সুনানুদ্দারা ক্বুতনী (উর্দু)
سنن الدار قطني
پاکی کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ১৫৫৯ টি
হাদীস নং: ৭২০
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : زخمی شخص کے لیے پانی استعمال کرنے اور زخم پر متی کے ہمراہ، تیمم کا جائز ہونا
720 ۔ عطاء نامی راوی بیان کرتے ہیں انھیں یہ بات پتاچلی ہے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس بارے میں دریافت کیا گیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا اگر وہ شخص اپنے جسم کو دھو لیتا اور سرکوچھوڑ دیتا جہاں زخم لگا تھا تو اس طرح کرنا اس کے لیے جائز ہوتا۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ منقول ہے۔
720 - قَالَ عَطَاءٌ فَبَلَغَنِى أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- سُئِلَ عَنْ ذَلِكَ بَعْدُ فَقَالَ « لَوْ غَسَلَ جَسَدَهُ وَتَرَكَ رَأْسَهُ حَيْثُ أَصَابَتْهُ الْجِرَاحُ أَجْزَأَهُ ». حَدَّثَنَاهُ الْمَحَامِلِىُّ حَدَّثَنَا الزَّعْفَرَانِىُّ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭২১
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : زخمی شخص کے لیے پانی استعمال کرنے اور زخم پر متی کے ہمراہ، تیمم کا جائز ہونا
721 ۔ یہی روایت اور ایک سند کے ہمراہ حضرت عبداللہ بن عباس کے حوالے سے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے منقول ہے۔
721 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَبُو عُتْبَةَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ سُوَيْدٍ عَنِ الأَوْزَاعِىِّ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- بِنَحْوِهِ إِلَى آخِرِهِ مِثْلَ قَوْلِ هِقْلٍ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭২২
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : زخمی شخص کے لیے پانی استعمال کرنے اور زخم پر متی کے ہمراہ، تیمم کا جائز ہونا
772 ۔ عطاء بن ابی رباح بیان کرتے ہیں انھوں نے حضرت عبداللہ بن عباس کو یہ بیان کرتے ہوئے سنا ہے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے زمانہ اقدس میں ایک شخص زخمی ہوگیا پھر اسے احتلام ہوگیا تو اسے غسل کرنے کے لیے کہا گیا اس نے غسل کیا تو اس کا انتقال ہوگیا جب اس بات کی اطلاع نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دی گئی تو آپ نے ارشاد فرمایا ان لوگوں نے اسے مار دیا ہے اللہ تعالیٰ ان لوگوں کو برباد کرے بیمار شخص کی شفا سوال کرنے میں نہیں ہے ؟۔
عطاء نامی راوی بیان کرتے ہیں ہمیں اس بات کا پتا چلا ہے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے دریافت کیا گیا ، تو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا اگر وہ شخص اپنے جسم کو دھو لیتا اور اپنے سر کے اس حصے کو چھوڑ دیتا جہاں زخم لگا ہوا تھا (تو یہ درست ہوتا) ۔
عطاء نامی راوی بیان کرتے ہیں ہمیں اس بات کا پتا چلا ہے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے دریافت کیا گیا ، تو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا اگر وہ شخص اپنے جسم کو دھو لیتا اور اپنے سر کے اس حصے کو چھوڑ دیتا جہاں زخم لگا ہوا تھا (تو یہ درست ہوتا) ۔
722 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ وَأَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ أَخْبَرَنِى أَبِى قَالَ سَمِعْتُ الأَوْزَاعِىَّ قَالَ بَلَغَنِى عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِى رَبَاحٍ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ يُخْبِرُ أَنَّ رَجُلاً أَصَابَهُ جُرْحٌ فِى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- ثُمَّ أَصَابَهُ احْتِلاَمٌ فَأُمِرَ بِالاِغْتِسَالِ فَاغْتَسَلَ فَكَزَّ فَمَاتَ فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- فَقَالَ « قَتَلُوهُ قَتَلَهُمُ اللَّهُ أَلَمْ يَكُنْ شِفَاءُ الْعِىِّ السُّؤَالَ ». قَالَ عَطَاءٌ فَبَلَغَنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- سُئِلَ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ « لَوْ غَسَلَ جَسَدَهُ وَتَرَكَ رَأْسَهُ حَيْثُ أَصَابَهُ الْجُرْحُ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭২৩
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : زخمی شخص کے لیے پانی استعمال کرنے اور زخم پر متی کے ہمراہ، تیمم کا جائز ہونا
723 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) کے حوالے سے منقول ہے۔
723 - حَدَّثَنَا الْفَارِسِىُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنِ الأَوْزَاعِىِّ عَنْ رَجُلٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- بِنَحْوِهِ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭২৪
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : زخمی شخص کے لیے پانی استعمال کرنے اور زخم پر متی کے ہمراہ، تیمم کا جائز ہونا
724 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ حضرت عبداللہ بن عباس سے منقول ہے۔
724 - حَدَّثَنَا الْفَارِسِىُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ قَالَ بَلَغَنِى عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِثْلَ حَدِيثِ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭২৫
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : زخمی شخص کے لیے پانی استعمال کرنے اور زخم پر متی کے ہمراہ، تیمم کا جائز ہونا
725 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) کے حوالے سے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے منقول ہے جبکہ دیگرراویوں نے اس کی متابعت بھی کی ہے۔
725 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِى مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ قَالَ بَلَغَنِى أَنَّ عَطَاءَ بْنَ أَبِى رَبَاحٍ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ يُخْبِرُ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- نَحْوَ قَوْلِ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ. وَتَابَعَهُمَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَمَاعَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭২৬
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : زخمی شخص کے لیے پانی استعمال کرنے اور زخم پر متی کے ہمراہ، تیمم کا جائز ہونا
726 ۔ حضرت مغیرہ بن شعبہ (رض) بیان کرتے ہیں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے وضو کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنی پیشانی ، عمامے اور دونوں موزوں کا مسح کیا۔
726 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا الشَّافِعِىُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ وَابْنِ عُلَيَّةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ عَمْرِو بْنِ وَهْبٍ الثَّقَفِىِّ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- تَوَضَّأَ فَمَسَحَ بِنَاصِيَتِهِ وَعَلَى عِمَامَتِهِ وَخُفَّيْهِ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭২৭
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : سر کے بعض حصے کا مسح کرنا جائز ہے
727 ۔ حضرت مغیرہ بن شعبہ (رض) کے صاحبزادے اپنے والد کے حوالے سے یہ بات نقل کرتے ہیں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے دونوں موزوں پر اپنے سر کے آگے والے حصے پر اور عمامے پر مسح کیا۔
727 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ أَبِى الْجَهْمِ حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِىٍّ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ح وَحَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ عَنْ أَبِيهِ حَدَّثَنِى بَكْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِىُّ عَنِ ابْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ وَمُقَدَّمِ رَأْسِهِ وَعَلَى عِمَامَتِهِ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭২৮
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : سر کے بعض حصے کا مسح کرنا جائز ہے
728 ۔ حضرت مغیرہ کے صاحبزادے اپنے والد کے حوالے سے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اسی کی مانند نقل کرتے ہیں ایک راوی نے اپنی روایت میں یہ الفاظ نقل کیے ہیں :
'' نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے سر کے آگے والے ح سے، پیشانی کے آگے والے حصے اور اپنے دونوں موزوں اور اپنی چادر پر مسح کیا ''۔
'' نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے سر کے آگے والے ح سے، پیشانی کے آگے والے حصے اور اپنے دونوں موزوں اور اپنی چادر پر مسح کیا ''۔
728 - حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ بَكْرٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنِ ابْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- مِثْلَهُ. وَقَالَ نَصْرُ بْنُ عَلِىٍّ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- مَسَحَ عَلَى مُقَدَّمِ رَأْسِهِ وَمُقَدَّمِ نَاصِيَتِهِ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ وَالْخِمَارِ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭২৯
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : سر کے بعض حصے کا مسح کرنا جائز ہے
729 ۔ حضرت مغیرہ بن شعبہ (رض) کے صاحبزادے اپنے والد کے حوالے سے یہ بات نقل کرتے ہیں ، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے وضو کیا آپ نے اپنی پیشانی کا مسح کیا دونوں موزوں کا مسح کیا اور اپنے عمامہ پر مسح کیا۔ بکرنامی راوی نے یہ بات بیان کی ہے ، میں نے یہ روایت حضرت مغیرہ بن شعبہ کے صاحبزادے سے سنی ہے۔
729 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِىُّ عَنْ بَكْرٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنِ ابْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- تَوَضَّأَ وَمَسَحَ بِنَاصِيَتِهِ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ وَالْعِمَامَةِ. قَالَ بَكْرٌ وَقَدْ سَمِعْتُهُ مِنِ ابْنِ الْمُغِيرَةِ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭৩০
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : سر کے بعض حصے کا مسح کرنا جائز ہے
730 ۔ ہمام نامی راوی بیان کرتے ہیں : حضرت جریر (رض) نے پیشاب کیا پھر وضو کرتے ہوئے موزوں پر مسح کرلیا تو ان سے کہا گیا آپ نے ایسا کیا ہے پہلے آپ پیشاب کرچکے ہیں (آپ کو وضو میں پاؤں بھی دھونے چاہیے) انھوں نے جواب دیا میں نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پہلے پیشاب کیا پھر اس کے بعد آپ نے وضو کیا اور دونوں موزوں پر مسح کیا۔
اعمش نامی راوی بیان کرتے ہیں : ابراہیم یہ فرماتے ہیں ان لوگوں کو یہ حدیث بہت پسند تھی اس کی وجہ یہ ہے حضرت جریر (رض) نے سورة مائدہ نازل ہونے کے بعد اسلام قبول کیا تھا۔ عیسیٰ بن یونس نامی راوی نے اپنی روایت میں یہ نقل کیا ہے :
ان سے کہا گیا : اے ابوعمرو ! آپ ایسا کررہے ہیں ، آپ نے پہلے پیشاب کیا ہے تو انھوں نے جواب دیا مجھے اس بات سے کون سی چیز منع کرے گی جب کہ میں نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو اپنے موزوں پر مسح کرتے ہوئے دیکھا ہے۔ حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) کے شاگردوں کو یہ روایت بہت پسند تھی کیونکہ حضرت جریر (رض) نے سورة مائدہ کے نازل ہونے کے بعد اسلام قبول کیا تھا۔
اعمش نامی راوی بیان کرتے ہیں : ابراہیم یہ فرماتے ہیں ان لوگوں کو یہ حدیث بہت پسند تھی اس کی وجہ یہ ہے حضرت جریر (رض) نے سورة مائدہ نازل ہونے کے بعد اسلام قبول کیا تھا۔ عیسیٰ بن یونس نامی راوی نے اپنی روایت میں یہ نقل کیا ہے :
ان سے کہا گیا : اے ابوعمرو ! آپ ایسا کررہے ہیں ، آپ نے پہلے پیشاب کیا ہے تو انھوں نے جواب دیا مجھے اس بات سے کون سی چیز منع کرے گی جب کہ میں نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو اپنے موزوں پر مسح کرتے ہوئے دیکھا ہے۔ حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) کے شاگردوں کو یہ روایت بہت پسند تھی کیونکہ حضرت جریر (رض) نے سورة مائدہ کے نازل ہونے کے بعد اسلام قبول کیا تھا۔
730 - حَدَّثَنَا الْقَاضِى الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ وَعِيسَى بْنُ يُونُسَ قَالاَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَمَّامٍ قَالَ بَالَ جَرِيرٌ ثُمَّ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ فَقِيلَ لَهُ أَتَفْعَلُ هَذَا وَقَدْ بُلْتَ قَالَ نَعَمْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بَالَ ثُمَّ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ.
قَالَ الأَعْمَشُ قَالَ إِبْرَاهِيمُ فَكَانَ يُعْجِبُهُمْ هَذَا الْحَدِيثُ لأَنَّ جَرِيرًا كَانَ إِسْلاَمُهُ بَعْدَ نُزُولِ الْمَائِدَةِ . هَذَا حَدِيثُ أَبِى مُعَاوِيَةَ وَقَالَ عِيسَى بْنُ يُونُسَ فَقِيلَ لَهُ يَا أَبَا عَمْرٍو أَتَفْعَلُ هَذَا وَقَدْ بُلْتَ فَقَالَ وَمَا يَمْنَعُنِى وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَمْسَحُ عَلَى خُفَّيْهِ فَكَانَ أَصْحَابُ عَبْدِ اللَّهِ يُعْجِبُهُمْ ذَلِكَ لأَنَّ إِسْلاَمَهُ كَانَ بَعْدَ نُزُولِ الْمَائِدَةِ .
قَالَ الأَعْمَشُ قَالَ إِبْرَاهِيمُ فَكَانَ يُعْجِبُهُمْ هَذَا الْحَدِيثُ لأَنَّ جَرِيرًا كَانَ إِسْلاَمُهُ بَعْدَ نُزُولِ الْمَائِدَةِ . هَذَا حَدِيثُ أَبِى مُعَاوِيَةَ وَقَالَ عِيسَى بْنُ يُونُسَ فَقِيلَ لَهُ يَا أَبَا عَمْرٍو أَتَفْعَلُ هَذَا وَقَدْ بُلْتَ فَقَالَ وَمَا يَمْنَعُنِى وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَمْسَحُ عَلَى خُفَّيْهِ فَكَانَ أَصْحَابُ عَبْدِ اللَّهِ يُعْجِبُهُمْ ذَلِكَ لأَنَّ إِسْلاَمَهُ كَانَ بَعْدَ نُزُولِ الْمَائِدَةِ .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭৩১
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : موزوں پر مسح کرنا
731 ۔ ہمام بن حارث بیان کرتے ہیں : میں نے حضرت جریر (رض) کو دیکھا انھوں نے وضو کے برتن سے وضو کیا اور پھر اپنے موزوں پر مسح کرلیا، ان سے دریافت کیا گیا آپ اپنے موزوں پر مسح کررہے ہیں ؟ تو انھوں نے جواب دیا میں نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو اپنے موزوں پر مسح کرتے ہوئے دیکھا۔ یہ روایت حضرت عبداللہ (رض) کے شاگردوں کو بہت پسند تھی۔
وہ فرمایا کرتے تھے : حضرت جریر (رض) نے سورة مائدہ کے نازل ہونے کے بعد اسلام قبول کیا تھا۔
وہ فرمایا کرتے تھے : حضرت جریر (رض) نے سورة مائدہ کے نازل ہونے کے بعد اسلام قبول کیا تھا۔
731 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ شُعَيْبٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَمَّامِ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ رَأَيْتُ جَرِيرًا تَوَضَّأَ مِنْ مَطْهَرَةٍ فَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ فَقِيلَ لَهُ تَمْسَحُ عَلَى خُفَّيْكَ فَقَالَ إِنِّى قَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ . فَكَانَ هَذَا الْحَدِيثُ يُعْجِبُ أَصْحَابَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُونَ إِنَّمَا كَانَ إِسْلاَمُهُ بَعْدَ نُزُولِ الْمَائِدَةِ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭৩২
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : موزوں پر مسح کرنا
732 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ بھی منقول ہے۔
732 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِىُّ حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِىٍّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الأَعْمَشِ بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭৩৩
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : موزوں پر مسح کرنا
733 ۔ حضرت جریر بن عبداللہ بجلی (رض) بیان کرتے ہیں : میں سورة مائدہ نازل ہونے کے بعد نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوا میں نے آپ کو دیکھا کہ آپ نے اپنے موزوں پر مسح کیا تھا۔
733 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ أَخْبَرَنِى ضَمْرَةُ بْنُ حَبِيبٍ عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِىِّ قَالَ قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بَعْدَ نُزُولِ الْمَائِدَةِ فَرَأَيْتُهُ مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭৩৪
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : موزوں پر مسح کرنا
734 ۔ حضرت جریر (رض) بیان کرتے ہیں : میں نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو موزوں پر مسح کرتے ہوئے دیکھا ہے لوگوں نے دریافت کیا ہے آپ نے سورة مائدہ نازل ہونے کے بعد یہ دیکھا تھا انھوں نے کہا میں نے سورة مائدہ نازل ہونے کے بعد سلام قبول کیا تھا۔
734 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ وَآخَرُونَ قَالُوا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَنَانٍ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ حَدَّثَنِى إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَدْهَمَ عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ عَنْ شَهْرٍ عَنْ جَرِيرٍ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَمْسَحُ عَلَى خُفَّيْهِ قَالُوا بَعْدَ نُزُولِ الْمَائِدَةِ قَالَ إِنَّمَا أَسْلَمْتُ بَعْدَ نُزُولِ الْمَائِدَةِ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭৩৫
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : موزوں پر مسح کرنا
735 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں : سورة مائدہ نازل ہونے کے بعد نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے موزوں پر مسح کرتے رہے یہاں تک کہ اللہ کی بارگاہ میں حاضر ہوگئے۔
735 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ حَدَّثَنَا ابْنُ حَنَانٍ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى مَرْيَمَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ أَبِى لُبَابَةَ عَنْ مُحَمَّدٍ الْخُزَاعِىِّ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ مَا زَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَمْسَحُ مُنْذُ أُنْزِلَتْ عَلَيْهِ سُورَةُ الْمَائِدَةِ حَتَّى لَحِقَ بِاللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭৩৬
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : موزوں پر مسح کرنا
736 ۔ حضرت عبدالرحمن بن ابی بکرہ اپنے والد کے حوالے سے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے یہ بات نقل کرتے ہیں آپ نے مسافر کو تین دن اور تین راتوں تک ، جب کہ مقیم کو ایک دن اور ایک رات تک (موزوں پر مسح) کرنے کی اجازت دی ہے جبکہ آدمی وضو کرنے کے بعد موزے پہنے تو وہ (اس دوران) میں موزوں پر مسح کرسکتا ہے ۔
ابواشعث نامی راوی بیان فرماتے ہیں : مسافر تین دن اور تین راتوں تک جبکہ مقیم ایک دن اور ایک رات تک اس پر مسح کرسکتا ہے
ابواشعث نامی راوی بیان فرماتے ہیں : مسافر تین دن اور تین راتوں تک جبکہ مقیم ایک دن اور ایک رات تک اس پر مسح کرسکتا ہے
736 - حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا أَبُو الأَشْعَثِ ح وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ قَالُوا حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِىُّ حَدَّثَنَا الْمُهَاجِرُ أَبُو مَخْلَدٍ مَوْلَى الْبَكَرَاتِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى بَكْرَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- أَنَّهُ رَخَّصَ لِلْمُسَافِرِ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ وَلِلْمُقِيمِ يَوْمًا وَلَيْلَةً إِذَا تَطَهَّرَ وَلَبِسَ خُفَّيْهِ أَنْ يَمْسَحَ عَلَيْهِمَا. وَقَالَ أَبُو الأَشْعَثِ يَمْسَحُ الْمُسَافِرُ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ وَالْمُقِيمُ يَوْمًا وَلَيْلَةً.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭৩৭
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : موزوں پر مسح کے بارے میں رخصت اور اس بارے میں روایات میں اختلاف
737 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ بھی منقول ہے۔
737 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِىُّ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِىُّ حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِىُّ مِثْلَهُ سَوَاءً.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭৩৮
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : موزوں پر مسح کے بارے میں رخصت اور اس بارے میں روایات میں اختلاف
738 ۔ عروہ بن مغیرہ اپنے والد کے حوالے سے یہ بات نقل کرتے ہیں : میں نے عرض کیا ، یارسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) آپ اپنے موزوں پر مسح کررہے ہیں ؟ تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا میں نے ان دونوں (پاؤں کو ان موزوں) میں اس حالت میں داخل کیا تھا کہ وہ دونوں پاک تھے۔
738 - حَدَّثَنَا الْقَاضِى الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْبُسْرِىُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ حُصَيْنٍ ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ أَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ شُعَيْبٍ وَسَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْعَطَّارُ - وَاللَّفْظُ لِعَلِىِّ بْنِ شُعَيْبٍ - قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ وَزَادَ حُصَيْنٌ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَمْسَحُ عَلَى خُفَّيْكَ قَالَ « إِنِّى أَدْخَلْتُهُمَا وَهُمَا طَاهِرَتَانِ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৭৩৯
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : موزوں پر مسح کے بارے میں رخصت اور اس بارے میں روایات میں اختلاف
739 ۔ حضرت حسن بصری فرماتے ہیں : موزوں کے اوپر والے حصے پر مسح کیا جائے گا، جیسے انگلیوں کے ذریعہ لکیریں بنائی جائیں گی۔
739 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الْبُهْلُولِ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زُنْبُورٍ حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ هِشَامٍ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ الْمَسْحُ عَلَى ظَهْرِ الْخُفَّيْنِ خَطَّطَ بِالأَصَابِعِ .
তাহকীক: