কানযুল উম্মাল (উর্দু)

كنز العمال في سنن الأقوال و الأفعال

کتاب البر - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৩৮০৩ টি

হাদীস নং: ৭৯৯০
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ اچھے اشعار قابل تعریف ہیں
٧٩٩٠۔۔۔ تو ایک انگلی ہے جس سے خون بہہ رہا ہے، جو کچھ تجھ ہر بیتی ہے وہ اللہ تعالیٰ کے راستہ میں (جہاد کی وجہ سے) ہے۔ (مسند احمد، بیھقی، ترمذی، نسائی عن جندب البجلی)
7990- هل أنت إلا إصبع دميت وفي سبيل الله ما لقيت. "حم ق ت ن" عن جندب البجلي.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৭৯৯১
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ الاکمال
٧٩٩١۔۔۔ بعض مومن اپنی تلوار سے اور بعض اپنی زبان سے جہاد کرتے ہیں اس ذات کی قسم جس کے قبضہ قدرت میں میری جان ہے ! جو تیرتم ان کی طرف پھینک رہے ہو وہ نیزے کی طرح ہیں۔ (مسند احمد، بخاری فی تاریخۃ، ابویعلی، طبرانی بیھقی فی السنن وابن عساکرعن کعب بن مالک)

انھوں نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے عرض کیا کہ اللہ تعالیٰ نے شعر میں کیا نازل فرمایا، آپ نے یہ ذکر فرمایا
7991- إن المؤمن من يجاهد بسيفه ولسانه، والذي نفسي بيده لكأنما ترمونهم به نضج النبل. "حم خ" في تاريخه "ع طب هق" وابن عساكر عن كعب بن مالك، أنه قال للنبي صلى الله عليه وسلم: إن الله أنزل في الشعر ما أنزل قال: فذكره.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৭৯৯২
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ الاکمال
٧٩٩٢۔۔۔ بعض شعر پر حکمت ہیں، جب تم پر کوئی چیز مشتبہ ہوجائے تو اسے اشعار میں تلاش کرو، کیونکہ وہ (اصل) عربی ہیں۔ (بیھقی عن ابن عباس ، وقال ان اللفظ الثانی فی یحتمل ان یکون من قول ابن عباس فادرج فی الحدیث)
7992- إن من الشعر حكمة، وإذا التبس عليكم شيء فالتمسوه من الشعر، فإنه عربي. "ق" عن ابن عباس وقال: إن اللفظ الثاني يحتمل أن يكون من قول ابن عباس فأدرج في الحديث.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৭৯৯৩
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ الاکمال
٧٩٩٣۔ عمرا سے (کہنے دو ) چھوڑو کیونکہ یہ ان پر نیزے سے زیادہ اثر کرنے والا ہے۔ ( ترمذی حسن صحیح غریب ، ابن ماجہ عن انس)

حضرت عمر نے حضرت عبداللہ بن رواحہ سے کہا : کہ رسول اللہ کے سامنے اور اللہ تعالیٰ کے حرم میں تم شعرکہتے ہو ؟ آپ نے فرمایا، اور یہ بات ذکر کی۔
7993- خل عنه يا عمر فلهي أسرع فيهم من نضح النبل. "ت" حسن صحيح غريب "هـ" عن أنس، أن عمر قال لابن رواحة: بين يدي رسول الله صلى الله عليه وسلم، وفي حرم الله تقول الشعر؟ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: فذكره.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৭৯৯৪
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ الاکمال
٧٩٩٤۔۔۔ عمرا سے چھوڑ ! اس ذات کی قسم جس کے قبضہ قدرت میں میری جان ہے ! یہ ان کو نیزے کے لگنے سے سخت لگتے ہیں۔ (ابویعلی عن انس (رض))
7994- خل عنه يا عمر، فو الذي نفسي بيده لكلامه أشد عليهم من وقع النبل. "ع" عن أنس.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৭৯৯৫
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ حسان بن ثابت کی حوصلہ افزائی
٧٩٩٥۔۔۔ اے حسان ! مشرکین کی ہجو بیانکرو، جبرائیل تمہارے ساتھ آئیں میرے صحابی جب ہتھیار لے کر لڑیں تو تم زبان سے جنگ کرنا۔ (الخطیب وابن عساکرعن حسان بن ثابت)
7995- يا حسان اهج المشركين وجبريل معك، إذا حارب أصحابي بالسلاح فحارب أنت باللسان.

الخطيب وابن عساكر عن حسان ابن ثابت.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৭৯৯৬
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ حسان بن ثابت کی حوصلہ افزائی
٧٩٩٦۔۔۔ جلد بازی سے کام نہ لو، اور ابوبکر پورے قریش میں سب سے زیادہ ان کے نسب سے واقف ہے، اور میری ان میں رشتہ داری ہے یہاں تک کہ میرے نسب کو میرے لیے چھڑالے۔ آپ نے یہ حضرت حسان سے فرمایا (مسند احمد، طبرانی عن عائشۃ)
7996- لا تعجل فإن أبا بكر أعلم قريش بأنسابها، وإن لي فيهم نسبا حتى يخلص لي نسبي، قاله لحسان. "حم طب" عن عائشة.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৭৯৯৭
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ حسان بن ثابت کی حوصلہ افزائی
٧٩٩٧۔۔۔ انھیں وہی بات کہوجو کہتے ہیں (طبرانی عن عمار) فرماتے ہیں : جب مشرکین نے ہماری ہجو کی تو ہم نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے شکایت کی ، آپ نے یہ ارشاد فرمایا، پھر یہ حدیث ذکر کی۔
7997- قولوا لهم كما يقولون لكم. "طب" عن عمار، قال: لما هجانا المشركون شكونا إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: فذكره.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৭৯৯৮
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ حسان بن ثابت کی حوصلہ افزائی
٧٩٩٨۔۔۔ ہم میں سے اگر کوئی اچھا شاعرہوتا تو وہ تم ہو۔ ( طبرانی عن ربعیۃ بن عباد الدولی)
7998- إن كان أحد من الشعراء أحسن فقد أحسنت. "طب" عن ربيعة بن عباد الدؤلي.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৭৯৯৯
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ حسان بن ثابت کی حوصلہ افزائی
٧٩٩٩۔۔۔ بلاشبہ یہ شعر عربی کلام کا مضبوط حصہ ہیں، ان کی وجہ سے سائل کو عطا کیا جاتا ہے، غصہ پی لیا جاتا ہے، اور قوم کی ان کی مجلس میں لایاجاتا ہے۔ ( ابن عساکروابن النجارعن شبعہ ابن وجاد الذھلی عن ابیہ عن رجل من ھذیل)
7999- إن هذا الشعر جزل من كلام العرب، به يعطي السائل، وبه يكظم الغيظ، وبه يؤتى القوم في ناديهم. ابن عساكر وابن النجار عن شعبة بن وجاد الذهلي عن أبيه عن رجل من هذيل.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০০০
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ حسان بن ثابت کی حوصلہ افزائی
٨٠٠٠۔۔۔ بیشک یہ اشعار عربی کلام کا قافیہ بندحصہ ہے، اس کے ذریعہ سائل کو عطا کیا جاتا ہے غصہ پی لیا جاتا ہے اور اقوام کو ان کی مجلسوں میں لایا (پکارا) جاتا ہے۔ (ابونعیم عن سعید بن الدخان بن التوام عن ابیہ عن جدہ)
8000- إن هذا الشعر سجع من كلام العرب، به يعطى السائل، وبه يكظم الغيظ، وبه يؤتى القوم في ناديهم. أبو نعيم عن سعيد بن الدخان بن التؤام عن أبيه عن جده.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০০১
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ حسان بن ثابت کی حوصلہ افزائی
٨٠٠١۔۔۔ اس بارے میں ایک بار اور اس بارے میں ایک بار (ابن الابناری فی الوقف عن ابی بکرۃ) فرماتے ہیں میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس بیٹھا تھا وہاں ایک اعرابی تھا جو اشعار پڑھ رہا تھا، میں نے عرض کیا یارسول اللہ ! یہ اشعار ہیں یا قرآن ہے ؟ پھر آپ نے یہ بات ذکر کی۔ (وسدہ ضعیف جدا)
8001- في هذا مرة وفي هذا مرة. ابن الأنباري في الوقف عن أبي بكرة قال: كنت عند النبي صلى الله عليه وسلم، وعنده أعرابي ينشد، فقلت يا رسول الله: أشعر أم قرآن، قال: فذكره وسنده ضعيف جدا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০০২
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ حسان بن ثابت کی حوصلہ افزائی
٨٠٠٢۔۔۔ بعض باتیں جادوبھری ہوتی ہیں۔ (مالک ، بخاری ، ترمذی ، ابوداؤد عن ابن عمر، طبرانی فی الکبیر عن ابن مسعود)
8002- إن من البيان لسحرا. مالك "خ ت د" عن ابن عمر "طب" عن ابن مسعود.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০০৩
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ حسان بن ثابت کی حوصلہ افزائی
٨٠٠٣۔۔۔ بعض باتیں جادو کا اثر رکھتی ہیں اور کچھ اشعار پر حکمت ہوتے ہیں۔ (طبرانی الکبیر عن انس، العسکری، طبرانی فی الکبیر عن ابن عباس)
8003- إن من البيان لسحرا، وإن من الشعر حكما. "طب" عن أنس، العسكري "طب" عن ابن عباس.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০০৪
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ حسان بن ثابت کی حوصلہ افزائی
٨٠٠٤۔۔۔ کچھ باتیں جادو بھری اور کچھ اشعار پر حکمت ہوتے ہیں۔ (ابوداؤد طبالسی، مسند احمد ، ابوداؤد، طبرانی فی الکبیر عن ابن عباس عباس والخطیب عن ابوہریرہ (رض) ، طبرانی فی الکبیر عن ابی بکرۃ)
8004- إن من البيان سحرا، وإن من الشعر حكما. "ط حم د طب" عن ابن عباس والخطيب عن أبي هريرة "طب" عن أبي بكرة.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০০৫
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ حسان بن ثابت کی حوصلہ افزائی
٨٠٠٥۔۔۔ بعض باتیں جادو کی طرح اور کچھ اشعار حکمت کی طرح ہیں۔ (بیھقی فی السنن وابن عساکر عن جمعۃ بنت ذابل بن الطفیل بن عمروالدوسی )
8005- إن من البيان كالسحر، وإن من الشعر كالحكم. "هق" وابن عساكر عن جمعة بنت ذابل بن الطفيل بن عمرو الدوسي عن أبيها.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০০৬
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ حسان بن ثابت کی حوصلہ افزائی
٨٠٠٦۔۔۔ کچھ باتیں جادو بھری ہوتی ہیں، تم میں سے جو کوئی اپنے بھائی سے کسی حاجت کا طلبگار ہو تعریف سے آغاز نہ کرے یوں وہ اس کی پیٹھ توڑدے گا۔ ( بیھقی فی شعب الایمان وابن النجار عن ابن مسعود)
8006- إن من البيان لسحرا، فإذا طلب أحدكم من أخيه حاجة فلا يبدأه بالمدحة فيقطع ظهره. "هب" وابن النجار عن ابن مسعود.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০০৭
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ حسان بن ثابت کی حوصلہ افزائی
٨٠٠٧۔۔۔ بعض باتیں جادو بھری ہوتی ہیں اور کچھ اشعار پر حکمت ہوتے ہیں، اور کچھ علوم (کا سیکھنا) جہالت ہے، اور بعض باتیں بےمقصد ہوتی ہیں۔ (ابن عساکر عن علی)
8007- إن من البيان لسحرا، وإن من الشعر لحكما، وإن من العلم لجهلا، وإن من القول عيالا. "كر" عن علي.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০০৮
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ حسان بن ثابت کی حوصلہ افزائی
٨٠٠٨۔۔۔ بعض اشعار پر حکمت ہیں اور سب سے سچا شعر جسے عرب نے کہا وہ لبید کا قول ہے۔ ہر وہ چیز جو اللہ تعالیٰ (کے ذکر) سے خالی ہو باطل ہے۔ (ابن عساکر عن عائشۃ)
8008- إن من الشعر حكمة، وأصدق بيت قالته العرب قول لبيد: [ألا كل شيء ما خلا الله باطل] .

ابن عساكر عن عائشة.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০০৯
کتاب البر
পরিচ্ছেদঃ لبید کے اشعار کی تعریف
٨٠٠٩۔۔۔ کچھ اشعار پر حکمت ہیں۔ (ابوداؤد طیالسی عن ابی، ترمذی حسن صحیح، ابن ماجہ عن ابن عباس)
8009- إن من الشعر حكما. "ط" عن أبي "ت" حسن صحيح "هـ"عن ابن عباس.
tahqiq

তাহকীক: