মুসান্নাফ ইবনু আবী শাইবাহ (উর্দু)
الكتاب المصنف في الأحاديث و الآثار
نماز کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ২৬৩৩ টি
হাদীস নং: ৩৪১৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات اس جملے کو ناپسند فرماتے تھے ” قَدْ حَانَتِ الصَّلاَۃُ “
٭(حاشیہ) حانت کا لفظ ” الحَین “ سے نکلا ہے جس کا معنی ہے ہلاکت، مشقت اور اچھے کام سے محرومی۔ شاید اسی وجہ سے اسلاف نے اس جملے کو ناپسند فرمایا ہے۔ البتہ اس کا ایک معنی یہ بھی ہے کہ نماز کا وقت ہوگیا۔
٭(حاشیہ) حانت کا لفظ ” الحَین “ سے نکلا ہے جس کا معنی ہے ہلاکت، مشقت اور اچھے کام سے محرومی۔ شاید اسی وجہ سے اسلاف نے اس جملے کو ناپسند فرمایا ہے۔ البتہ اس کا ایک معنی یہ بھی ہے کہ نماز کا وقت ہوگیا۔
(٣٤١٣) حضرت مرثد فرماتے ہیں کہ حضرت ابو ظبیان اس جملے کو ناپسند فرماتے تھے ـ: قَدْ حَانَتِ الصَّلاَۃُ ۔
(۳۴۱۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، عَنْ سُفْیَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مَرْثَدٍ، عَنْ أَبِی ظَبْیَانَ ؛ أَنَّہُ کَرِہَ أَنْ یَقُولوا: قَدْ حَانَتِ الصَّلاَۃُ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪১৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات اس جملے کو ناپسند فرماتے تھے ” قَدْ حَانَتِ الصَّلاَۃُ “
٭(حاشیہ) حانت کا لفظ ” الحَین “ سے نکلا ہے جس کا معنی ہے ہلاکت، مشقت اور اچھے کام سے محرومی۔ شاید اسی وجہ سے اسلاف نے اس جملے کو ناپسند فرمایا ہے۔ البتہ اس کا ایک معنی یہ بھی ہے کہ نماز کا وقت ہوگیا۔
٭(حاشیہ) حانت کا لفظ ” الحَین “ سے نکلا ہے جس کا معنی ہے ہلاکت، مشقت اور اچھے کام سے محرومی۔ شاید اسی وجہ سے اسلاف نے اس جملے کو ناپسند فرمایا ہے۔ البتہ اس کا ایک معنی یہ بھی ہے کہ نماز کا وقت ہوگیا۔
(٣٤١٤) حضرت ابراہیم فرماتے تھے کہ اسلاف اس بات کو مکروہ سمجھتے تھے کہ کوئی قَدْ حَانَتِ الصَّلاَۃُکہے۔ کیونکہ نماز تو ہلاک نہیں ہوتی اس لیے قَدْ حَضَرَتِ الصَّلاَۃُ کہنا چاہیے۔
(۳۴۱۴) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُغِیرَۃُ، عَنْ أَبِی مَعْشَرٍ، عَنْ إبْرَاہِیمَ، قَالَ: کَانُوا یَکْرَہُونَ أَنْ یَقُولُوا: قَدْ حَانَتِ الصَّلاَۃُ، فَقَالَ: إنَّ الصَّلاَۃَ لاَ تَحِینُ، وَلْیَقُولُوا: قَدْ حَضَرَتِ الصَّلاَۃُ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪১৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات یہ فرماتے ہیں کہ جب تم حالتِ رکوع میں ہو اور کسی کی جوتی کی آواز یا کسی کے آنے کی آواز سنو تو انتظار کرلو
(٣٤١٥) حضرت عبداللہ بن عیسیٰ فرماتے ہیں کہ ابن ابی لیلیٰ جب کسی کی جوتی کی آواز سنتے تو اس کا انتظار کیا کرتے تھے۔
(۳۴۱۵) حَدَّثَنَا الْمُطَّلِبُ بْنُ زِیَادٍ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ عِیسَی، عَنِ ابْنِ أَبِی لَیْلَی ؛ أَنَّہُ کَانَ یَنْتَظِرُ مَا سَمِعَ وَقْعَ نَعْلٍ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪১৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات یہ فرماتے ہیں کہ جب تم حالتِ رکوع میں ہو اور کسی کی جوتی کی آواز یا کسی کے آنے کی آواز سنو تو انتظار کرلو
(٣٤١٦) حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ جب تم امام ہو اور کوئی آدمی آجائے اور تم رکوع کی حالت میں ہو تو اس کا انتظار کرلو۔
(۳۴۱۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، عَنْ إسْمَاعِیلَ بْنِ أَبِی خَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِیِّ، قَالَ: إذَا کُنْتَ إمَامًا فَدَخَلَ إنْسَانٌ وَأَنْتَ رَاکِعٌ فَانْتَظِرْہُ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪১৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات یہ فرماتے ہیں کہ جب تم حالتِ رکوع میں ہو اور کسی کی جوتی کی آواز یا کسی کے آنے کی آواز سنو تو انتظار کرلو
(٣٤١٧) حضرت ابومجلز فرماتے ہیں کہ جب تم میں سے کوئی آئے اور امام حالت رکوع میں ہو، تو وہ جلدی سے جماعت میں شریک ہو کیونکہ ہم اس کا انتظار کرتے ہیں۔
(۳۴۱۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُدَیْرٍ، عَنْ أَبِی مِجْلَزٍ، قَالَ: إذَا جَائَ أَحَدُکُمْ وَالإِمَامُ رَاکِعٌ، فَلْیُسْرِع الْمَشْیَ فَإِنَّا نَنْتَظِرُہُ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪১৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات یہ فرماتے ہیں کہ جب تم حالتِ رکوع میں ہو اور کسی کی جوتی کی آواز یا کسی کے آنے کی آواز سنو تو انتظار کرلو
(٣٤١٨) حضرت ابو مجلز فرماتے ہیں کہ جب امام کسی کے جوتوں کو آواز سنے تو اس کا انتظار کرلے۔
(۳۴۱۸) حَدَّثَنَا عِیسَی بْنُ یُونُسَ، عَنْ عِمْرَانَ، عَنْ أَبِی مِجْلَزٍ ؛ أَنَّہُ کَانَ یَنْتَظِرُ مَا سَمِعَ وَقْعَ النِّعَالِ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪১৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات یہ فرماتے ہیں کہ جب تم حالتِ رکوع میں ہو اور کسی کی جوتی کی آواز یا کسی کے آنے کی آواز سنو تو انتظار کرلو
(٣٤١٩) حضرت ابن ابی اوفیٰ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب کسی کی جوتیوں کی آواز سن لیتے تو اس کا انتظار کیا کرتے تھے۔
(۳۴۱۹) حَدَّثَنَا عَفَّانُ، قَالَ: حدَّثَنَا ہَمَّامٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَۃَ، عَنْ رَجُلٍ، عَنِ ابْنِ أَبِی أَوْفَی ؛ أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ کَانَ یَنْتَظِرُ مَا سَمِعَ وَقْعَ نَعْلٍ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪২০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات یہ فرماتے ہیں کہ جب تم حالتِ رکوع میں ہو اور کسی کی جوتی کی آواز یا کسی کے آنے کی آواز سنو تو انتظار کرلو
(٣٤٢٠) حضرت جابر فرماتے ہیں کہ حضرت عامر جب کسی کی جوتیوں کی آواز سن لیتے تو اس کا انتظار کیا کرتے تھے۔
(۳۴۲۰) حَدَّثَنَا شَرِیکٌ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ عَامِرٍ ؛ أَنَّہُ کَانَ یَنْتَظِرُ مَا سَمِعَ وَقْعَ نَعْلٍ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪২১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات نماز پڑھتے ہوئے ٹیک لگانے کو مکروہ خیال فرماتے تھے
(٣٤٢١) حضرت انس فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک مرتبہ تشریف لائے تو ایک رسی بندھی ہوئی تھی۔ آپ نے پوچھا ” یہ کیا ہے ؟ “ آپ کو بتایا گیا کہ اے اللہ کے رسول ! فلاں عورت نماز پڑھتی ہے، جب وہ تھک جاتی ہے تو اس رسی پر آرام کرتی ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ جب تک نشاط ہو تو نماز پڑھ لے اور جب تھک جائے تو سو جائے۔
(۳۴۲۱) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حُمَیْدٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: دَخَلَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ذَاتَ یَوْمٍ، فَإِذَا حَبْلٌ مَمْدُودٌ، فَقَالَ: مَا ہَذَا ؟ قِیلَ: فُلاَنَۃٌ تُصَلِّی یَا رَسُولَ اللہِ، فَإِذَا أَعْیَتْ اسْتَرَاحَتْ عَلَی ہَذَا الْحَبْلِ، قَالَ: فَلْتُصَلِّ مَا نَشِطَتْ، فَإِذَا أَعْیَتْ فَلْتَنَمْ۔ (احمد ۱۸۴۔ ابو یعلی ۳۷۸۶)
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪২২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات نماز پڑھتے ہوئے ٹیک لگانے کو مکروہ خیال فرماتے تھے
(٣٤٢٢) حضرت ابو حازم کی ایک مولاۃ کہتی ہیں کہ میں اصحابِ صفہ میں سے تھی۔ ہمارے پاس رسیاں تھیں جب ہم نماز میں تھک جاتیں یا ہمیں نیند آجاتی تو ان رسیوں کو پکڑ لیتی تھیں اور ہمارے پاس چٹائیاں بھی ہوتیں تھیں جن پر ہم زمین کی سختی سے بچنے کے لیے کھڑی ہوتی تھیں۔ ایک مرتبہ حضرت ابو بکر تشریف لائے اور انھوں نے فرمایا کہ ان رسیوں کو کاٹ دو اور زمین پر نماز پڑھو۔
(۳۴۲۲) حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَیْلٍ ، عَنْ حُصَیْنٍ ، عَنْ أَبِی حَازِمٍ، عَنْ مَوْلاَتِہِ، قَالَتْ: کُنْتُ فِی أَصْحَابِ الصُّفَّۃِ، کَانَ لَنَا حِبَالٌ نَتَعَلَّقُ بِہَا إذَا فَتَرْنَا وَنَعَسْنَا فِی الصَّلاَۃِ، وَبُسُطٌ نَقُومُ عَلَیْہِمَا مِنْ غِلَظِ الأَرْضِ، قَالَتْ: فَأَتَی أَبُو بَکْرٍ، فَقَالَ: اقْطَعُوا ہَذِہِ الْحِبَالَ وَأَفْضُوا إلَی الأَرْضِ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪২৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات نماز پڑھتے ہوئے ٹیک لگانے کو مکروہ خیال فرماتے تھے
(٣٤٢٣) حضرت حذیفہ فرماتے ہیں کہ اس طرح تو یہود کیا کرتے تھے۔ یعنی نیچے سے خود کو اس طرح باندھنا۔
(۳۴۲۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَیْسٍ، عَنْ رَجُلٍ قَدْ سَمَّاہُ، یَحْسِبُہُ أَبُو بَکْرٍ: عَمْرَو بْنَ مُرَّۃَ، عَنْ حُذَیْفَۃَ، قَالَ: إنَّمَا یَفْعَلُ ذَلِکَ الْیَہُودُ، یَعْنِی بِالتَّعَلُّقِ مِنْ أَسْفَلَ ہَکَذَا۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪২৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات ٹیک لگا کر نماز پڑھا کرتے تھے
(٣٤٢٤) حضرت عاصم بن شمیخ فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت ابو سعید خدریکو لاٹھی پر ٹیک لگا کر نماز پڑھتے دیکھا ہے۔
(۳۴۲۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، عَنْ عِکْرِمَۃَ بن عمار، عَنْ عَاصِمِ بْنِ شُمَیْخٍ، قَالَ: رَأَیْتُ أَبَا سَعِیدٍ الْخُدْرِیَّ یُصَلِّی مُتَوَکِّئًا عَلَی عَصًا۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪২৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات ٹیک لگا کر نماز پڑھا کرتے تھے
(٣٤٢٥) حضرت ابن ابی نجیح اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ مجھے ایک شخص نے بتایا کہ اس نے حضرت ابو ذر کو لاٹھی پر ٹیک لگا کر نماز پڑھتے دیکھا ہے۔
(۳۴۲۵) حَدَّثَنَا ابْنُ عُیَیْنَۃَ، عَنِ ابْنِ أَبِی نَجِیحٍ، عَنْ أَبِیہِ، قَالَ: أَخْبَرَنِی مَنْ رَأَی أَبَا ذَرٍّ یُصَلِّی مُتَوَکِّئًا عَلَی عَصًا۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪২৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات ٹیک لگا کر نماز پڑھا کرتے تھے
(٣٤٢٦) حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ صحابہ کر ام نماز میں لاٹھی پر ٹیک لگایا کرتے تھے۔ یزید نے یہ اضافہ کیا ہے کہ جب وہ سیدھے کھڑے ہوتے تھے۔
(۳۴۲۶) حَدَّثَنَا حَفْصٌ، وَیَزِیدُ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنْ عَطَائٍ، قَالَ: کَانَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَتَوَکَّؤونَ عَلَی الْعصا فِی الصَّلاَۃِ ۔ زَادَ یَزِیدُ: إذَا اسْتَوَوْا۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪২৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات ٹیک لگا کر نماز پڑھا کرتے تھے
(٣٤٢٧) حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ حضرت عمرو بن میمون کے لیے مسجد میں ایک لکڑی لگائی جاتی تھی، جب انھیں نماز میں قیام مشکل لگتا یا انھیں تھکاوٹ محسوس ہوتی تو اس لکڑی پر سہارا لگایا کرتے تھے۔
(۳۴۲۷) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إبْرَاہِیمَ، قَالَ: کَانَ عَمْرُو بْنُ مَیْمُونٍ أُوتِدَ لَہُ وَتَدٌ فِی حَائِطِ الْمَسْجِدِ، وَکَانَ إذَا سَئِمَ مِنَ الْقِیَامِ فِی الصَّلاَۃِ، أَوْ شَقَّ عَلَیْہِ أَمْسَکَ بِالْوَتَدِ یَعْتَمِدُ عَلَیْہِ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪২৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات ٹیک لگا کر نماز پڑھا کرتے تھے
(٣٤٢٨) حضرت اسماعیل بن ابی خالد کہتے ہیں کہ میں نے حضرت مرہ کو دیکھا، وہ لوگوں کو نماز پڑھا رہے تھے، میں نے دیکھا کہ طاق میں ان کے لیے ایک لکڑی لگائی گئی تھی جس پر اٹھتے وقت وہ سہارا لیا کرتے تھے
(۳۴۲۸) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ، عَنْ إسْمَاعِیلَ بْنِ أَبِی خَالِدٍ، قَالَ: رَأَیْتُ مُرَّۃً، وَکَانَ یَؤُمُّ قَوْمَہُ، وَرَأَیْت لَہُ عُودًا فِی الطَّاقِ یَتَوَکَّأُ عَلَیْہِ إذَا نَہَضَ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪২৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات ٹیک لگا کر نماز پڑھا کرتے تھے
(٣٤٢٩) حضرت عراک بن مالک فرماتے ہیں کہ میں نے رمضان کے مہینے میں لوگوں کو دیکھا کہ ان کے لیے رسیاں باندھی جاتی تھیں وہ لمبے قیام کی وجہ سے انھیں پکڑا کرتا تھے۔
(۳۴۲۹) حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِیَۃَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عِرَاکِ بْنِ مَالِکٍ، عَنْ أَبِیہِ، قَالَ: أَدْرَکْت النَّاسَ فِی شَہْرِ رَمَضَانَ تُرْبَطُ لَہُمَ الْحِبَالُ یَتَمَسَّکُونَ بِہَا مِنْ طُولِ الْقِیَامِ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪৩০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات ٹیک لگا کر نماز پڑھا کرتے تھے
(٣٤٣٠) حضرت ابان بن عبداللہ بجلی کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابوبکر بن ابی موسیٰ کو لاٹھی پر ٹیک لگا کر نماز پڑھتے دیکھا ہے۔
(۳۴۳۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، عَنْ أَبَانَ بن عَبْدِ اللہِ الْبَجَلِیِّ، قَالَ: رَأَیْتُ أَبَا بَکْرِ بْنَ أَبِی مُوسَی یُصَلِّی مُتَوَکِّئًا عَلَی عَصًا۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪৩১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ آدمی مسجد میں داخل ہوتے ہوئے اور مسجد سے نکلتے ہوئے کیا کہے ؟
(٣٤٣١) حضرت فاطمہ بنت رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب مسجد میں داخل ہوتے تو یہ الفاظ کہا کرتے تھے (ترجمہ) اللہ کے نام سے اور اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر سلامتی ہو، اے اللہ ! میرے گناہوں کو معاف فرما اور میرے لیے اپنی رحمت کے دروازے کھول دے۔ جب آپ مسجد سے باہر نکلتے تو یہ کلمات کہا کرتے تھے (ترجمہ) اللہ کے نام سے، اللہ کے رسول پر سلامتی ہو، اے اللہ ! میرے گناہوں کو معاف فرما اور میرے لیے اپنے فضل کے دروازے کھول دے۔
(۳۴۳۱) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ، وَأَبُو مُعَاوِیَۃَ، عَنْ لَیْثٍ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ أُمِّہِ، عَنْ فَاطِمَۃَ ابْنَۃِ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: کَانَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ إذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ یَقُولُ: بِسْمِ اللہِ، وَالسَّلاَمُ عَلَی رَسُولِ اللہِ، صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ، اللَّہُمَّ اغْفِرْ لِی ذُنُوبِی وَافْتَحْ لِی أَبْوَابَ رَحْمَتِکَ، وَإِذَا خَرَجَ، قَالَ: بِسْمِ اللہِ، وَالسَّلاَمُ عَلَی رَسُولِ اللہِ، صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ، اللَّہُمَّ اغْفِرْ لِی ذُنُوبِی، وَافْتَحْ لِی أَبْوَابَ فَضْلِک۔ (ترمذی ۳۱۴۔ احمد ۶/۲۸۳)
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৪৩২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ آدمی مسجد میں داخل ہوتے ہوئے اور مسجد سے نکلتے ہوئے کیا کہے ؟
(٣٤٣٢) حضرت مطلب بن عبداللہ بن حنطب فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب مسجد میں داخل ہوتے تو یہ کلمات کہتے تھے (ترجمہ) اے اللہ ! میرے لیے اپنی رحمت کے دروازے کھول دے اور میرے لیے اپنے رزق کے دروازوں کو کشادہ فرما۔
(۳۴۳۲) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِی عَمْرٍو الْمَدِینِیِّ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللہِ بْنِ حَنْطَبٍ ؛ أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ کَانَ إذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ، قَالَ: اللَّہُمَّ افْتَحْ لِی أَبْوَابَ رَحْمَتِکَ، وَیَسِّرْ لِی أَبْوَابَ رِزْقِک۔
তাহকীক: