কানযুল উম্মাল (উর্দু)
كنز العمال في سنن الأقوال و الأفعال
فضائل کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৬৫৬৯ টি
হাদীস নং: ৩৩৪১২
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حرف عین ۔۔۔ عباس (رض)
33398 ۔۔۔ عباس میرے چچا اور میرے والد کے سگے بھائی ہیں جس نے ان کو تکلیف پہنچائی پس اس نے مجھ کو تکلیف پہنچائی ۔ (ابن عساکر نے عطا الخرا سانی سے مرسلا نقل کیا ہے)
33402 العباس عمي وصنو أبي ، ومن آذاه فقد آذاني. (كر - عن عطاء الخراساني مرسلا).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪১৩
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حرف عین ۔۔۔ عباس (رض)
33399 ۔۔۔ عباس میرے چچا اور میرے والد کے سگے بھائی ہیں اور میرے آباء واجد اد کا بقیہ حصہ ہیں اے اللہ ان کے گناہ معاف فرما اور ان کے اچھے اعمال قبول فرما اور ان کے برے اعمال سے درگزر فرما اور ان کی اولاد کو صالح بنا۔ (ابن عساکر نے عبداللہ بن قیس سے جنہوں نے عاصم سے اور انھوں نے اپنے والد سے روایت کیا ہے)
33403 العباس عمي وصنو أبي وبقية آبائي ، اللهم اغفر له ذنبه ، وتقبل منه أحسن ما عمل ، وتجاوز عنه سئ ما عمل ، وأصلح له في ذريته (ابن عساكر - عن عبد الله بن قيس عن عاصم عن أبيه).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪১৪
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حرف عین ۔۔۔ عباس (رض)
33400 ۔۔۔ عباس بن عبدالمطلب میرے چچا اور میرے والد کے سگے بھائی ہیں۔ (ابوبکر الشافعی نے الغیلانیات میں اور ابن عساکر نے ابن عمر سے نقل کیا ہے)
33404 العباس بن عبد المطلب عمي وصنو أبي.(أبو بكر الشافعي في الغيلانيات وابن عساكر - عن ابن عمر).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪১৫
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حرف عین ۔۔۔ عباس (رض)
33401 ۔۔۔ عباس بن عبدالمطلب میرے چچا اور میرے باپ کے سگے بھائی ہیں جو چاہے ان کا اپنے چچا سے مقابلہ کرلے۔ (ابن عساکر نے علی سے نقل کیا ہے)
33405 العباس بن عبد المطلب عمي وصنو أبي ، فمن شاء فليباه بعمه (ابن عساكر - عن علي).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪১৬
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حرف عین ۔۔۔ عباس (رض)
33402 ۔۔۔ عباس مجھ سے ہیں اور میں ان سے ہوں تم ہمارے مردوں کو برابھلا مت کہو کہ مبادا اس طرح کرکے تم ہمارے زندہ لوگوں کو تکلیف پہنچاؤ۔ (حاکم نے ابن عباس سے روایت کیا ہے)
33406 العباس مني وأنا منه ، لا تسبو أمواتنا فتؤذوا به الاحياء (ك - عن ابن عباس).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪১৭
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حرف عین ۔۔۔ عباس (رض)
33403 ۔۔۔ عباس مجھ سے ہے اور میں ان سے ہوں تم عباس کو تکلیف نہ پہنچاؤ کہ اس سے تم مجھ کو تکلیف پہنچاؤ گے جس نے عباس کو برابھلا کہا تو گویا اس نے مجھے برابھلا کہا۔ (ابن عساکر نے ابن عباس سے نقل کیا ہے)
33407 العباس مني وأنا منه ، لا تؤذوا العباس فتؤذوني ، من سب العباس فقد سبني.
(ابن عساكر - عن ابن عباس).
(ابن عساكر - عن ابن عباس).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪১৮
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حرف عین ۔۔۔ عباس (رض)
33404 ۔۔۔ اے لوگو ! اللہ کے نزدیک زمین والوں میں سے سب سے معززکون ہے ؟ صحابہ (رض) نے جواب دیا کہ آپ ہیں آپ نے فرمایا بلاشبہ عباس مجھ سے ہیں اور میں ان سے ہوں تم عباس کو تکلیف نہ دو کہ تم اس طرح کرکے مجھے تکلیف پہنچاؤ گے جس نے عباس کو برابھلا کہا تو اس نے مجھے برا بھلا کہا۔ (ابن سعد اور ابن عساکر نے ابن عباس نے نقل کیا ہے)
33408 أيها الناس ! أي أهل الارض أكرم على الله ؟ قالوا : أنت ، قال : فان العباس مني وأنا منه ، لا تؤذوا العباس فتؤذوني ، من سب العباس فقد سبني.(ابن سعد - عن ابن عباس ، ابن عساكر - عن ابن عباس).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪১৯
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حرف عین ۔۔۔ عباس (رض)
33405 ۔۔۔ عباس میرے وصی اور میرے وارث ہیں اور علی مجھ سے ہیں اور میں ان سے ہوں ۔ (الخلیلی نے ابن عباس سے نقل کیا ہے)
33409 العباس وصيي ووارثي ، وعلي مني وأنا منه. (الخليلي - عن ابن عباس).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪২০
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حرف عین ۔۔۔ عباس (رض)
33406 ۔۔۔ بلاشبہ عباس میرے والد کے سگے بھائی ہیں چنانچہ جس نے عباس کو ایذا دی اس نے مجھے ایذادی ۔ (ابن سعدنے ابن مجلز سے مرسلا نقل کیا ہے )
33410 إنما العباس صنو أبي ، فمن آذى العباس فقد آذاني.(ابن سعد - عن أبي مجلز مرسلا).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪২১
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حضرت عباس (رض) کا احترام
33407 ۔۔۔ فرمایا کہ میری خاطر عباس (رض) کی حفاظت کرو کیونکہ آدمی کا چچاباپ کی طرح ہے۔ (ابن عساکر نے عبداللہ بن ابی بکر (رض) سے بلاغانقل کیا ہے)
33411 احفظوني في عمي العباس ، فان عم الرجل صنو أبيه. (كر عن عبد الله بن أبي بكر بلاغا).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪২২
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حضرت عباس (رض) کا احترام
33408 ۔۔۔ کیا تمہیں پتہ نہیں کہ انسان کا چچا اس کے والدکا حقیقی بھائی ہوتا ہے۔ (احمد بن حنبل اور ابن عساکر نے اپنی تاریخ پر ابن مسعود سے اور الدار قطنی اور ابن عساکر نے ابورافع سے اور ابن عساکر نے جابر سے بھی نقل کیا ہے)
33412 أما علمت أن عم الرجل صنو أبيه.(حم ، كر - عن ابن مسعود ، قط ، كر - عن أبي رافع ، كر - عن جابر).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪২৩
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حضرت عباس (رض) کا احترام
33409 ۔۔۔ اے اللہ یہ میرے چچا اور میرے والد کے سگے بھائی اور عرب کے سب سے بہترین چچا ہیں اے اللہ ان کو میرے ساتھ بلند مرتبہ میں رہائش عطا فرما۔ (الدیلمی نے ابن مسعود سے نقل کیا ہے)
33413 اللهم ! هذا عمي وصنو أبي وخير عمومة العرب ، اللهم ! أسكنه معي في السناء الاعلى.(الديلمي - عن ابن مسعود).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪২৪
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حضرت عباس (رض) کا احترام
33410 ۔۔۔ ان لوگوں کو کیا ہوا کہ مجھے عباس کے معاملہ میں ایذا رہتے ہیں حالانکہ انسان کا چچا اس کے والد کے قائم مقام ہوتا ہے۔ (ابن عساکر نے عبدالمطلب بن ربیعہ سے روایت کیا ہے)
33414 ما بال رجال يؤذوني في العباس ؟ وإن عم الرجل صنو أبيه.(كر - عن عبد المطلب بن ربيعة).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪২৫
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حضرت عباس (رض) کا احترام
33411 ۔۔۔ عباس کو ایذا نہ دو کہ اس طرح کرکے تم مجھے ایذا دوگے جس نے عباس کو برابھلا کہا اس نے مجھے برابھلا کہا بلاشبہ انسان کا چچا اس کے والد کی طرف ہوتا ہے۔ ٩ ابن عساکر نے ابن مسعود سے نقل کیا ہے)
33415 لا تؤذوا العباس فتؤذوني ، من سب العباس فقد سبني ، إن عم الرجل صنو أبيه (ابن عساكر - عن ابن مسعود).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪২৬
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حضرت عباس (رض) کا احترام
33412 ۔۔۔ عباس کے معاملہ میں مجھے ایذا نہ دو کیونکہ انسان کا چچا اس کے والد کی طرح ہوتا ہے۔ (ابن عسا کرنے ابن عباس سے روایت کیا ہے)
33416 لا تؤذوني في العباس ، فان عم الرجل صنو أبيه.(ابن عساكر عن ابن عباس).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪২৭
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حضرت عباس (رض) کا احترام
33413 ۔۔۔ مجھے عباس کے معاملہ ایذاء نہ دو کیونکہ وہ میرے آباء اجداد میں سے باقی ماندہ شخصیت ہیں اور انسان کا چچا اس کے والد کی مثل ہوتا ہے۔ (عبدالرزاق اور ابن جریر نے مجاہد سے مرسلا نقل کیا ہے)
33417 لا تؤذوني في العبسا ، فانه بقية آبائي ، وإن عم الرجل صنو أبيه.(عبد الرزاق وابن جرير - عن مجاهد مرسلا).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪২৮
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حضرت عباس (رض) کا احترام
33414 ۔۔۔ اے لوگو میں عباس کا بیٹا ہوں یہ بات ان کو بتادو وہ میرے والد بن گئے اور میں ان کے لیے آئندہ کام آنے والا ذریعہ اجر بن گیا ۔ (ابن قانع نے حنظلہ الکاتب سے روایت کیا ہے)
33418 يا أيها النسا ! إنما أنا ابن العباس فاعرفوا ذلك له ، صار لي والدا وصرت له فرطا ابن قانع - عن حنظلة الكاتب).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪২৯
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حضرت عباس (رض) کا احترام
33415 ۔۔۔ عباس مجھ سے ہے اور میں ان سے ہوں۔ (ابن سعد نے ابن عباس ہے ابوداود الطیالسی احمد بن حنبل ابوداود ابن منیع الرویانی اور ھنا وبن السری نے الزھد میں اور ابن خزیمہ ابوعوانہ اور ابن مندہ نے کتاب الایمان میں حاکم اور بیہقی نے شعب الایمان میں اور سعید بن منصور نے ابلراء سے نقل کیا ہے اور بیہقی نے اس کو صحیح قرار دیا ہے)
ابوعوانہ نے فرمایا ہے اہل علم کا اس حدیث کے صحیح ہونے میں اختلاف ہے اور ابن مندہ نے کہا ہے کہ اس کی سندمتصل مشہور ہے اور جماعت کے طریقے پر ثابت ہے۔
ابوعوانہ نے فرمایا ہے اہل علم کا اس حدیث کے صحیح ہونے میں اختلاف ہے اور ابن مندہ نے کہا ہے کہ اس کی سندمتصل مشہور ہے اور جماعت کے طریقے پر ثابت ہے۔
33419 إن العباس مني وأنا منه.(ابن سعد - عن ابن عباس ، ط ، حم ، د وابن منيع والروياني وهناد بن السري في الزهد وابن خزيمة وأبو عوانة وابن منده في كتاب الايمان ، ك ، هب وصححه ، ص - عن البراء ، قال أبو عوانة : هذا حديث اختلف فيه أهل العلم في صحته ، وقال ابن منده : اسناده متصل مشهور وهو ثابت على رسم الجماعة).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪৩০
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حضرت عباس (رض) کا احترام
33416 ۔۔۔ اے میرے چچا کیا تجھ کو ایک خوشخبری نہ سناؤں ؟ بیشک تیری اولاد میں سے برگزید ہ لوگ ہوں گے اور تیری نسل میں خلفاء ہوں گے اور تجھ ہی سے آخری زمانے میں امام مہد ی آئیں گے اور اللہ اس کے ذریعے ہدایت کو پھیلائیں گے اور اس کے ذریعے گمراہی کی آگ کو بجھائیں گے اللہ تعالیٰ نے ہم پہ اس چیز کو کھولا ہے اور تیری اولاد پر ختم کریں گے ۔ (الرافعی نے ابن عباس سے نقل کیا ہے)
33420 ألا أبشرك يا عم ! إن من ذريتك الاصفياء ، ومن عترتك الخلفاء ، ومنك المهدي في آخر الزمان ، وبه ينشر الله الهدى وبه تطفى نيران الضلالة ، إن الله فتح بنا الامر وبذريتك يختم. (الرافعي - عن ابن عباس).
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৩৪৩১
فضائل کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حضرت عباس (رض) کا احترام
33417 ۔۔۔ اے ابوالفضل ! تجھ کو میں ایک خوشخبری نہ سناؤں ؟ بیشک اللہ عزوجل نے میرے ذریعے اس کام کو کھولا اور تیری اولاد پر اس کو ختم کریں گے۔ (حلیتہ الاولیاء میں ابوہریرہ (رض) سے مروی ہے)
33421 ألا أبشرك يا أبا الفضل ! إن الله عزوجل افتتح بي هذا الامر وبذريتك يختمه.
(حل - عن أبي هريرة).
(حل - عن أبي هريرة).
তাহকীক: