নাম হারাম।
(তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেন। ইমাম তিরমিযী বলেন, এ হাদীসটি হাসান-সহীহ। বুখারীও হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। তবে তাঁর বর্ণনায় আছে যে, উবায়া বলেছেন: আমি জুমু'আর সালাত আদায় করতে যাচ্ছিলাম, ইতোমধ্যে আবূ আবসের সাথে আমার সাক্ষাত হল। তিনি বললেনঃ আমি রাসূলুল্লাহ (সা) কে বলতে শুনেছি, যে ব্যক্তি তার পদযুগল আল্লাহর পথে ধূলি ধূসরিত করে, আল্লাহ তার জন্য জাহান্নাম হারাম করে দেবেন।
অন্য বর্ণনায় আছে, যার পদযুগল আল্লাহর পথে ধূলায় ধূসরিত হয়েছে, তার পদযুগল কখনো আগুন স্পর্শ করবে না। তবে আবায়ার বর্ণনায় যায়দের কথা নেই।)
(তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেন। ইমাম তিরমিযী বলেন, এ হাদীসটি হাসান-সহীহ। বুখারীও হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। তবে তাঁর বর্ণনায় আছে যে, উবায়া বলেছেন: আমি জুমু'আর সালাত আদায় করতে যাচ্ছিলাম, ইতোমধ্যে আবূ আবসের সাথে আমার সাক্ষাত হল। তিনি বললেনঃ আমি রাসূলুল্লাহ (সা) কে বলতে শুনেছি, যে ব্যক্তি তার পদযুগল আল্লাহর পথে ধূলি ধূসরিত করে, আল্লাহ তার জন্য জাহান্নাম হারাম করে দেবেন।
অন্য বর্ণনায় আছে, যার পদযুগল আল্লাহর পথে ধূলায় ধূসরিত হয়েছে, তার পদযুগল কখনো আগুন স্পর্শ করবে না। তবে আবায়ার বর্ণনায় যায়দের কথা নেই।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1034 - وَعَن يزِيد بن أبي مَرْيَم رَضِي الله عَنهُ قَالَ لَحِقَنِي عَبَايَة بن رِفَاعَة بن رَافع رَضِي الله عَنهُ وَأَنا أَمْشِي إِلَى الْجُمُعَة فَقَالَ أبشر فَإِن خطاك هَذِه فِي سَبِيل الله سَمِعت أَبَا
عبس يَقُول قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من اغبرت قدماه فِي سَبِيل الله فهما حرَام على النَّار
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن صَحِيح وَرَوَاهُ البُخَارِيّ
وَعِنْده قَالَ عَبَايَة أدركني أَبُو عبس وَأَنا ذَاهِب إِلَى الْجُمُعَة فَقَالَ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول من اغبرت قدماه فِي سَبِيل الله حرمه الله على النَّار
وَفِي رِوَايَة مَا اغبرت قدما عبد فِي سَبِيل الله فَتَمَسهُ النَّار وَلَيْسَ عِنْده قَول عَبَايَة ليزِيد
عبس يَقُول قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من اغبرت قدماه فِي سَبِيل الله فهما حرَام على النَّار
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن صَحِيح وَرَوَاهُ البُخَارِيّ
وَعِنْده قَالَ عَبَايَة أدركني أَبُو عبس وَأَنا ذَاهِب إِلَى الْجُمُعَة فَقَالَ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول من اغبرت قدماه فِي سَبِيل الله حرمه الله على النَّار
وَفِي رِوَايَة مَا اغبرت قدما عبد فِي سَبِيل الله فَتَمَسهُ النَّار وَلَيْسَ عِنْده قَول عَبَايَة ليزِيد

তাহকীক:
 হাদীসের ব্যাখ্যা
হাদীসের ব্যাখ্যাহাদীস নং: ১০৩৫
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৩৫. হযরত আবূ আইয়ুব আনসারী (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সা) কে বলতে শুনেছিঃ যে ব্যক্তি জুমু'আর দিন গোসল করে সুগন্ধি লাগায় যা তার কাছে আছে এবং উত্তম পোশাক পরিধান করে, তারপর সালাত আদায়ের উদ্দেশ্যে মসজিদে আসে, এরপর সে সালাত আদায় করে এবং কাউকে কষ্ট দেয় না। পরে সে (খুতবা শোনার জন্য) নীরব থেকে সালাত আদায় করে, তার এই জুমু'আ ও পূর্ব জুমুআর মধ্যে যে অপরাধ ছিল, তা তার জন্য কাফ্ফারা হবে। 
(আহমদ, তাবারানী ও ইবন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণনা করেন। তবে আহমদের বর্ণনাটি বিশ্বস্ত সূত্রে বর্ণিত।)
(আহমদ, তাবারানী ও ইবন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণনা করেন। তবে আহমদের বর্ণনাটি বিশ্বস্ত সূত্রে বর্ণিত।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1035 - وَعَن أبي أَيُّوب الْأنْصَارِيّ رَضِي الله عَنهُ قَالَ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول من اغْتسل يَوْم الْجُمُعَة وَمَسّ من طيب إِن كَانَ عِنْده وَلبس من أحسن ثِيَابه ثمَّ خرج حَتَّى يَأْتِي الْمَسْجِد فيركع مَا بدا لَهُ وَلم يؤذ أحدا ثمَّ أنصت حَتَّى يُصَلِّي كَانَ كَفَّارَة لما بَينهَا وَبَين الْجُمُعَة الْأُخْرَى
رَوَاهُ أَحْمد وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه ورواة أَحْمد ثِقَات
رَوَاهُ أَحْمد وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه ورواة أَحْمد ثِقَات

তাহকীক:
হাদীস নং: ১০৩৬
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৩৬. হযরত আবুদ-দারদা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: যে ব্যক্তি জুমু'আর দিন গোসল করে, উত্তম পোশাক পরিধান করে এবং যা তার কাছে আছে, সেই সুগন্ধি লাগিয়ে জুমু'আর সালাত আদায় করার জন্য বের হয়, তার উপর রয়েছে সাকীনা (প্রশান্তি)। সে কারো ঘাড় পেরিয়ে কাউকে কষ্ট দেয় না। তারপর সে তার ভাগ্যে নির্ধারিত সালাত আদায় করে, এরপর সে ইমামের চলে যাওয়ার প্রতীক্ষায় থাকে, তার দুই জুমু'আর মধ্যকার (কৃত পাপরাশি) ক্ষমা করা হবে। 
(আহমদ ও তাবারানী হারব সূত্রে হযরত আবুদ-দারদা (রা) থেকে হাদীসটি বর্ণনা করেন, তবে তিনি তাঁর কাছে এ হাদীস শোনেন নি।)
(আহমদ ও তাবারানী হারব সূত্রে হযরত আবুদ-দারদা (রা) থেকে হাদীসটি বর্ণনা করেন, তবে তিনি তাঁর কাছে এ হাদীস শোনেন নি।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1036 - وَعَن أبي الدَّرْدَاء رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من اغْتسل يَوْم الْجُمُعَة ثمَّ لبس من أحسن ثِيَابه وَمَسّ طيبا إِن كَانَ عِنْده ثمَّ مَشى إِلَى الْجُمُعَة وَعَلِيهِ السكينَة وَلم يتخط أحدا وَلم يؤذه ثمَّ ركع مَا قضى لَهُ ثمَّ انْتظر حَتَّى ينْصَرف الإِمَام غفر لَهُ مَا بَين الجمعتين
رَوَاهُ أَحْمد وَالطَّبَرَانِيّ من رِوَايَة حَرْب عَن أبي الدَّرْدَاء وَلم يسمع مِنْهُ
رَوَاهُ أَحْمد وَالطَّبَرَانِيّ من رِوَايَة حَرْب عَن أبي الدَّرْدَاء وَلم يسمع مِنْهُ

তাহকীক:

বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ১০৩৭
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৩৭. হযরত আতা খুরাসানী (র) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, নূবায়শা হুযালী রাসূলুল্লাহ (সা) থেকে হাদীস বর্ণনা করেছেন। মুসলিম ব্যক্তি যখন জুমু'আর দিন গোসল করে মসজিদে আসে এবং কাউকে কষ্ট দেয় না (অর্থাৎ কারো ঘাড় ডিঙ্গিয়ে সামনের কাতারে যায় না) এবং ইমামকে না পাওয়া পর্যন্ত সালাত আদায় করে এবং ইমাম যখন (খুতবাদানের জন্য) বেরিয়ে আসেন, তখন সে বসে নীরবে মনোযোগ সহকারে খুতবা শোনে, যতক্ষণ ইমামের জুমু'আর সালাত ও খুতবা শেষ না হয়। যদি সে জুমু'আয় তার সমস্ত পাপরাশি ক্ষমা করা না হয়, তাহলে পরবর্তী জুমু'আ হয় তার গুনাহের জন্য কাফ্ফারা স্বরূপ।
(আহমদ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, আমার জানামতে আতা নূবায়শা (রা) থেকে এ হাদীস শোনেন নি।)
(আহমদ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, আমার জানামতে আতা নূবায়শা (রা) থেকে এ হাদীস শোনেন নি।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1037 - وَعَن عَطاء الْخُرَاسَانِي رَضِي الله عَنهُ قَالَ كَانَ نُبَيْشَة الْهُذلِيّ رَضِي الله عَنهُ يحدث عَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِن الْمُسلم إِذا اغْتسل يَوْم الْجُمُعَة ثمَّ أقبل إِلَى الْمَسْجِد لَا يُؤْذِي أحدا فَإِن لم يجد الإِمَام خرج صلى مَا بدا لَهُ وَإِن وجد الإِمَام قد خرج جلس فاستمع وأنصت حَتَّى يقْضِي الإِمَام جمعته وَكَلَامه إِن لم يغْفر لَهُ فِي جمعته تِلْكَ ذنُوبه كلهَا أَن يكون كَفَّارَة الْجُمُعَة الَّتِي تَلِيهَا
رَوَاهُ أَحْمد وَعَطَاء لم يسمع من نُبَيْشَة فِيمَا أعلم
رَوَاهُ أَحْمد وَعَطَاء لم يسمع من نُبَيْشَة فِيمَا أعلم

তাহকীক:
 হাদীসের ব্যাখ্যা
হাদীসের ব্যাখ্যাহাদীস নং: ১০৩৮
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৩৮. হযরত সালমান (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: যে ব্যক্তি জুমু'আর দিন গোসল করে নিজের সামর্থ্য অনুযায়ী পবিত্রতা অর্জন করে ও তেল লাগায় অথবা ঘরে রাখা খুশবু মাখে, তারপর (ঘর থেকে) বের হয় এবং (মসজিদে গিয়ে) দুইজন লোককে ফাঁক করে তাদের মাঝখানে বসে না, তারপর তার জন্য যে পরিমাণ (নফল ও সুন্নাত) সালাত নির্ধারিত রয়েছে তা আদায় করে, এরপর ইমাম যখন খুতবা দেন, তখন সে চুপ করে মনোযোগ সহকারে বসে তা শুনে; তার সমস্ত গুনাহ আল্লাহ তা'আলা ক্ষমা করে দেবেন, যা সে সেই জুমুআ থেকে পরবর্তী জুমুআ পর্যন্ত করে।
(বুখারী ও নাসাঈ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। ইমাম নাসাঈর বর্ণনায় আছেঃ কোন ব্যক্তি নির্দেশিত নিয়মে জুমু'আর দিন পবিত্রতা অর্জন করল, তারপর সে তার ঘর থেকে বেরিয়ে মসজিদে গিয়ে নীরবে খুতবা শুনে সালাত আদায় করে নিল, পূর্ববর্তী জুমুআ থেকে এই জুমুআ পর্যন্ত সময় হবে (তার গুনাহের) কাফ্ফারা।
(তাবারানী কাবীর গ্রন্থে উত্তম সনদে নাসাঈ-এর অনুরূপ বর্ণনা করেন। তাঁর অন্য সনদে বর্ণিত হয়েছে:
এ জুমু'আ হবে তার পরবর্তী জুমু'আ পর্যন্ত কাফ্ফারা, যদি সে কবীরা গুনাহ থেকে বিরত থাকে। আর এভাবে সারা জীবন চলতে থাকবে।)
(বুখারী ও নাসাঈ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। ইমাম নাসাঈর বর্ণনায় আছেঃ কোন ব্যক্তি নির্দেশিত নিয়মে জুমু'আর দিন পবিত্রতা অর্জন করল, তারপর সে তার ঘর থেকে বেরিয়ে মসজিদে গিয়ে নীরবে খুতবা শুনে সালাত আদায় করে নিল, পূর্ববর্তী জুমুআ থেকে এই জুমুআ পর্যন্ত সময় হবে (তার গুনাহের) কাফ্ফারা।
(তাবারানী কাবীর গ্রন্থে উত্তম সনদে নাসাঈ-এর অনুরূপ বর্ণনা করেন। তাঁর অন্য সনদে বর্ণিত হয়েছে:
এ জুমু'আ হবে তার পরবর্তী জুমু'আ পর্যন্ত কাফ্ফারা, যদি সে কবীরা গুনাহ থেকে বিরত থাকে। আর এভাবে সারা জীবন চলতে থাকবে।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1038 - وَعَن سلمَان رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لَا يغْتَسل رجل يَوْم
الْجُمُعَة ويتطهر مَا اسْتَطَاعَ من الطّهُور ويدهن من دهنه ويمس من طيب بَيته ثمَّ يخرج فَلَا يفرق بَين اثْنَيْنِ ثمَّ يُصَلِّي مَا كتب لَهُ ثمَّ ينصت إِذا تكلم الإِمَام إِلَّا غفر لَهُ مَا بَينه وَبَين الْجُمُعَة الْأُخْرَى
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَالنَّسَائِيّ
وَفِي رِوَايَة للنسائي مَا من رجل يتَطَهَّر يَوْم الْجُمُعَة كَمَا أَمر ثمَّ يخرج من بَيته حَتَّى يَأْتِي الْجُمُعَة وينصت حَتَّى يقْضِي صلَاته إِلَّا كَانَ كَفَّارَة لما قبله من الْجُمُعَة
وَرَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير بِإِسْنَاد حسن نَحْو رِوَايَة النَّسَائِيّ وَقَالَ فِي آخِره إِلَّا كَانَ كَفَّارَة لما بَينه وَبَين الْجُمُعَة الْأُخْرَى مَا اجْتنبت المقتلة وَذَلِكَ الدَّهْر كُله
الْجُمُعَة ويتطهر مَا اسْتَطَاعَ من الطّهُور ويدهن من دهنه ويمس من طيب بَيته ثمَّ يخرج فَلَا يفرق بَين اثْنَيْنِ ثمَّ يُصَلِّي مَا كتب لَهُ ثمَّ ينصت إِذا تكلم الإِمَام إِلَّا غفر لَهُ مَا بَينه وَبَين الْجُمُعَة الْأُخْرَى
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَالنَّسَائِيّ
وَفِي رِوَايَة للنسائي مَا من رجل يتَطَهَّر يَوْم الْجُمُعَة كَمَا أَمر ثمَّ يخرج من بَيته حَتَّى يَأْتِي الْجُمُعَة وينصت حَتَّى يقْضِي صلَاته إِلَّا كَانَ كَفَّارَة لما قبله من الْجُمُعَة
وَرَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير بِإِسْنَاد حسن نَحْو رِوَايَة النَّسَائِيّ وَقَالَ فِي آخِره إِلَّا كَانَ كَفَّارَة لما بَينه وَبَين الْجُمُعَة الْأُخْرَى مَا اجْتنبت المقتلة وَذَلِكَ الدَّهْر كُله
হাদীস নং: ১০৩৯
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৩৯. হযরত আতীক আবূ বকর সিদ্দীক (রা) ও ইমরান ইবন হুসায়ন (রা) থেকে বর্ণিত। তাঁরা বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: যে ব্যক্তি জুমুআর দিন গোসল করবে, তার সমস্ত গুনাহ মাফ করা হবে। যখন সে পায়ে হেঁটে পথ চলবে, তখন তার প্রতি পদক্ষেপে বিশটি করে নেকী লেখা হবে। আর যখন সে সালাত আদায় করে চলে যাবে, তখন তাকে দু'শো বছরের পুরস্কার দেওয়া হবে।
(তাবারানীর 'কাবীর' ও 'আওসাত' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে। তবে আওসাত গ্রন্থে হযরত আবূ বকর সিদ্দীক (রা) সূত্রে এককভাবে বর্ণিত হয়েছে এবং তিনি তাতে বলেছেনঃ তার প্রত্যেক পদক্ষেপের জন্য রয়েছে বিশ বছরের নেকী।)
(তাবারানীর 'কাবীর' ও 'আওসাত' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে। তবে আওসাত গ্রন্থে হযরত আবূ বকর সিদ্দীক (রা) সূত্রে এককভাবে বর্ণিত হয়েছে এবং তিনি তাতে বলেছেনঃ তার প্রত্যেক পদক্ষেপের জন্য রয়েছে বিশ বছরের নেকী।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1039 - وَرُوِيَ عَن عَتيق أبي بكر الصّديق وَعَن عمرَان بن حُصَيْن رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَا قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من اغْتسل يَوْم الْجُمُعَة كفرت عَنهُ ذنُوبه وخطاياه فَإِذا أَخذ فِي الْمَشْي كتب لَهُ بِكُل خطْوَة عشرُون حَسَنَة فَإِذا انْصَرف من الصَّلَاة أُجِيز بِعَمَل مِائَتي سنة
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير والأوسط وَفِي الْأَوْسَط أَيْضا عَن أبي بكر رَضِي الله عَنهُ وَحده وَقَالَ فِيهِ كَانَ لَهُ بِكُل خطْوَة عمل عشْرين سنة
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير والأوسط وَفِي الْأَوْسَط أَيْضا عَن أبي بكر رَضِي الله عَنهُ وَحده وَقَالَ فِيهِ كَانَ لَهُ بِكُل خطْوَة عمل عشْرين سنة
হাদীস নং: ১০৪০
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৪০. হযরত আওস ইবন আওস সাকাফী (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সা) কে বলতে শুনেছি: তিনি বলেছেন: যে ব্যক্তি জুমু'আর দিন গোসল করবে ও (কাপড়-চোপড়) ধুয়ে, নেবে, তারপর সকাল সকাল প্রস্তুত হয়ে সওয়ার না হয়ে পায়ে হেঁটে মসজিদে যাবে এবং ইমামের কাছে বসে মনোযোগ সহকারে (খুতবা) শুনবে এবং অনর্থক কোন কাজ করবে না, তার প্রত্যেক পদচারণায় রয়েছে এক বছর সিয়াম ও কিয়াম পালনের সওয়াব। 
(আহমদ, আবু দাঊদ ও তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। ইমাম তিরমিযী বলেন : এ হাদীসটি হাসান। নাসাঈ, ইবন মাজাহ এবং ইবন খুযায়মা ও ইবন হিব্বান উভয়ে তাঁদের 'সহীহ' গ্রন্থে এবং হাকিম এ হাদীসটি বর্ণনা করেন। হাকিম এ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। তাবারানী 'আওসাত' গ্রন্থে হযরত ইবন আব্বাস (রা) সূত্রে বর্ণনা করেছেন।)
(খাত্তাবী (র) বলেন:) নবী (সা) এর বাণী! "সে গোসল করল এবং (কাপড়-চোপড়) ধুয়ে নিল এবং সকাল-সকাল প্রস্তুতি নিল।" মুহাদ্দিসগণ এর অর্থ সম্পর্কে দ্বিমত পোষণ করেন। একদল এর বাহ্যিক অর্থ গ্রহণ করে বলেন: এর উদ্দেশ্য হল তাকীদ করা, কোন বিষয়ে জোর দেওয়া। শব্দদ্বয়ের বিভিন্নতায় এর অর্থে কোন বৈপরীত্য বুঝান হয়নি। তিনি বলেনঃ তুমি দেখতে পাচ্ছ হাদীসের অংশ مَشى وَلم يركب শব্দমালার বিভিন্নতা সত্ত্বেও হাদীসের অর্থে কোন বৈপরীত্য আসেনি। উভয়ের অর্থ একই। ইমাম আহমদের ছাত্র আসরামার এটাই অভিমত। কারো কারো মতেঃ غسل অর্থঃ কেবল মাথা ধোয়া, কারণ আরবীদের অধিকাংশ ছিল দীর্ঘ কেশধারী। লম্বা কেশ ধোয়াও কষ্টসাধ্য ব্যাপার। কাজেই غسل অর্থ মাথা ধোয়াই উদ্দেশ্য। এ অভিমত মাকহুলের। তিনি বলেন: واغتسل অর্থ সমস্ত শরীর ধোয়া। কারো কারো মতেঃ غسل অর্থ: কোন ব্যক্তি মসজিদের দিকে যাওয়ার পূর্বে স্ত্রী সহবাস করল, যাতে সে নিজের প্রবৃত্তিকে দমিয়ে রাখল এবং চোখকে গুনাহ থেকে বাঁচাল। وَبكر وابتكر কারো কারো মতে এর অর্থ ইমামের খুতবা প্রথম থেকে পাওয়া। ابتكر অর্থ সময়মত মসজিদে আসা। ইবন আন্ধারী বলেন: بكر অর্থ মসজিদে দিকে বের হওয়ার পূর্বে সদকা করা। তিনি অন্য হাদীসের উপর ভিত্তি করে এই ব্যাখ্যা দেন। হাদীসটি হলঃ
باكروا بِالصَّدَقَةِ فَإِن الْبلَاء لَا يتخطاها
"তোমরা দিনের প্রথমভাগে সদকা আদায় কর। কেননা বিপদ সদকাকে ডিঙ্গিয়ে আসতে পারে না।"
[হাফিয আবূ বকর ইবন খুযায়মা বলেন:] হাদীসের শব্দমালা যারা غسل واغتسل বলেন, তাঁরা এই অর্থ উদ্দেশ্য নেন যে, সে সহবাস করল। ফলে সে তার স্ত্রী অথবা দাসীর উপর গোসল ওয়াজিব করে দিল। যারা واغتسل পাঠ করেন, তারা غسل অর্থ মাথা ধোয়া এবং واغتسل অর্থ সমস্ত শরীর ধোয়ার অর্থ করেন। তাঁদের দলীল তাউস সূত্রে হযরত ইবন আব্বাস (রা)-এর বর্ণিত হাদীস। তিনি (ইবন খুযায়মা) বিশুদ্ধ সনদে তাউস থেকে হযরত ইবন আব্বাস (রা) সূত্রে হাদীসটি বর্ণনা করেন। তাউস বলেনঃ আমি ইবন আব্বাসকে বললাম: সাহাবাগণ বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: "তোমরা জুমু'আর দিন উত্তমরূপে গোসল কর। আর যদি তোমরা অপবিত্র না হও, তাহলে কেবল মাথা ধুয়ে নাও এবং সুগন্ধি ব্যবহার কর।"
হযরত ইবন আব্বাস (রা) বলেন: সুগন্ধির ব্যাপারে আমার জানা নেই। তবে গোসলের কথা সঠিক।
(আহমদ, আবু দাঊদ ও তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। ইমাম তিরমিযী বলেন : এ হাদীসটি হাসান। নাসাঈ, ইবন মাজাহ এবং ইবন খুযায়মা ও ইবন হিব্বান উভয়ে তাঁদের 'সহীহ' গ্রন্থে এবং হাকিম এ হাদীসটি বর্ণনা করেন। হাকিম এ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। তাবারানী 'আওসাত' গ্রন্থে হযরত ইবন আব্বাস (রা) সূত্রে বর্ণনা করেছেন।)
(খাত্তাবী (র) বলেন:) নবী (সা) এর বাণী! "সে গোসল করল এবং (কাপড়-চোপড়) ধুয়ে নিল এবং সকাল-সকাল প্রস্তুতি নিল।" মুহাদ্দিসগণ এর অর্থ সম্পর্কে দ্বিমত পোষণ করেন। একদল এর বাহ্যিক অর্থ গ্রহণ করে বলেন: এর উদ্দেশ্য হল তাকীদ করা, কোন বিষয়ে জোর দেওয়া। শব্দদ্বয়ের বিভিন্নতায় এর অর্থে কোন বৈপরীত্য বুঝান হয়নি। তিনি বলেনঃ তুমি দেখতে পাচ্ছ হাদীসের অংশ مَشى وَلم يركب শব্দমালার বিভিন্নতা সত্ত্বেও হাদীসের অর্থে কোন বৈপরীত্য আসেনি। উভয়ের অর্থ একই। ইমাম আহমদের ছাত্র আসরামার এটাই অভিমত। কারো কারো মতেঃ غسل অর্থঃ কেবল মাথা ধোয়া, কারণ আরবীদের অধিকাংশ ছিল দীর্ঘ কেশধারী। লম্বা কেশ ধোয়াও কষ্টসাধ্য ব্যাপার। কাজেই غسل অর্থ মাথা ধোয়াই উদ্দেশ্য। এ অভিমত মাকহুলের। তিনি বলেন: واغتسل অর্থ সমস্ত শরীর ধোয়া। কারো কারো মতেঃ غسل অর্থ: কোন ব্যক্তি মসজিদের দিকে যাওয়ার পূর্বে স্ত্রী সহবাস করল, যাতে সে নিজের প্রবৃত্তিকে দমিয়ে রাখল এবং চোখকে গুনাহ থেকে বাঁচাল। وَبكر وابتكر কারো কারো মতে এর অর্থ ইমামের খুতবা প্রথম থেকে পাওয়া। ابتكر অর্থ সময়মত মসজিদে আসা। ইবন আন্ধারী বলেন: بكر অর্থ মসজিদে দিকে বের হওয়ার পূর্বে সদকা করা। তিনি অন্য হাদীসের উপর ভিত্তি করে এই ব্যাখ্যা দেন। হাদীসটি হলঃ
باكروا بِالصَّدَقَةِ فَإِن الْبلَاء لَا يتخطاها
"তোমরা দিনের প্রথমভাগে সদকা আদায় কর। কেননা বিপদ সদকাকে ডিঙ্গিয়ে আসতে পারে না।"
[হাফিয আবূ বকর ইবন খুযায়মা বলেন:] হাদীসের শব্দমালা যারা غسل واغتسل বলেন, তাঁরা এই অর্থ উদ্দেশ্য নেন যে, সে সহবাস করল। ফলে সে তার স্ত্রী অথবা দাসীর উপর গোসল ওয়াজিব করে দিল। যারা واغتسل পাঠ করেন, তারা غسل অর্থ মাথা ধোয়া এবং واغتسل অর্থ সমস্ত শরীর ধোয়ার অর্থ করেন। তাঁদের দলীল তাউস সূত্রে হযরত ইবন আব্বাস (রা)-এর বর্ণিত হাদীস। তিনি (ইবন খুযায়মা) বিশুদ্ধ সনদে তাউস থেকে হযরত ইবন আব্বাস (রা) সূত্রে হাদীসটি বর্ণনা করেন। তাউস বলেনঃ আমি ইবন আব্বাসকে বললাম: সাহাবাগণ বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: "তোমরা জুমু'আর দিন উত্তমরূপে গোসল কর। আর যদি তোমরা অপবিত্র না হও, তাহলে কেবল মাথা ধুয়ে নাও এবং সুগন্ধি ব্যবহার কর।"
হযরত ইবন আব্বাস (রা) বলেন: সুগন্ধির ব্যাপারে আমার জানা নেই। তবে গোসলের কথা সঠিক।
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1040 - وَعَن أَوْس بن أَوْس الثَّقَفِيّ رَضِي الله عَنهُ قَالَ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول من غسل يَوْم الْجُمُعَة واغتسل وَبكر وابتكر وَمَشى وَلم يركب ودنا من الإِمَام فاستمع وَلم يلغ كَانَ لَهُ بِكُل خطْوَة عمل سنة أجر صيامها وقيامها
رَوَاهُ أَحْمد وَأَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن وَالنَّسَائِيّ وَابْن مَاجَه وَابْن خُزَيْمَة وَابْن حبَان فِي صَحِيحَيْهِمَا وَالْحَاكِم وَصَححهُ وَرَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط من حَدِيث ابْن عَبَّاس
قَالَ الْخطابِيّ قَوْله عَلَيْهِ الصَّلَاة وَالسَّلَام غسل واغتسل وَبكر وابتكر
اخْتلف النَّاس فِي مَعْنَاهُ فَمنهمْ من ذهب إِلَى أَنه من الْكَلَام المتظاهر الَّذِي يُرَاد بِهِ التوكيد وَلم تقع الْمُخَالفَة بَين الْمَعْنيين لاخْتِلَاف اللَّفْظَيْنِ وَقَالَ أَلا ترَاهُ يَقُول فِي هَذَا
الحَدِيث وَمَشى وَلم يركب ومعناهما وَاحِد وَإِلَى هَذَا ذهب الْأَثْرَم صَاحب أَحْمد
وَقَالَ بَعضهم قَوْله غسل مَعْنَاهُ غسل الرَّأْس خَاصَّة وَذَلِكَ لِأَن الْعَرَب لَهُم لمَم وشعور وَفِي غسلهَا مُؤنَة فَأَرَادَ غسل الرَّأْس من أجل ذَلِك وَإِلَى هَذَا ذهب مَكْحُول وَقَوله واغتسل مَعْنَاهُ غسل سَائِر الْجَسَد وَزعم بَعضهم أَن قَوْله غسل مَعْنَاهُ أصَاب أَهله قبل خُرُوجه إِلَى الْجُمُعَة ليَكُون أملك لنَفسِهِ وأحفظ فِي طَرِيقه لبصره وَقَوله وَبكر وابتكر
زعم بَعضهم أَن معنى بكر أدْرك باكورة الْخطْبَة وَهِي أَولهَا وَمعنى ابتكر قدم فِي الْوَقْت وَقَالَ ابْن الْأَنْبَارِي معنى بكر تصدق قبل خُرُوجه
وَتَأَول فِي ذَلِك مَا رُوِيَ فِي الحَدِيث من قَوْله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم باكروا بِالصَّدَقَةِ فَإِن الْبلَاء لَا يتخطاها
وَقَالَ الْحَافِظ أَبُو بكر بن خُزَيْمَة من قَالَ فِي الْخَبَر غسل واغتسل
يَعْنِي بِالتَّشْدِيدِ مَعْنَاهُ جَامع فَأوجب الْغسْل على زَوجته أَو أمته واغتسل وَمن قَالَ غسل واغتسل
يَعْنِي بِالتَّخْفِيفِ أَرَادَ غسل رَأسه واغتسل فضل سَائِر الْجَسَد لخَبر طَاوس عَن ابْن عَبَّاس ثمَّ روى بِإِسْنَادِهِ الصَّحِيح إِلَى طَاوس
قَالَ قلت لِابْنِ عَبَّاس زَعَمُوا أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ اغتسلوا يَوْم الْجُمُعَة واغسلوا رؤوسكم وَإِن لم تَكُونُوا جنبا وَمَسُّوا من الطّيب
قَالَ ابْن عَبَّاس أما الطّيب فَلَا أَدْرِي وَأما الْغسْل فَنعم
رَوَاهُ أَحْمد وَأَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن وَالنَّسَائِيّ وَابْن مَاجَه وَابْن خُزَيْمَة وَابْن حبَان فِي صَحِيحَيْهِمَا وَالْحَاكِم وَصَححهُ وَرَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط من حَدِيث ابْن عَبَّاس
قَالَ الْخطابِيّ قَوْله عَلَيْهِ الصَّلَاة وَالسَّلَام غسل واغتسل وَبكر وابتكر
اخْتلف النَّاس فِي مَعْنَاهُ فَمنهمْ من ذهب إِلَى أَنه من الْكَلَام المتظاهر الَّذِي يُرَاد بِهِ التوكيد وَلم تقع الْمُخَالفَة بَين الْمَعْنيين لاخْتِلَاف اللَّفْظَيْنِ وَقَالَ أَلا ترَاهُ يَقُول فِي هَذَا
الحَدِيث وَمَشى وَلم يركب ومعناهما وَاحِد وَإِلَى هَذَا ذهب الْأَثْرَم صَاحب أَحْمد
وَقَالَ بَعضهم قَوْله غسل مَعْنَاهُ غسل الرَّأْس خَاصَّة وَذَلِكَ لِأَن الْعَرَب لَهُم لمَم وشعور وَفِي غسلهَا مُؤنَة فَأَرَادَ غسل الرَّأْس من أجل ذَلِك وَإِلَى هَذَا ذهب مَكْحُول وَقَوله واغتسل مَعْنَاهُ غسل سَائِر الْجَسَد وَزعم بَعضهم أَن قَوْله غسل مَعْنَاهُ أصَاب أَهله قبل خُرُوجه إِلَى الْجُمُعَة ليَكُون أملك لنَفسِهِ وأحفظ فِي طَرِيقه لبصره وَقَوله وَبكر وابتكر
زعم بَعضهم أَن معنى بكر أدْرك باكورة الْخطْبَة وَهِي أَولهَا وَمعنى ابتكر قدم فِي الْوَقْت وَقَالَ ابْن الْأَنْبَارِي معنى بكر تصدق قبل خُرُوجه
وَتَأَول فِي ذَلِك مَا رُوِيَ فِي الحَدِيث من قَوْله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم باكروا بِالصَّدَقَةِ فَإِن الْبلَاء لَا يتخطاها
وَقَالَ الْحَافِظ أَبُو بكر بن خُزَيْمَة من قَالَ فِي الْخَبَر غسل واغتسل
يَعْنِي بِالتَّشْدِيدِ مَعْنَاهُ جَامع فَأوجب الْغسْل على زَوجته أَو أمته واغتسل وَمن قَالَ غسل واغتسل
يَعْنِي بِالتَّخْفِيفِ أَرَادَ غسل رَأسه واغتسل فضل سَائِر الْجَسَد لخَبر طَاوس عَن ابْن عَبَّاس ثمَّ روى بِإِسْنَادِهِ الصَّحِيح إِلَى طَاوس
قَالَ قلت لِابْنِ عَبَّاس زَعَمُوا أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ اغتسلوا يَوْم الْجُمُعَة واغسلوا رؤوسكم وَإِن لم تَكُونُوا جنبا وَمَسُّوا من الطّيب
قَالَ ابْن عَبَّاس أما الطّيب فَلَا أَدْرِي وَأما الْغسْل فَنعم

তাহকীক:
হাদীস নং: ১০৪১
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৪১. হযরত আবদুল্লাহ ইবন আমর ইবন আস (রা) থেকে নবী (সা) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেছেনঃ যে ব্যক্তি (কাপড়-চোপড়) ধুয়ে গোসল করবে, ইমামের কাছাকাছি বসবে, সকাল সকাল প্রস্তুতি নেবে এবং ইমামের কাছে বসে মনোযোগ সহকারে (খুতবা) শুনবে, তাকে প্রতি পদচারণার বিনিময়ে এক বছর সিয়াম ও কিয়াম পালনের সওয়াব দেওয়া হবে।
(আহমদ হাদীসটি বর্ণনা করেন। তাঁর বর্ণনাকারীগণ বিশ্বস্ত।)
(আহমদ হাদীসটি বর্ণনা করেন। তাঁর বর্ণনাকারীগণ বিশ্বস্ত।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1041 - وَعَن عبد الله بن عَمْرو بن الْعَاصِ رَضِي الله عَنْهُمَا عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ من غسل واغتسل ودنا وابتكر واقترب واستمع كَانَ لَهُ بِكُل خطْوَة يخطوها قيام سنة وصيامها
رَوَاهُ أَحْمد وَرِجَاله رجال الصَّحِيح
رَوَاهُ أَحْمد وَرِجَاله رجال الصَّحِيح

তাহকীক:
হাদীস নং: ১০৪২
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৪২. হযরত আনাস ইবন মালিক (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: জিবরাঈল (আ) জুমু’আকে অনিন্দ্য সুন্দরী কাল তিলক বিশিষ্ট রমণীবেশে রাসূলুল্লাহ (সা) এর নিকট পেশ করেন। নবী (সা) জিজ্ঞেস করেন: হে জিবরাঈল এটি কি? উত্তরে জিবরাঈল (আ) বলেনঃ এতো (পবিত্র) জুমুআ, আপনার প্রতিপালক এটিকে আপনার এবং আপনার উম্মাতের কাছে ঈদ স্বরূপ পেশ করেছেন। যার মধ্যে রয়েছে প্রভূত কল্যাণ। এই কল্যাণ লাভে আপনিই প্রথম। ইয়াহুদী-নাসারারা হবে আপনার পরে। জুমুআর দিনে এমন একটি মুহূর্ত (গোপন) রয়েছে, ঐ মুহূর্তে কোন মুমিন বান্দা যে কোন কল্যাণ, যা তার জন্য নির্ধারিত আছে, যদি সে সেই মুহূর্তে তা চায়, তবে তাকে তা দান করা হবে। অথবা যদি সে কোন অকল্যাণ থেকে পানাহ চায়, তাকে তার থেকে বড় অকল্যাণ থেকে তাকে রক্ষা করা হবে। আর আমরা জুমু'আর দিনে আল্লাহর কাছে পরকালের অশেষ কল্যাণ কামনা করি। হাদীসের শেষ পর্যন্ত।
(তাবারানী তাঁর 'আওসাত' গ্রন্থে উত্তম সনদে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
(তাবারানী তাঁর 'আওসাত' গ্রন্থে উত্তম সনদে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1042 - وَعَن أنس بن مَالك رَضِي الله عَنهُ قَالَ عرضت الْجُمُعَة على رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم جَاءَهُ بهَا جِبْرِيل عَلَيْهِ السَّلَام فِي كَفه كالمرآة الْبَيْضَاء فِي وَسطهَا كالنكتة السَّوْدَاء فَقَالَ مَا هَذَا يَا جِبْرِيل قَالَ هَذِه الْجُمُعَة يعرضهَا عَلَيْك رَبك لتَكون لَك عيدا ولقومك من بعْدك وَلكم فِيهَا خير تكون أَنْت الأول وَتَكون الْيَهُود وَالنَّصَارَى من بعْدك وفيهَا سَاعَة لَا يَدْعُو أحد ربه فِيهَا بِخَير هُوَ لَهُ قسم إِلَّا أعطَاهُ أَو يتَعَوَّذ من شَرّ إِلَّا دفع عَنهُ مَا هُوَ أعظم مِنْهُ
وَنحن نَدْعُوهُ فِي الْآخِرَة يَوْم الْمَزِيد
الحَدِيث
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط بِإِسْنَاد جيد
وَنحن نَدْعُوهُ فِي الْآخِرَة يَوْم الْمَزِيد
الحَدِيث
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط بِإِسْنَاد جيد

তাহকীক:
হাদীস নং: ১০৪৩
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৪৩. হযরত আবু লুবাবা ইবন আবদুর মুনযির (র) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: জুমু'আর দিন দিনসমূহের নেতা এবং সকল দিন অপেক্ষা আল্লাহর নিকট অধিক সম্মানিত। কুরবানীর দিন ও ঈদুল ফিতরের দিন অপেক্ষাও তা আল্লাহর নিকট অধিক সম্মানিত দিন। তাতে পাঁচটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয় রয়েছে। তা হল : ১. এদিনে আল্লাহ তা'আলা আদম (আ)-কে সৃষ্টি করেছেন, ২. এদিনেই আল্লাহ তা'আলা আদম (আ)-কে পৃথিবীতে অবতরণ করান, ৩. ঐ দিনেই আল্লাহ তা'আলা তাঁর মৃত্যু সংঘটিত করান, ৪. সেদিন এমন একটি মুহূর্তে রয়েছে, যদি কোন বান্দা সে মুহূর্তে হারাম ব্যতীত কিছু প্রার্থনা করে, নিশ্চয়ই তিনি তাকে তা দান করেন এবং ৫. ঐ দিনই কিয়ামত সংঘটিত হবে। সম্মানিত ফিরিশতা, আসমান-যমীন, বায়ু, পাহাড়-পর্বত ও সমুদ্র প্রত্যেকেই জুমাবার সম্পর্কে ভীত-সন্ত্রস্ত।
(ইমাম আহমদ ও ইবন মাজাহ উভয়ে একই শব্দযোগে হাদীসটি বর্ণনা করেন। তবে তাঁদের সনদে আবদুল্লাহ ইবন মুহাম্মাদ ইবন আকীল রয়েছেন। আহমদ ও অপরাপর হাদীস বিশেষজ্ঞগণ তাঁর বর্ণনা দলীল হিসেবে গ্রহণ করেছেন। আহমদ ও বাযযার আবদুল্লাহ সূত্রে হযরত সা'দ ইবন উবাদা (রা) থেকে হাদীসটি বর্ণনা করেন। হাদীসের অন্যান্য বর্ণনা সূত্র বিশ্বস্ত ও প্রসিদ্ধ।)
(ইমাম আহমদ ও ইবন মাজাহ উভয়ে একই শব্দযোগে হাদীসটি বর্ণনা করেন। তবে তাঁদের সনদে আবদুল্লাহ ইবন মুহাম্মাদ ইবন আকীল রয়েছেন। আহমদ ও অপরাপর হাদীস বিশেষজ্ঞগণ তাঁর বর্ণনা দলীল হিসেবে গ্রহণ করেছেন। আহমদ ও বাযযার আবদুল্লাহ সূত্রে হযরত সা'দ ইবন উবাদা (রা) থেকে হাদীসটি বর্ণনা করেন। হাদীসের অন্যান্য বর্ণনা সূত্র বিশ্বস্ত ও প্রসিদ্ধ।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1043 - وَعَن أبي لبَابَة بن عبد الْمُنْذر رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِن يَوْم الْجُمُعَة سيد الْأَيَّام وَأَعْظَمهَا عِنْد الله وَهُوَ أعظم عِنْد الله من يَوْم الْأَضْحَى وَيَوْم الْفطر وَفِيه خمس خلال خلق الله فِيهِ آدم وأهبط الله فِيهِ آدم إِلَى الأَرْض وَفِيه توفى الله آدم وَفِيه سَاعَة لَا يسْأَل الله فِيهَا العَبْد شَيْئا إِلَّا أعطَاهُ إِيَّاه مَا لم يسْأَل حَرَامًا وَفِيه تقوم السَّاعَة مَا من ملك مقرب وَلَا سَمَاء وَلَا أَرض وَلَا ريَاح وَلَا جبال وَلَا بَحر إِلَّا وَهن يشفقن من يَوْم الْجُمُعَة
رَوَاهُ أَحْمد وَابْن مَاجَه بِلَفْظ وَاحِد وَفِي إسنادهما عبد الله بن مُحَمَّد بن عقيل وَهُوَ مِمَّن احْتج بِهِ أَحْمد وَغَيره وَرَوَاهُ أَحْمد أَيْضا وَالْبَزَّار من طَرِيق عبد الله أَيْضا من حَدِيث سعد بن عبَادَة
وَبَقِيَّة رُوَاته ثِقَات مَشْهُورُونَ
رَوَاهُ أَحْمد وَابْن مَاجَه بِلَفْظ وَاحِد وَفِي إسنادهما عبد الله بن مُحَمَّد بن عقيل وَهُوَ مِمَّن احْتج بِهِ أَحْمد وَغَيره وَرَوَاهُ أَحْمد أَيْضا وَالْبَزَّار من طَرِيق عبد الله أَيْضا من حَدِيث سعد بن عبَادَة
وَبَقِيَّة رُوَاته ثِقَات مَشْهُورُونَ

তাহকীক:

বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ১০৪৪
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৪৪. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: উদিত সূর্যের প্রভাদীপ্ত দিনসমূহের মধ্যে সর্বোৎকৃষ্ট দিন হচ্ছে জুমুআর দিন। আল্লাহর তা'আলা এ দিনে আদম (আ)-কে সৃষ্টি করেছেন, এদিনে তাঁকে জান্নাতে প্রবেশ করানো হয়েছিল, আর এ দিনেই তাঁকে বের করা হয়েছিল সেখানে থেকে। 
(মুসলিম, আবু দাউদ, তিরমিযী ও নাসাঈ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। ইবন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে নিজ শব্দযোগে বর্ণনা করেছেনঃ জুমু'আর দিন অপেক্ষা কোন উত্তম দিন নেই, যে দিনে সূর্য উদিত হয় এবং অস্ত যায়। আল্লাহ আমাদের এর কল্যাণের পথ দেখিয়েছেন এবং অন্যান্যারা তা হারিয়ে ফেলেছে। কাজেই যে লোক আমাদের অনুসরণ করবে, সে আমাদের দলভুক্ত হবে। ইয়াহুদীদের জন্য শনিবার, আর নাসারাদের জন্য রবিবার। আর তার (জুমু'আর) মধ্যে এমন একটি মুহূর্তে আছে, যাতে সালাত আদায় করে মুমিন যা প্রার্থনা করবে, তাকে তাই দেওয়া হবে। তারপর তিনি অবশিষ্ট হাদীস উল্লেখ করেন।)
(মুসলিম, আবু দাউদ, তিরমিযী ও নাসাঈ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। ইবন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে নিজ শব্দযোগে বর্ণনা করেছেনঃ জুমু'আর দিন অপেক্ষা কোন উত্তম দিন নেই, যে দিনে সূর্য উদিত হয় এবং অস্ত যায়। আল্লাহ আমাদের এর কল্যাণের পথ দেখিয়েছেন এবং অন্যান্যারা তা হারিয়ে ফেলেছে। কাজেই যে লোক আমাদের অনুসরণ করবে, সে আমাদের দলভুক্ত হবে। ইয়াহুদীদের জন্য শনিবার, আর নাসারাদের জন্য রবিবার। আর তার (জুমু'আর) মধ্যে এমন একটি মুহূর্তে আছে, যাতে সালাত আদায় করে মুমিন যা প্রার্থনা করবে, তাকে তাই দেওয়া হবে। তারপর তিনি অবশিষ্ট হাদীস উল্লেখ করেন।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1044 - وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم خير يَوْم طلعت عَلَيْهِ الشَّمْس يَوْم الْجُمُعَة فِيهِ خلق الله آدم وَفِيه أَدخل الْجنَّة وَفِيه أخرج مِنْهَا
رَوَاهُ مُسلم وَأَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَلَفظه قَالَ مَا طلعت الشَّمْس وَلَا غربت على يَوْم خير من يَوْم الْجُمُعَة هدَانَا الله لَهُ وضل النَّاس عَنهُ فَالنَّاس لنا فِيهِ تبع فَهُوَ لنا وَالْيَهُود يَوْم السبت وَالنَّصَارَى يَوْم الْأَحَد إِن فِيهِ لساعة لَا يُوَافِقهَا مُؤمن يُصَلِّي يسْأَل الله شَيْئا إِلَّا أعطَاهُ
فَذكر الحَدِيث
رَوَاهُ مُسلم وَأَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَلَفظه قَالَ مَا طلعت الشَّمْس وَلَا غربت على يَوْم خير من يَوْم الْجُمُعَة هدَانَا الله لَهُ وضل النَّاس عَنهُ فَالنَّاس لنا فِيهِ تبع فَهُوَ لنا وَالْيَهُود يَوْم السبت وَالنَّصَارَى يَوْم الْأَحَد إِن فِيهِ لساعة لَا يُوَافِقهَا مُؤمن يُصَلِّي يسْأَل الله شَيْئا إِلَّا أعطَاهُ
فَذكر الحَدِيث

তাহকীক:
হাদীস নং: ১০৪৫
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৪৫. হযরত আওস ইবন আওস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: তোমাদের দিনগুলোর মধ্যে সর্বোত্তম দিন হচ্ছে জুমু'আর দিন। ঐ দিনই আদম (আ)-কে সৃষ্টি করা হয়েছে এবং ঐ দিনই
তাঁর ইনতিকাল হয়েছে। ঐ দিনই শিংগায় ফুঁ দেওয়া হবে এবং তাতে হবে প্রচণ্ড গর্জন। কাজেই ঐ দিন তোমরা আমার উপর বেশি করে দরুদ পড়বে। কারণ তোমাদের দরুদ জুমুআর দিনে আমার কাছে পেশ করা হয়। তারা (সাহাবায়ে কিরাম) বললেন: কীভাবে আমাদের দরুদ আপনার কাছে পেশ করা হবে, অথচ আপনি মাটির সাথে মিশে মাটি হয়ে যাবেন? তিনি বললেনঃ আমাদের (আম্বিয়া কিরামের) শরীর আল্লাহর তা'আলা যমীনের জন্য ভক্ষণ করা হারাম করে দিয়েছেন।
(আবূ দাউদ, নাসাঈ, ইবন মাজাহ এবং ইবন হিব্বান নিজ শব্দযোগে তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। তবে তাঁর বর্ণনাটি পূর্ণাঙ্গ। উল্লিখিত হাদীসটিতে কিছু সূক্ষ্ম আলোচনার বিষয় রয়েছে, যা ইমাম বুখারী ও অন্যান্যগণ বিশেষভাবে আলোচনা করেছেন। তবে এক্ষেত্রে তা আমার জন্য সম্ভব নয়। আমি হাদীসের বিভিন্ন সূত্রগুলো কেবল একত্র করেছি।)
তাঁর ইনতিকাল হয়েছে। ঐ দিনই শিংগায় ফুঁ দেওয়া হবে এবং তাতে হবে প্রচণ্ড গর্জন। কাজেই ঐ দিন তোমরা আমার উপর বেশি করে দরুদ পড়বে। কারণ তোমাদের দরুদ জুমুআর দিনে আমার কাছে পেশ করা হয়। তারা (সাহাবায়ে কিরাম) বললেন: কীভাবে আমাদের দরুদ আপনার কাছে পেশ করা হবে, অথচ আপনি মাটির সাথে মিশে মাটি হয়ে যাবেন? তিনি বললেনঃ আমাদের (আম্বিয়া কিরামের) শরীর আল্লাহর তা'আলা যমীনের জন্য ভক্ষণ করা হারাম করে দিয়েছেন।
(আবূ দাউদ, নাসাঈ, ইবন মাজাহ এবং ইবন হিব্বান নিজ শব্দযোগে তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। তবে তাঁর বর্ণনাটি পূর্ণাঙ্গ। উল্লিখিত হাদীসটিতে কিছু সূক্ষ্ম আলোচনার বিষয় রয়েছে, যা ইমাম বুখারী ও অন্যান্যগণ বিশেষভাবে আলোচনা করেছেন। তবে এক্ষেত্রে তা আমার জন্য সম্ভব নয়। আমি হাদীসের বিভিন্ন সূত্রগুলো কেবল একত্র করেছি।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1045 - وَعَن أَوْس بن أَوْس رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِن من أفضل أيامكم يَوْم الْجُمُعَة فِيهِ خلق الله آدم وَفِيه قبض وَفِيه النفخة وَفِيه الصعقة فَأَكْثرُوا من الصَّلَاة عَليّ فِيهِ فَإِن صَلَاتكُمْ يَوْم الْجُمُعَة معروضة عَليّ قَالُوا وَكَيف تعرض صَلَاتنَا عَلَيْك وَقد أرمت أَي بليت فَقَالَ إِن الله عز وَجل وَعلا حرم على الأَرْض أَن تَأْكُل أجسامنا
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالنَّسَائِيّ وَابْن مَاجَه وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَاللَّفْظ لَهُ
وَهُوَ أتم وَله عِلّة دقيقة امتاز إِلَيْهَا البُخَارِيّ وَغَيره لَيْسَ هَذَا موضعهَا وَقد جمعت طرقه فِي جُزْء
أرمت بِفَتْح الرَّاء وَسُكُون الْمِيم أَي صرت رميما وَرُوِيَ أرمت بِضَم الْهمزَة وَسُكُون الْمِيم
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالنَّسَائِيّ وَابْن مَاجَه وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَاللَّفْظ لَهُ
وَهُوَ أتم وَله عِلّة دقيقة امتاز إِلَيْهَا البُخَارِيّ وَغَيره لَيْسَ هَذَا موضعهَا وَقد جمعت طرقه فِي جُزْء
أرمت بِفَتْح الرَّاء وَسُكُون الْمِيم أَي صرت رميما وَرُوِيَ أرمت بِضَم الْهمزَة وَسُكُون الْمِيم

তাহকীক:
হাদীস নং: ১০৪৬
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৪৬. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: জুমু'আর দিন অপেক্ষা এমন কোন উত্তম দিন নেই, যে দিনে সূর্য উদয় হয় এবং অস্ত যায়। জিন্ন ও ইনসান ব্যতীত সেদিন এমন কোন প্রাণী নেই যারা ভীত-সন্ত্রস্ত হয় না।
(ইবন খুযায়মা ও ইবন হিব্বান তাঁদের 'সহীহ' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন এবং আবূ দাউদ ও অন্যান্যগণ এর চেয়ে দীর্ঘ বর্ণনা করেন। তিনি হাদীসের শেষাংশে বলেছেনঃ জুমু'আর দিন জিন্ন-ইনসান ব্যতীত সকল প্রাণী সূর্য উদিত হওয়া পর্যন্ত কিয়ামতের ভয়ে ভীত-সন্ত্রস্ত হয়ে চিৎকার করতে থাকে।)
(ইবন খুযায়মা ও ইবন হিব্বান তাঁদের 'সহীহ' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন এবং আবূ দাউদ ও অন্যান্যগণ এর চেয়ে দীর্ঘ বর্ণনা করেন। তিনি হাদীসের শেষাংশে বলেছেনঃ জুমু'আর দিন জিন্ন-ইনসান ব্যতীত সকল প্রাণী সূর্য উদিত হওয়া পর্যন্ত কিয়ামতের ভয়ে ভীত-সন্ত্রস্ত হয়ে চিৎকার করতে থাকে।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1046 - وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ لَا تطلع الشَّمْس وَلَا تغرب على أفضل من يَوْم الْجُمُعَة وَمَا من دَابَّة إِلَّا وَهِي تفزع يَوْم الْجُمُعَة إِلَّا هذَيْن الثقلَيْن الْجِنّ وَالْإِنْس
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة وَابْن حبَان فِي صَحِيحهمَا وَرَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَغَيره أطول من هَذَا وَقَالَ فِي آخِره وَمَا من دَابَّة إِلَّا وَهِي مصيخة يَوْم الْجُمُعَة من حِين تصبح حَتَّى تطلع الشَّمْس شفقا من السَّاعَة إِلَّا الْإِنْس وَالْجِنّ
مصيخة مَعْنَاهُ مستمعة مصغية تتَوَقَّع قيام السَّاعَة
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة وَابْن حبَان فِي صَحِيحهمَا وَرَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَغَيره أطول من هَذَا وَقَالَ فِي آخِره وَمَا من دَابَّة إِلَّا وَهِي مصيخة يَوْم الْجُمُعَة من حِين تصبح حَتَّى تطلع الشَّمْس شفقا من السَّاعَة إِلَّا الْإِنْس وَالْجِنّ
مصيخة مَعْنَاهُ مستمعة مصغية تتَوَقَّع قيام السَّاعَة

তাহকীক:
হাদীস নং: ১০৪৭
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৪৭. হযরত আবু মূসা আশ'আরী (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেনঃ দিনসমূহকে তার স্ব স্ব অবস্থায় হাশর করা হবে, জুমু'আ আদায়কারীর মর্যাদায় জুমু'আকে দীপ্ত-উজ্জ্বল করে হাশর করা হবে। জুমু'আ আদায়কারীগণ নব বরের বেষ্টনীর ন্যায় জুমু'আকে বেষ্টনী দেবে এবং তাকে তার প্রকোষ্ঠের দিকে নিয়ে যাওয়া হবে। তারা তার আলোতে চলবে, তাদের শরীরের রং সাদা বরফতুল্য হবে এবং তাদের সুঘ্রাণ মিশকের মত হবে। তারা কপুরের পাহাড়ে বিচরণ করবে। তাদের দিকে জিন্ন-ইনসান (অপলক নেত্রে) তাকিয়ে থাকবে এবং তারা চোখের পলকের আগে জান্নাতে প্রবেশ করবে। একমাত্র সওয়াব প্রত্যাশী মুআযিনগণ ব্যতীত অন্য কেউ তাদের সাথে মিশতে পারবে না।
(হাদীসটি তাবরানী ও ইবন খুযায়মার 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ যদি হাদীসটি বিশুদ্ধ সনদে বর্ণিত হয়ে থাকে (তাহলে তা গ্রহণযোগ্য)। কেননা মূল সনদে কিছু সমালোচনা রয়েছে।)
[হাফিয (র) বলেন:] হাদীসটির সনদ হাসান, তবে এর মূল পাঠ গরীব।
(হাদীসটি তাবরানী ও ইবন খুযায়মার 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ যদি হাদীসটি বিশুদ্ধ সনদে বর্ণিত হয়ে থাকে (তাহলে তা গ্রহণযোগ্য)। কেননা মূল সনদে কিছু সমালোচনা রয়েছে।)
[হাফিয (র) বলেন:] হাদীসটির সনদ হাসান, তবে এর মূল পাঠ গরীব।
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1047 - وَعَن أبي مُوسَى الْأَشْعَرِيّ رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم تحْشر الْأَيَّام على هيئتها وتحشر الْجُمُعَة زهراء منيرة أَهلهَا يحفونَ بهَا كالعروس تهدى إِلَى خدرها تضيء لَهُم يَمْشُونَ فِي ضوئها ألوانهم كالثلج بَيَاضًا وريحهم كالمسك يَخُوضُونَ فِي جبال الكافور ينظر إِلَيْهِم الثَّقَلَان لَا يطرقون تَعَجبا حَتَّى يدْخلُونَ الْجنَّة لَا يخالطهم أحد إِلَّا المؤذنون المحتسبون
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَقَالَ إِن صَحَّ هَذَا الْخَبَر فَإِن فِي النَّفس من هَذَا الْإِسْنَاد شَيْئا
قَالَ الْحَافِظ إِسْنَاده حسن وَفِي مَتنه غرابة
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَقَالَ إِن صَحَّ هَذَا الْخَبَر فَإِن فِي النَّفس من هَذَا الْإِسْنَاد شَيْئا
قَالَ الْحَافِظ إِسْنَاده حسن وَفِي مَتنه غرابة

তাহকীক:

বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ১০৪৮
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৪৮. হযরত আনাস ইবন মালিক (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, যে মুসলিম ব্যক্তি জুমু'আর সালাত পরিত্যাগ করবে না, আল্লাহ তা'আলা তাকে ক্ষমা করে দেবেন।
(তাবারানী 'আওসাত' গ্রন্থে মারফু সনদে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। আমার মনে হয়, এ হাদীসটি হাসান সনদে বর্ণিত।)
(তাবারানী 'আওসাত' গ্রন্থে মারফু সনদে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। আমার মনে হয়, এ হাদীসটি হাসান সনদে বর্ণিত।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1048 - وَعَن أنس بن مَالك رَضِي الله عَنهُ قَالَ إِن الله تبَارك وَتَعَالَى لَيْسَ بتارك أحدا من الْمُسلمين يَوْم الْجُمُعَة إِلَّا غفر لَهُ
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط مَرْفُوعا فِيمَا أرى بِإِسْنَاد حسن
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط مَرْفُوعا فِيمَا أرى بِإِسْنَاد حسن

তাহকীক:
হাদীস নং: ১০৪৯
 অধ্যায়ঃ জুম‘আর নামাজ
জুমু'আ অধ্যায়ঃ
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
জুমুআর সালাত (আদায়) ও তার জন্যে দৌড়ে যাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং জুমুআর দিন রাত ও জুমু’আর সময়ের ফযীলত
১০৪৯. হযরত আবু হুরায়রা (রা) ও হুযায়ফা (রা) থেকে বর্ণিত। তাঁরা বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেনঃ আল্লাহ তা'আলা আমাদের পূর্ববর্তী উম্মতকে জুমু'আর ব্যাপারে গুমরাহ করেছেন। ইয়াহুদীদের জন্য শনিবার এবং খ্রিস্টানদের জন্য রবিবার (নির্ধারিত হয়)। তারা কিয়ামতের দিন পর্যন্ত (মর্যাদার দিক থেকে) আমাদের পরে। পৃথিবীতে আমাদের আগমন ঘটেছে সবার শেষে এবং কিয়ামতের দিন আমরা হব সবার অগ্রগামী। সকল সৃষ্টির মধ্যে প্রথমে আমাদের ব্যাপারে ফায়সালা করা হবে।
(ইবন মাজাহ ও বাযযার হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। উভয় বর্ণনাকারীর বর্ণনা বিশুদ্ধ। তবে বাযযারের বর্ণনায় আছে: আমরা দুনিয়ায় আগমনের দিক থেকে শেষে, তবে কিয়ামতের দিনে (হিসাবের দিক থেকে) প্রথমে। তাদের সকলকে অপরাপর সৃষ্টিলোকের পূর্বে ক্ষমা করা হবে।
(হাদীসটি প্রথম বর্ণনার মত, কেবল হযরত হুযায়ফা (রা) হতে মুসলিমে অনুরূপ শব্দে বর্ণিত আছে।)
(ইবন মাজাহ ও বাযযার হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। উভয় বর্ণনাকারীর বর্ণনা বিশুদ্ধ। তবে বাযযারের বর্ণনায় আছে: আমরা দুনিয়ায় আগমনের দিক থেকে শেষে, তবে কিয়ামতের দিনে (হিসাবের দিক থেকে) প্রথমে। তাদের সকলকে অপরাপর সৃষ্টিলোকের পূর্বে ক্ষমা করা হবে।
(হাদীসটি প্রথম বর্ণনার মত, কেবল হযরত হুযায়ফা (রা) হতে মুসলিমে অনুরূপ শব্দে বর্ণিত আছে।)
كتاب الْجُمُعَة
كتاب الْجُمُعَة: 
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الْجُمُعَة وَالسَّعْي إِلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي فضل
يَوْمهَا وساعتها
1049 - وَعَن أبي هُرَيْرَة وَحُذَيْفَة رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَا قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أضلّ الله تبَارك وَتَعَالَى عَن الْجُمُعَة من كَانَ قبلنَا كَانَ للْيَهُود يَوْم السبت والأحد لِلنَّصَارَى فهم لنا تبع إِلَى يَوْم الْقِيَامَة نَحن الْآخرُونَ من أهل الدُّنْيَا والأولون يَوْم الْقِيَامَة المقضى لَهُم قبل الْخَلَائق
رَوَاهُ ابْن مَاجَه وَالْبَزَّار ورجالهما رجال الصَّحِيح إِلَّا أَن الْبَزَّار قَالَ
نَحن الْآخرُونَ فِي الدُّنْيَا الْأَولونَ يَوْم الْقِيَامَة المغفور لَهُم قبل الْخَلَائق وَهُوَ فِي مُسلم بِنَحْوِ اللَّفْظ الأول من حَدِيث حُذَيْفَة وَحده
رَوَاهُ ابْن مَاجَه وَالْبَزَّار ورجالهما رجال الصَّحِيح إِلَّا أَن الْبَزَّار قَالَ
نَحن الْآخرُونَ فِي الدُّنْيَا الْأَولونَ يَوْم الْقِيَامَة المغفور لَهُم قبل الْخَلَائق وَهُوَ فِي مُسلم بِنَحْوِ اللَّفْظ الأول من حَدِيث حُذَيْفَة وَحده