মুসান্নাফ ইবনু আবী শাইবাহ (উর্দু)

الكتاب المصنف في الأحاديث و الآثار

مناسک حج سے متعلقہ احادیث - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৩৩৭২ টি

হাদীস নং: ১৩৬১৯
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ اگر کوئی شخص اسی کنکری سے دوبارہ کرے جس سے پہلے کوئی شخص رمی کر چکا ہے
(١٣٦٢٠) حضرت قتادہ جس کنکری سے رمی ہوچکی ہے اسی سے دوبارہ رمی کرنے کو ناپسند کرتے تھے۔
(۱۳۶۲۰) حدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَامِرٍ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، قَالَ : کَانَ یَکْرَہُ ، أَوْ یُکْرَہُ ، أَنْ یَرْمِیَ بِحَصَی بِالْجِمَارِ الَّذِی قَدْ رُمِیَ بِہِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬২০
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ اگر کوئی شخص اسی کنکری سے دوبارہ کرے جس سے پہلے کوئی شخص رمی کر چکا ہے
(١٣٦٢١) حضرت ابن جریج فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عطائ سے عرض کیا کہ میرے سے ایک دو کنکریاں گرگئی ہیں ؟ آپ نے فرمایا اپنے پاؤں کے پاس سے اٹھا لو۔
(۱۳۶۲۱) حدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، قَالَ : قُلْتُ : سَقَطَتْ حَصَاۃٌ ، أَوْ حَصَیَاتٌ ؟ قَالَ : خُذْہَا مِنْ تَحْتِ رِجْلَیْک۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬২১
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ رمی کے لیے کنکریاں مزدلفہ سے لینا
(١٣٦٢٢) حضرت جابر سے مروی ہے کہ جب ہم لوگ وادی محسّر میں پہنچے تو حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : جمرات کی رمی کے لیے کنکریاں وادی محسّر سے لے لو۔
(۱۳۶۲۲) حدَّثَنَا مَحْبُوبٌ الْقَوَارِیرِیُّ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ عَامِرٍ الأَسْلَمِیِّ ، عنْ أَبِی الزُّبَیْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : لَمَّا بَلَغْنَا وَادِیَ مُحَسِّرٍ ، قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : خُذُوا حَصَی الْجِمَارِ مِنْ وَادِی مُحَسِّرٍ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬২২
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ رمی کے لیے کنکریاں مزدلفہ سے لینا
(١٣٦٢٣) حضرت مجاہد رمی کے لیے کنکریاں مزدلفہ سے لیا کرتے تھے۔
(۱۳۶۲۳) حدَّثَنَا ابْنُ فُضَیْلٍ، عَنْ عَطَائِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ مُجَاہِدٍ، قَالَ: کَانَ یُحْمَلُ الْحَصَی مِنَ الْمُزْدَلِفَۃِ لِرَمْیِ الْجِمَارِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬২৩
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ رمی کے لیے کنکریاں مزدلفہ سے لینا
(١٣٦٢٤) حضرت اسماعیل بن عبد الملک فرماتے ہیں کہ حضرت سعید بن جبیر نے ہم سے فرمایا : جہاں سے چاہو کنکریاں اٹھا لو۔
(۱۳۶۲۴) حدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنْ إسْمَاعِیلَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِکِ ، قَالَ : قَالَ لَنَا سَعِیدُ بْنُ جُبَیْرٍ : خُذُوا الْحَصَی مِنْ حَیْثُ شِئْتُمْ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬২৪
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ رمی کے لیے کنکریاں مزدلفہ سے لینا
(١٣٦٢٥) حضرت محمد فرماتے ہیں کہ جس شخص نے رمی کرنی ہے وہ مزدلفہ سے کنکریاں اٹھائے۔
(۱۳۶۲۵) حدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَدِیٍّ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : الَّذِی یَرْمِی یَأْخُذُ الْحَصَی مِنْ جَمْعٍ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬২৫
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ رمی کے لیے کنکریاں مزدلفہ سے لینا
(١٣٦٢٦) حضرت مکحول فرماتے ہیں کہ کنکریاں مزدلفہ سے اٹھاؤ۔
(۱۳۶۲۶) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ ، عَنْ مَکْحُولٍ ، قَالَ : خُذْہُ مِنَ الْمُزْدَلِفَۃِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬২৬
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ رمی کے لیے کنکریاں مزدلفہ سے لینا
(١٣٦٢٧) حضرت بکر رمی کے لیے کنکریاں مزدلفہ سے اٹھا لیا کرتے تھے۔
(۱۳۶۲۷) حدَّثَنَا ابْنُ مَہْدِیٍّ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَۃَ، عَنْ حُمَیْدٍ، عَنْ بَکْرٍ؛ أَنَّہُ کَانَ یَحْمِلُ حَصَی الْجِمَارِ مِنَ الْمُزْدَلِفَۃِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬২৭
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ رمی کے لیے کنکریاں مزدلفہ سے لینا
(١٣٦٢٨) حضرت عطائ فرماتے ہیں جہاں سے چاہو کنکریاں اٹھا لو۔
(۱۳۶۲۸) حدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرِِ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، قَالَ : خُذْہُ مِنْ حَیْثُ شِئْتَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬২৮
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ رمی کے لیے کنکریاں مزدلفہ سے لینا
(١٣٦٢٩) حضرت قاسم مزدلفہ سے جمرات کی رمی کے لیے کنکریاں اٹھایا کرتے تھے۔
(۱۳۶۲۹) حدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُکَیْنٍ ، عَنْ أَفْلَحَ ، عَنِ الْقَاسِمِ ؛ أَنَّہُ کَانَ یَأْخُذُ حَصَی الْجِمَارِ مِنَ الْمُزْدَلِفَۃِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬২৯
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ رمی کے لیے کنکریاں مزدلفہ سے لینا
(١٣٦٣٠) حضرت عبد الرحمن بن اسود فرماتے ہیں کہ ہم نے حضرت اسود کے لیے کنکریاں اٹھائیں جب ہم لوگ عرفات جا رہے تھے۔
(۱۳۶۳۰) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إسْرَائِیلَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ ، قَالَ : کُنَّا نَلْتَقِطُ لِلأَسْوَدِ حَصَی وَنَحْنُ مُنْطَلِقُونَ إلَی عَرَفَاتٍ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬৩০
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ رمی کے لیے کنکریاں مزدلفہ سے لینا
(١٣٦٣١) حضرت محمد بن عبد الرحمن کے والد فرماتے ہیں کہ میں حضرت عبداللہ کے ساتھ عرفہ سے منیٰ آیا جب ہم جمرات کے پاس پہنچ گئے تو آپ نے فرمایا میرے لیے کنکریاں جمع کرو، میں نے ان کے لیے سات کنکریاں اکٹھی کیں۔
(۱۳۶۳۱) حدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ یَزِیدَ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ : أَفَضْتُ مَعَ عَبْدِ اللہِ ، فَلَمَّا انْتَہَیْنَا إلَی الْجَمْرَۃِ ، قَالَ : اُلْقُطْ لِی ، فَنَاوَلْتُہُ سَبْعَ حَصَیَاتٍ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬৩১
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ رمی کے لیے کنکریاں مزدلفہ سے لینا
(١٣٦٣٢) حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ جہاں سے چاہو کنکریاں اٹھا لو۔
(۱۳۶۳۲) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : خُذْ حَصَی الْجِمَارِ مِنْ حَیْثُ شِئْتَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬৩২
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ رمی کے لیے کنکریاں مزدلفہ سے لینا
(١٣٦٣٣) حضرت ابن عباس سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے عقبہ کی صبح مجھ سے فرمایا میرے لیے کنکریاں اکٹھی کرو، حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ میں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے لیے چھوٹی چھوٹی کنکریاں جمع کیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ان جتنی کنکریوں سے رمی کرو۔
(۱۳۶۳۳) حدَّثَنَا إسْمَاعِیلُ ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ عَوْفٍ ، عَنْ زِیَادِ بْنِ الْحُصَیْنِ، قَالَ: حدَّثَنَا أَبُو الْعَالِیَۃِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ لِی رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ غَدَاۃَ الْعَقَبَۃِ : اُلْقُطْ لِی حَصَیَاتٍ ، قَالَ : فَلَقَطْتُ لَہُ حَصَیَاتٍ مِثْلَ حَصَی الْخَذْفِ ، فَقَالَ : بِمِثْلِ ہَؤُلاَئِ فَارْمُوا۔ (نسائی ۴۰۶۵۔ احمد ۱/۳۴۷)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬৩৩
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ تلبیہ کے الفاظ کیا ہوں ؟
(١٣٦٣٤) حضرت ابن عمر سے مروی ہے ک حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تلبیہ کے یہ الفاظ پڑھا کرتے تھے، لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ ، لَبَّیْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ لَبَّیْکَ ، إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَۃَ لَکَ وَالْمُلْکَ ، لاَ شَرِیکَ لَکَ ۔
(۱۳۶۳۴) حدَّثَنَا عَبْدَۃُ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : کَانَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یُلَبِّی فَیَقُولُ : لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ ، لَبَّیْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ لَبَّیْکَ ، إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَۃَ لَکَ وَالْمُلْکَ ، لاَ شَرِیکَ لَکَ۔ (بخاری ۱۵۴۹۔ ابوداؤد ۱۸۰۸)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬৩৪
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ تلبیہ کے الفاظ کیا ہوں ؟
(١٣٦٣٥) حضرت ابن عمر سے اسی طرح مروی ہے۔
(۱۳۶۳۵) حدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ عُبَیْدِ اللہِ ، وَیَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، مِثْلَہُ۔ (مسلم ۸۴۲)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬৩৫
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ تلبیہ کے الفاظ کیا ہوں ؟
(١٣٦٣٦) حضرت جابر سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے احرام باندھ کر توحید کے ساتھ یہ تلبیہ پڑھا، لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ ، لَبَّیْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ لَبَّیْکَ ، إنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَۃَ لَکَ وَالْمُلْکَ ، لاَ شَرِیکَ لَک۔
(۱۳۶۳۶) حدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ جَعْفَرٍ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ أَہَلَّ بِالتَّوْحِیدِ : لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ ، لَبَّیْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ لَبَّیْکَ ، إنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَۃَ لَکَ وَالْمُلْکَ ، لاَ شَرِیکَ لَک۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬৩৬
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ تلبیہ کے الفاظ کیا ہوں ؟
(١٣٦٣٧) حضرت عائشہ فرماتی ہیں کہ میں نے وہ تلبیہ یاد کیا ہے جیسا تلبیہ رسول اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پڑھا کرتے تھے، لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ ، لَبَّیْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ لَبَّیْکَ ، إنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَۃَ لَکَ ۔
(۱۳۶۳۷) حدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرِِ ، وَابْنُ نُمَیْرٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ عُمَارَۃَ ، عَنْ أَبِی عَطِیَّۃَ ، عَنْ عَائِشَۃَ ، قَالَتْ: حفِظْت مِنْ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ کَمَا کَانَ یُلَبِّی : لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ ، لَبَّیْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ لَبَّیْکَ ، إنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَۃَ لَکَ۔ (بخاری ۱۵۵۰۔ احمد ۶/۲۳۰)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬৩৭
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ تلبیہ کے الفاظ کیا ہوں ؟
(١٣٦٣٨) حضرت ضحاک سے مروی ہے کہ حضرت ابن عباس نے حضرت جابر کی روایت میں مذکور تلبیہ کے مثل پڑھا اور فرمایا اس تلبیہ کو لازم پکڑ لو، بیشک یہ رسول اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا تلبیہ ہے۔
(۱۳۶۳۸) حدَّثَنَا حُمَیْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ زُہَیْرٍ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنِ الضَّحَّاکِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؛ فِی التَّلْبِیَۃِ بِمِثْلِ ہَذَا ، یَعْنِی مِثْلَ قَوْلِ جَابِرٍ عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : انْتَہِ إِلَیْہَا ، فَإِنَّہَا تَلْبِیَۃُ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৩৬৩৮
مناسک حج سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ تلبیہ کے الفاظ کیا ہوں ؟
(١٣٦٣٩) حضرت عبداللہ ان الفاظ میں تلبیہ پڑھا کرتے تھے، لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ ، لَبَّیْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ لَبَّیْکَ ، إنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَۃَ لَکَ وَالْمُلْکَ اور فرماتے کہ یہ رسول اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا تلبیہ ہے۔
(۱۳۶۳۹) حدَّثَنَا یُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : حدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَیْدٍ ، عَنْ أَبَانَ بْنِ تَغْلِبَ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن یزید قَالَ : کَانَ عَبْدُ اللہِ یَقُولُ فِی تَلْبِیَتِہِ : لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ ، لَبَّیْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ لَبَّیْکَ ، إنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَۃَ لَکَ وَالْمُلْکَ ، وَیَقُولُ ہَکَذَا کَانَتْ تَلْبِیَۃُ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ۔

(مسلم ۲۷۰۔ احمد ۱/۴۱۰)
tahqiq

তাহকীক: