আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)

السنن الكبرى للبيهقي

پاکی کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ১৬৭৩ টি

হাদীস নং: ৮০১
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کپڑوں پر منی ہو لیکن احتلام یاد نہ ہو
(٨٠٢) سلیمان بن یسار سے روایت ہے کہ سیدنا عمر بن خطاب (رض) نے لوگوں کو صبح کی نماز پڑھائی، پھر اپنی زمین جرف کی طرف گئے تو اپنے کپڑوں میں احتلام پایا ، پھر کہا : جب ہمیں احتلام ہوتا ہے تو رگیں نرم ہوجاتی ہیں۔

پھر انھوں نے غسل کیا اور احتلام کو اپنے کپڑوں سے دھویا اور نماز دوبارہ لوٹائی۔
(۸۰۲) وَأَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِہْرَجَانِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا ابْنُ بُکَیْرٍ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ یَسَارٍ : أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ صَلَّی الصُّبْحَ بِالنَّاسِ ثُمَّ غَدَا إِلَی أَرْضِہِ بِالْجُرْفِ ، فَوَجَدَ فِی ثَوْبِہِ احْتَلاَماً فَقَالَ : إِنَّا لَمَّا أَصَبْنَا الْوَدَکَ لاَنَتِ الْعُرُوقُ۔ فَاغْتَسَلَ وَغَسَلَ مَا رَأَی فِی ثَوْبِہِ مِنَ الاِحْتِلاَمِ وَأَعَادَ الصَّلاَۃَ۔ [صحیح لغیرہٖ۔ أخرجہ مالک ۱۱۳]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০২
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حائضہ غسل کرے گی جب وہ پاک ہوگی
(٨٠٣) سیدہ عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ ام حبیبہ بنت جحش (رض) سات سال استحاضہ والی رہیں اور وہ عبد الرحمن بن عوف (رض) کی بیوی تھی۔ فرماتی ہیں : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سوال کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” وہ ایک رگ ہے حیض نہیں ہے غسل کر اور نماز پڑھ، وہ ہر نماز کے لیے غسل کرتی تھیں۔ “
(۸۰۳) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِیُّ حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِی ذِئْبٍ عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنْ عُرْوَۃَ وَعَمْرَۃَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَائِشَۃَ : أَنَّ أُمَّ حَبِیبَۃَ بِنْتَ جَحْشٍ اسْتُحِیضَتْ سَبْعَ سِنِینَ وَکَانَتِ امْرَأَۃَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ فَسَأَلَتْ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ -عَنْ ذَلِکَ فَقَالَ : ((إِنَّمَا ہُوَ عِرْقٌ وَلَیْسَتْ بِالْحَیْضَۃِ فَاغْتَسِلِی وَصَلِّی))۔ فَکَانَتْ تَغْتَسِلَ عِنْدَ کُلِّ صَلاَۃٍ۔ مُخَرَّجٌ فِی کِتَابِ الْبُخَارِیِّ مِنْ حَدِیثِ ابْنِ أَبِی ذِئْبٍ۔

وَفِی کِتَابِ مُسْلِمٍ مِنْ حَدِیثِ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنْہُمَا۔ [صحیح]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০৩
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حائضہ غسل کرے گی جب وہ پاک ہوگی
(٨٠٤) سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ ام حبیبہ بنت جحش (رض) سات سال مستحاضہ رہیں اور یہ عبد الرحمن بن عوف (رض) کی بیوی تھیں، انھوں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے شکایت کی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” یہ حیض نہیں ہے بلکہ ایک رگ ہے، جب خون آئے تو نماز چھوڑ دے اور جب رک جائے تو غسل کر، پھر نماز ادا کر۔ “ سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ ام حبیبہ (رض) ایک ٹپ میں بیٹھتی تھی جو ان کی بہن زینب بنت جحش کا تھا اور خون کی زردی پانی کے اوپر آجاتی۔

(ب) شیخ فرماتے ہیں کہ یہ الفاظ ” فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَیْضَۃُ “ امام زہری کے شاگرد اوزاعی کے علاوہ کوئی بیان نہیں کرتا۔
(۸۰۴) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِاللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو عَبْدِاللَّہِ: إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ یُوسُفَ السُّوسِیُّ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِیدِ بْنِ مَزْیَدٍ أَخْبَرَنِی أَبِی حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِیُّ حَدَّثَنِی الزُّہْرِیُّ حَدَّثَنِی عُرْوَۃُ بْنُ الزُّبَیْرِ وَعَمْرَۃُ بِنْتُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَۃَ۔

أَنَّ عَائِشَۃَ زَوْجَ النَّبِیِّ -ﷺ -قَالَتْ : اسْتُحِیضَتْ أُمُّ حَبِیبَۃَ بِنْتُ جَحْشٍ وَہِیَ تَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ سَبْعَ سِنِینَ وَاشْتَکَتْ ذَلِکَ إِلَی رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ -فَقَالَ لَہَا رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ -: ((إِنَّہَا لَیْسَتْ بِالْحَیْضَۃِ ، إِنَّمَا ہُوَ عِرْقٌ ، فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَیْضَۃُ فَدَعِی الصَّلاَۃَ ، وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْتَسِلِی ثُمَّ صَلِّی))۔ قَالَتْ عَائِشَۃُ : وَکَانَتْ أُمُّ حَبِیبَۃَ تَقْعُدُ فِی مِرْکَنٍ لأُخْتِہَا زَیْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ حَتَّی إِنَّ حُمْرَۃَ الدَّمِ لَتَعْلُو الْمَائَ ۔

قَالَ الشَّیْخُ: قَوْلُہُ: فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَیْضَۃُ۔ فِی ہَذَا الْحَدِیثِ لَمْ یَذْکُرْہُ أَحَدٌ مِنْ أَصْحَابِ الزُّہْرِیِّ غَیْرُ الأَوْزَاعِیِّ۔[صحیح]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০৪
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کافر جب مسلمان ہو تو وہ غسل کرے گا
(٨٠٥) سیدنا ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ ثمامہ حنفی قید کیا گیا ، نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس کے پاس جاتے تو فرماتے : اے ثمامہ ! تیرے پاس کیا ہے ؟ “ وہ کہتا : اگر آپ قتل کریں گے تو خون والے (یعنی اس کے قبیلے والے) قتل کریں گے اور آپ احسان کریں گے تو شکر گزارپر احسان کریں گے اور اگر آپ مال کا ارادہ رکھتے ہیں تو جو چاہیں گے وہی ہم دیں گے اور صحابہ کرام فدیہ کو پسند کرتے تھے اور کہتے تھے : ہم اس کو قتل کر کے کیا کریں گے۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک دن اس کے پاس سے گزرے تو وہ مسلمان ہوگیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو کھول دیا اور ابوطلحہ کے باغ کی طرف بھیجا اور اس کو حکم دیا کہ غسل کرے ۔ اس نے غسل کیا اور دو رکعت نماز ادا کی۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” تمہارے بھائی کا اسلام بہترین ہے۔ “
(۸۰۵) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَیْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِیُّ رَحِمَہُ اللَّہُ تَعَالَی أَخْبَرَنَا أَبُو حَامِدٍ : أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْحَافِظُ سَنَۃَ خَمْسٍ وَعِشْرِینَ وَثَلاَثَمِائَۃٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَی الذُّہْلِیُّ وَأَبُو الأَزْہَرِ : أَحْمَدُ بْنُ الأَزْہَرِ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ ہَمَّامٍ أَخْبَرَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ وَعَبْدُ اللَّہِ ابْنَا عُمَرَ عَنْ سَعِیدٍ الْمَقْبُرِیِّ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ : أَنَّ ثُمَامَۃَ الْحَنَفِیَّ أُسِرَ ، وَکَانَ النَّبِیُّ -ﷺ -یَغْدُو إِلَیْہِ فَیَقُولُ : ((مَا عِنْدَکَ یَا ثُمَامَۃُ؟))۔ فَیَقُولُ : إِنْ تَقْتُلْ تَقْتُلْ ذَا دَمٍ ، وَإِنْ تَمُنَّ تَمُنَّ عَلَی شَاکِرٍ ، وَإِنْ تُرِدِ الْمَالَ نُعْطِکَ مِنْہُ مَا شِئْتَ۔ وَکَانَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ -یُحِبُّونَ الْفِدَائَ وَیَقُولُونَ : مَا نَصْنَعُ بِقَتْلِ ہَذَا؟ فَمَرَّ عَلَیْہِ النَّبِیُّ -ﷺ -یَوْمًا فَأَسْلَمَ فَحَلَّہُ ، وَبَعَثَ بِہِ إِلَی حَائِطِ أَبِی طَلْحَۃَ وَأَمَرَہُ أَنْ یَغْتَسِلَ ، فَاغْتَسَلَ وَصَلَّی رَکْعَتَیْنِ ، فَقَالَ النَّبِیُّ -ﷺ -: ((لَقَدْ حَسُنَ إِسْلاَمُ أَخِیکُمْ)) ۔ [صحیح۔ أخرجہ ابن خزیمۃ ۲۵۳]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০৫
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کافر جب مسلمان ہو تو وہ غسل کرے گا
(٨٠٦) سعید بن ابوسعید مقبری نے سیدنا ابوہریرہ (رض) سے سنا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نجد کی طرف ایک لشکر بھیجا تو وہ بنو حنیفہ قبیلے سے ایک شخص کو لے آئے جو ثمامہ بن اثال یمامہ کا سردار تھا ۔ صحابہ نے انھیں مسجد کے ایک ستون کے ساتھ باندھ دیا۔۔۔ اس حدیث میں ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” ثمامہ کو چھوڑ دو تو وہ مسجد کے قریب کھجور کے درخت کی طرف گیا، اس نے غسل کیا پھر مسجد میں داخل ہوا اور کہا : أَشْہَدُ أَنْ لاَّ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّہِ اور باقی حدیث ذکر کی۔

(ب) صحیح بخاری میں ہے کہ غسل شہادت سے پہلے ہے اور یہ بھی احتمال ہے کہ اس نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس اسلام قبول کیا، پھر غسل کیا اور مسجد میں داخل ہوا اور شہادت کا اقرار کیا ۔ یہ بات دونوں روایات میں تطبیق ہے۔
(۸۰۶) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ الْخَوْلاَنِیُّ قَالَ قُرِئَ عَلَی شُعَیْبِ بْنِ اللَّیْثِ أَخْبَرَکَ أَبُوکَ عَنْ سَعِیدِ بْنِ أَبِی سَعِیدٍ الْمَقْبُرِیِّ أَنَّہُ سَمِعَ أَبَا ہُرَیْرَۃَ یَقُولُ : بَعَثَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ -خَیْلاً قِبَلَ نَجْدٍ ، فَجَائَ تْ بِرَجُلٍ مِنْ بَنِی حَنِیفَۃَ یُقَالُ لَہُ ثُمَامَۃُ بْنُ أُثَالٍ سَیِّدُ الْیَمَامَۃِ ، فَرَبَطُوہُ بِسَارِیَۃٍ مِنْ سَوَارِی الْمَسْجِدِ۔ وَذَکَرَ الْحَدِیثَ وَفِیہِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ -: ((أَطْلِقُوا ثُمَامَۃَ))۔ فَانْطَلَقَ إِلَی نَخْلٍ قَرِیبٍ مِنَ الْمَسْجِدِ فَاغْتَسَلَ ، ثُمَّ دَخَلَ الْمَسْجِدَ فَقَالَ : أَشْہَدُ أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّہِ۔ وَذَکَرَ بَاقِیَ الْحَدِیثِ۔

أَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ قُتَیْبَۃَ عَنِ اللَّیْثِ۔

وَفِی ہَذِہِ الرِّوَایَۃِ الْغُسْلُ قَبْلَ الشَّہَادَۃِ ، وَیُحْتَمَلُ أَنْ یَکُونَ أَسْلَمَ عِنْدَ النَّبِیِّ -ﷺ -ثُمَّ اغْتَسَلَ وَدَخَلَ الْمَسْجِدَ فَأَظْہَرَ الشَّہَادَۃَ ، جَمْعًا بَیْنَ الرِّوَایَتَیْنِ۔ [صحیح۔ أخرجہ البخاری ۴۵۰]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০৬
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کافر جب مسلمان ہو تو وہ غسل کرے گا
(٨٠٧) قیس بن عاصم نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور مسلمان ہوگیا تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو پانی اور بیری کے پتوں کے ساتھ غسل کرنے کا حکم دیا۔
(۸۰۷) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنِی الْحَسَنُ بْنُ سَہْلٍ الْمُجَوِّزُ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنِ الأَغَرِّ عَنْ خَلِیفَۃَ بْنِ حُصَیْنٍ عَنْ قَیْسِ بْنِ عَاصِمٍ : أَنَّہُ أَتَی النَّبِیَّ -ﷺ -فَأَسْلَمَ فَأَمَرَہُ النَّبِیُّ -ﷺ -أَنْ یَغْتَسِلَ بِمَائٍ وَسِدْرٍ۔

وَہَکَذَا رَوَاہُ یَحْیَی بْنُ سَعِیدٍ الْقَطَّانُ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَہْدِیٍّ عَنْ سُفْیَانَ الثَّوْرِیِّ۔ وَرَوَاہُ وَکِیعُ بْنُ الْجَرَّاحِ کَمَا۔ [صحیح۔ أخرجہ الترمذی ۶۰۵]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০৭
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کافر جب مسلمان ہو تو وہ غسل کرے گا
(٨٠٨) قیس بن عاصم نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور مسلمان ہونے کا ارادہ رکھتا تھا تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو پانی اور بیری کے پتوں سے غسل کرنے کا حکم دیا۔ (ب) اس کے ہم معنی روایت محمد بن کثیر اور ایک جماعت نے بیان کی ہے۔ ان میں سے اکثر بیان کرتے ہیں کہ اس کے دادا قیس بن عاصم سے روایت ہے۔
(۸۰۸) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ وَأَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ قَالاَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا وَکِیعٌ عَنْ سُفْیَانَ عَنِ الأَغَرِّ عَنْ خَلِیفَۃَ بْنِ الْحُصَیْنِ أَنَّ جَدَّہُ قَیْسَ بْنَ عَاصِمٍ : أَتَی النَّبِیَّ -ﷺ -یُرِیدُ أَنْ یُسْلِمَ فَأَمَرَہُ النَّبِیُّ -ﷺ -أَنْ یَغْتَسِلَ بِمَائٍ وَسِدْرٍ۔

وَبِمَعْنَاہُ رَوَاہُ مُحَمَّدُ بْنُ کَثِیرٍ وَجَمَاعَۃٌ إِلاَّ أَنَّ أَکْثَرَہُمْ قَالُوا عَنْ جَدِّہِ قَیْسِ بْنِ عَاصِمٍ۔ وَرَوَاہُ قَبِیصَۃُ بْنُ عُقْبَۃَ فَزَادَ فِی إِسْنَادِہِ۔ [صحیح]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০৮
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کافر جب مسلمان ہو تو وہ غسل کرے گا
(٨٠٩) قیس بن عاصم نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور مسلمان ہوگیا تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو پانی اور بیری کے پتوں کے ساتھ غسل کرنے کا حکم دیا۔
(۸۰۹) أَخْبَرَنَاہُ أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دَرَسْتَوَیْہِ حَدَّثَنَا یَعْقُوبُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا قَبِیصَۃُ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنِ الأَغَرِّ وَہُوَ ابْنُ الصَّبَّاحِ وَہُوَ مَوْلَی بَنِی مِنْقَرٍ عَنْ خَلِیفَۃَ بْنِ حُصَیْنٍ عَنْ أَبِیہِ : أَنَّ جَدَّہُ قَیْسَ بْنَ عَاصِمٍ أَتَی النَّبِیَّ -ﷺ -فَأَسْلَمَ فَأَمَرَہُ أَنْ یَغْتَسِلَ بِمَائٍ وَسِدْرٍ۔ [منکر الاسناد]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮০৯
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کافر جب مسلمان ہو تو وہ غسل کرے گا
(٨١٠) قبیصہ بن عقبہ نے اسی طرح روایت بیان کی ہے۔
(۸۱۰) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو النَّضْرِ الْفَقِیہُ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ نَجْدَۃَ الْقُرَشِیُّ حَدَّثَنَا قَبِیصَۃُ بْنُ عُقْبَۃَ فَذَکَرَہُ ہَکَذَا۔ [منکر الاسناد]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১০
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کافر جب مسلمان ہو تو وہ غسل کرے گا
(٨١١) عثیم بن کلیب اپنے والد سے دادا کے واسطے سے بیان کرتے ہیں کہ وہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئے اور کہا : میں مسلمان ہوگیا ہوں۔ اسے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اپنے آپ سے کفر کے بال پھینک دے۔ آپ کی مراد تھی کہ بال منڈوا دے۔ راوی کہتا ہے کہ ایک دوسرے راوی نے مجھے خبر دی کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دوسرے سے فرمایا جو اس کے ساتھ تھا : اپنے آپ سے کفر کے بال پھینک دے اور ختنہ کروا۔
(۸۱۱) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ خَالِدٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَیْجٍ قَالَ أُخْبِرْتُ عَنْ عُثَیْمِ بْنِ کُلَیْبٍ عَنْ أَبِیہِ عَنْ جَدِّہِ : أَنَّہُ جَائَ إِلَی النَّبِیِّ -ﷺ -فَقَالَ : قَدْ أَسْلَمْتُ۔ فَقَالَ لَہُ النَّبِیُّ -ﷺ -: ((أَلْقِ عَنْکَ شَعَرَ الْکُفْرِ))۔ یَقُولُ احْلِقْ۔ قَالَ وَأَخْبَرَنِی آخَرُ أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ -قَالَ لآخَرَ مَعَہُ : ((أَلْقِ عَنْکَ شَعَرَ الْکُفْرِ وَاخْتَتِنْ))۔ [حسن لغیرہٖ۔ أخرجہ ابو داؤد ۳۵۶]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১১
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جنبی غسل شروع کرتے وقت اپنے ہاتھوں کو برتن میں داخل کرنے سے پہلے دھوئے گا
(٨١٢) سیدہ عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب جنابت کا غسل کرتے تھے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) برتن میں ہاتھ ڈالنے سے پہلے اپنے ہاتھوں کو دھوتے، پھر نماز جیسا وضو کرتے۔
(۸۱۲) أَخْبَرَنَا أَبُوطَاہِرٍ الْفَقِیہُ مِنْ أَصْلِہِ أَخْبَرَنَا أَبُوبَکْرٍ: أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِیہُ إِمْلاَئً حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ حَدَّثَنَا مُعَاوِیَۃُ بْنُ عَمْرٌو حَدَّثَنَا زَائِدَۃُ عَنْ ہِشَامِ بْنِ عُرْوَۃَ عَنْ أَبِیہِ عَنْ عَائِشَۃَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ ﷺ- کَانَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَۃِ بَدَأَ فَغَسَلَ یَدَیْہِ مِنَ الإِنَائِ قَبْلَ أَنْ یُدْخِلَ یَدَہُ فِی الإِنَائِ ، ثُمَّ تَوَضَّأَ مِثْلَ وُضُوئِہِ لِلصَّلاَۃِ۔

رَواہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَمْرٍو النَّاقِدِ عَنْ مُعَاوِیَۃَ بْنِ عَمْرٍو۔ [صحیح۔ أخرجہ البخاری ۲۴۵]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১২
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جنبی غسل شروع کرتے وقت اپنے ہاتھوں کو برتن میں داخل کرنے سے پہلے دھوئے گا
(٨١٣) سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) غسل جنابت کرتے تو اپنی ہتھیلیوں کو تین مرتبہ دھونے سے شروع کرتے، پھر نماز جیسا وضو کرتے، پھر اپنا ہاتھ برتن میں داخل کرتے تو اپنے بالوں کے درمیان ان کا خلال کرتے، یہاں تک کہ مجھے یقین ہوجاتا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) چمڑے تک پہنچ گئے ہیں، پھر اپنے سر پر پانی ڈالتے، پھر سارے جسم پر پانی بہاتے۔
(۸۱۳) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْکَعْبِیُّ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ قُتَیْبَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ أَبِی شَیْبَۃَ حَدَّثَنَا وَکِیعٌ عَنْ ہِشَامِ بْنِ عُرْوَۃَ عَنْ أَبِیہِ عَنْ عَائِشَۃَ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ -اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَۃِ فَبَدَأَ فَغَسَلَ کَفَّیْہِ ثَلاَثًا ، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوئَ ہُ لِلصَّلاَۃِ ، ثُمَّ أَدْخَلَ یَدَہُ فَخَلَّلَ بِہَا أُصُولَ الشَّعَرِ حَتَّی خُیِّلَ إِلَیَّ أَنَّہُ اسْتَبْرَأَ الْبَشَرَۃَ ، ثُمَّ صَبَّ عَلَی رَأْسِہِ الْمَائَ ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَی سَائِرِ جَسَدِہِ الْمَائَ ۔

رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ أَبِی شَیْبَۃَ۔ [صحیح۔ أخرجہ مسلم ۳۱۶]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৩
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جنبی پلیدی کو اپنے بائیں ہاتھ سے دھوئے
(٨١٤) سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب غسل کرتے تو پہلے اپنے دائیں ہاتھ پر پانی بہاکر اس کو دھوتے، پھر اس پلیدی پر پانی ڈالتے جو آپ کے دائیں ہاتھ پر ہوتی تھی اور اس سے اپنا بایاں ہاتھ دھوتے ، جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس سے فارغ ہوجاتے۔ میرا گمان یہ ہے کہ یہ الفاظ زیادہ ہیں کہ اپنے سر پر پانی ڈالتے۔
(۸۱۴) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ وَأَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی قَالُوا أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عَبْدِ الْحَکَمِ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَہْبٍ۔ قَالَ وَحَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ قُرِئَ عَلَی ابْنِ وَہْبٍ أَخْبَرَکَ مَخْرَمَۃُ یَعْنِی ابْنَ بُکَیْرٍ عَنْ أَبِیہِ عَنْ أَبِی سَلَمَۃَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ قَالَتْ عَائِشَۃُ : کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ -إِذَا اغْتَسَلَ بَدَأَ بِیَمِینِہِ فَصَبَّ عَلَیْہَا مِنَ الْمَائِ ، فَغَسَلَہَا ثُمَّ صَبَّ الْمَائَ عَلَی الأَذَی الَّذِی بِہِ بِیَمِینِہِ ، وَغَسَلَ عَنْہُ بِشِمَالِہِ حَتَّی إِذَا فَرَغَ مِنْ ذَلِکَ۔ أَظُنُّہُ زَادَ صَبَّ الْمَائَ عَلَی رَأْسِہِ۔

رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ ہَارُونَ الأَیْلِیِّ عَنِ ابْنِ وَہْبٍ۔ [صحیح۔ أخرجہ مسلم ۳۲۱]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৪
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نا پاکی کے بعدہاتھ کو زمین پر ملنا پھر دھونا
(٨١٥) سیدنا ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ مجھ کو میری خالہ میمونہ (رض) نیبیان فرمایا کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے غسل کا پانی آپ کی قریب رکھا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنی ہتھیلیاں دو یا تین مرتبہ دھوئیں، پھر اپنی دائیں ہتھیلی کو برتن میں داخل کیا اور اس کے ساتھ اپنی شرم گاہ پر پانی ڈالا، پھر اس کو اپنے بائیں ہاتھ سے دھویا، پھر اپنا بائیں ہاتھ زمین پر سختی سے رگڑا، پھر نماز جیسا وضو کیا، پھر اپنے سر پر تین چلو بھرکے ڈالے، پھر اپنے سارے جسم کو دھویا، پھر اس جگہ سے الگ ہوگئے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے پاؤں کو دھویا ، پھر میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس رومال لے کر آئی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو واپس کردیا۔
(۸۱۵) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو الْمُسْتَمْلِیُّ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ حُجْرٍ حَدَّثَنَا عِیسَی بْنُ یُونُسَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِی الْجَعْدِ عَنْ کُرَیْبٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ حَدَّثَتْنِی خَالَتِی مَیْمُونَۃُ قَالَتْ : أَدْنَیْتُ لِرَسُولِ اللَّہِ -ﷺ -غُسْلَہُ مِنَ الْجَنَابَۃِ ، فَغَسَلَ کَفَّیْہِ مَرَّتَیْنِ أَوْ ثَلاَثًا ، ثُمَّ أَدْخَلَ کَفَّہُ الْیُمْنَی فِی الإِنَائِ فَأَفْرَغَ بِہَا عَلَی فَرْجِہِ فَغَسَلَہُ بِشِمَالِہِ ، ثُمَّ ضَرَبَ بِشِمَالِہِ الأَرْضَ فَدَلَکَہَا دَلْکًا شَدِیدًا ، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوئَ ہُ لِلصَّلاَۃِ ، ثُمَّ أَفْرَغَ عَلَی رَأْسِہِ ثَلاَثَ حَفَنَاتٍ مِلْئَ کَفَّیْہِ ، ثُمَّ غَسَلَ سَائِرَ جَسَدِہِ ، ثُمَّ تَنَحَّی عَنْ مَقَامِہِ ذَلِکَ ، فَغَسَلَ رِجْلَیْہِ ثُمَّ أَتَیْتُہُ بِالْمِنْدِیلِ فَرَدَّہُ۔

رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَلِیِّ بْنِ حُجْرٍ۔ [صحیح۔ أخرجہ مسلم ۳۱۷]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৫
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نا پاکی کے بعدہاتھ کو زمین پر ملنا پھر دھونا
(٨١٦) سیدنا ابن عباس (رض) سیدہ میمونہ (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب غسل جنابت کرتے تو برتن کو اپنے ہاتھ پر انڈیلتے، ان کو تین مرتبہ دھوتے، پھر دائیں ہاتھ سے بائیں ہاتھ پر پانی ڈالتے، پھر اپنی شرم گاہ پر، پھر ہاتھ کو زمین پر ملتے، پھر اس کو دھوتے، پھر نماز جیسا وضو کرتے، پھر اپنے سر پر ڈالتے اور اپنے سارے جسم پر، پھر الگ ہوتے اپنے پاؤں کو دھوتے۔
(۸۱۶) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ سَالِمٍ عَنْ کُرَیْبٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مَیْمُونَۃَ زَوْجِ النَّبِیِّ -ﷺ -قَالَتْ : کَانَ النَّبِیُّ -ﷺ -إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَۃِ بَدَأَ فَأَفْرَغَ الإِنَائَ عَلَی یَدِہِ فَغَسَلَہَا ثَلاَثًا ، ثُمَّ یُفْرِغُ بِیَمِینِہِ عَلَی شِمَالِہِ ثُمَّ عَلَی فَرْجِہِ ، ثُمَّ ضَرَبَ بِیَدِہِ عَلَی الأَرْضِ فَمَسَحَہَا ، ثُمَّ غَسَلَہَا ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوئَ ہُ لِلصَّلاَۃِ ، ثُمَّ أَفْرَغَ عَلَی رَأْسِہِ وَسَائِرِ جَسَدِہِ ، ثُمَّ تَنَحَّی فَغَسَلَ رِجْلَیْہِ۔

رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی وَغَیْرِہِ عَنْ أَبِی مُعَاوِیَۃَ۔ [صحیح۔ أخرجہ مسلم ۳۱۷]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৬
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نا پاکی کے بعدہاتھ کو زمین پر ملنا پھر دھونا
(٨١٧) اعمش نے اسی سند سے بیان کیا ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے غسل جنابت کیا، اپنے ہاتھ سے شرم گاہ کو دھویا، پھر اس کو دیوار پر ملا پھر دھویا، پھر نماز جیسا وضو کیا، جب غسل سے فارغ ہوئے تو اپنے پاؤں دھوئے۔
(۸۱۷) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِیہُ أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَی حَدَّثَنَا الْحُمَیْدِیُّ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ فَذَکَرَہُ بِإِسْنَادِہِ : أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ -اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَۃِ فَغَسَلَ فَرْجَہُ بِیَدِہِ ، ثُمَّ دَلَکَ بِہَا الْحَائِطَ ثُمَّ غَسَلَہَا ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوئَ ہُ لِلصَّلاَۃِ ، فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ غُسْلِہِ غَسَلَ رِجْلَیْہِ۔

رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنِ الْحُمَیْدِیِّ۔ [صحیح۔ أخرجہ البخاری ۲۵۷]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৭
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نا پاکی کے بعدہاتھ کو زمین پر ملنا پھر دھونا
(٨١٨) شعبی کہتے ہیں کہ سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں : اگر تم چاہو تو میں تم کو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ہاتھ کا نشان دیوار پر دکھاؤں جس جگہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) غسل جنابت کیا کرتے تھے۔
(۸۱۸) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ شَوْکَرٍ حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ عَنْ عُرْوَۃَ الْہَمْدَانِیِّ حَدَّثَنَا الشَّعْبِیُّ قَالَ قَالَتْ عَائِشَۃُ: لَئِنْ شِئْتُمْ لأُرِیَنَّکُمْ أَثَرَ یَدِ رَسُولِ اللَّہِ-ﷺ- فِی الْحَائِطِ حَیْثُ کَانَ یَغْتَسِلُ مِنَ الْجَنَابَۃِ۔ [ضعیف۔ أخرجہ ابو داؤد ۱۲۴۴]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৮
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غسل سے پہلے وضو کرنا
(٨١٩) سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پہلے اپنے ہاتھوں کو دھوتے ، پھر نماز جیسا وضو کرتے، پھر اپنی ہتھیلیوں کو پانی میں داخل کرتے اور بالوں کی جڑوں کا خلال کرتے، یہاں تک کہ جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو معلوم ہوجاتا کہ پانی چمڑے تک پہنچ گیا ہے تو اپنے ہاتھ سے تین چلو بھرتے، انھیں اپنے سر پر ڈالتے پھر غسل کرتے۔
(۸۱۹) أَخْبَرَنَا أَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ الْمُزَکِّی أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَہَّابِ أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أَخْبَرَنَا ہِشَامٌ عَنْ أَبِیہِ

أَنَّ عَائِشَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا قَالَتْ : کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ -یَبْدَأُ فَیَغْسِلُ یَدَیْہِ ثُمَّ یَتَوَضَّأُ وُضُوئَ ہُ لِلصَّلاَۃِ ثُمَّ یُدْخِلُ کَفَّیْہِ فِی الْمَائِ فَیُخَلِّلُ بِہَا أُصُولَ شَعَرِہِ حَتَّی إِذَا خُیِّلَ إِلَیْہِ أَنَّہُ قَدِ اسْتَبْرَأَ الْبَشْرَۃَ غَرَفَ بِیَدِہِ ثَلاَثَ غَرَفَاتٍ فَصَبَّہَا عَلَی رَأْسِہِ ثُمَّ اغْتَسَلَ۔

مُخَرَّجٌ فِی الصَّحِیحَیْنِ مِنْ حَدِیثِ ہِشَامِ بْنِ عُرْوَۃَ۔ [صحیح۔ أخرجہ البخاری ۲۴۵]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৯
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غسل سے پہلے وضو کرنا
(٨٢٠) سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب غسل جنابت کرتے تو پہلے ہاتھوں کو دھوتے، پھر دائیں ہاتھ سے بائیں ہاتھ پر (پانی) ڈالتے اور اپنی شرم گاہ کو دھوتے، پھر نماز جیسا وضو کرتے، پھر پانی لے کر انگلیوں کو بالوں کی جڑوں میں داخل کرتے، پھر جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) دیکھتے کہ پانی جڑوں تک پہنچ گیا تو اپنے سر پر تین چلو پانی ڈالتے، پھر اپنے سارے جسم پر پانی بہاتے پھر اپنے پاؤں دھوتے۔

(ب) صحیح مسلم میں یحییٰ بن یحییٰ کی روایت کے آخر میں یہ الفاظ ہیں : پھر اپنے پاؤں دھوتے۔
(۸۲۰) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَإِسْمَاعِیلُ بْنُ قُتَیْبَۃَ قَالاَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ عَنْ ہِشَامِ بْنِ عُرْوَۃَ عَنْ أَبِیہِ عَنْ عَائِشَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا قَالَتْ : کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ -إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَۃِ یَبْدَأُ فَیَغْسِلُ یَدَیْہِ ثُمَّ یُفْرِغُ بِیَمِینِہِ عَلَی شِمَالِہِ ، فَیَغْسِلُ فَرْجَہُ ثُمَّ یَتَوَضَّأُ وُضُوئَ ہُ لِلصَّلاَۃِ ، ثُمَّ یَأْخُذُ الْمَائَ فَیُدْخِلُ أَصَابِعَہُ فِی أُصُولِ الشَّعْرِ حَتَّی إِذَا رَأَی أَنَّہُ قَدِ اسْتَبْرَأَ حَفَنَ عَلَی رَأْسِہِ ثَلاَثَ حَفَنَاتٍ ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَی سَائِرِ جَسَدِہِ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَیْہِ۔

رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی وَقَوْلُہُ فِی آخِرِ ہَذَا الْحَدِیثِ : ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَیْہِ۔

غَرِیبٌ صَحِیحٌ حَفِظَہُ أَبُو مُعَاوِیَۃَ دُونَ غَیْرِہِ مِنْ أَصْحَابِ ہِشَامٍ الثِّقَاتِ۔

وَذَلِکَ لِلتَّنْظِیفِ إِنْ شَائَ اللَّہُ تَعَالَی۔ [صحیح۔ أخرجہ البخاری ۳۱۶]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮২০
پاکی کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غسل سے فراغت کے بعدآخر میں پاؤں دھونے کی رخصت
(٨٢١) سیدہ میمونہ بنت حارث (رض) فرماتی ہیں کہ میں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے لیے پردہ کیا اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) غسل جنابت کر رہے تھے، پہلے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہاتھ دھوئے، پھر دائیں ہاتھ سے بائیں ہاتھ پر پانی ڈالا اور اپنی شرمگاہ کو دھویا اور جو اس پر لگا تھا، پھر ہاتھ دیوار پر مارا، پھر نماز جیسا وضو کیا، لیکن پاؤں نہیں دھوئے۔ پھر اپنے اوپر پانی ڈالا، پھر اپنیپاؤں کو الگ جگہ جا کر دھویا۔
(۸۲۱) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَمُحَمَّدُ بْنُ مُوسَی بْنِ الْفَضْلِ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَسِیدُ بْنُ عَاصِمٍ حَدَّثَنَا الْحُسَیْنُ بْنُ حَفْصٍ عَنْ سُفْیَانَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ سَالِمِ عَنْ کُرَیْبٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مَیْمُونَۃَ بِنْتِ الْحَارِثِ قَالَتْ : سَتَرْتُ النَّبِیَّ -ﷺ -وَہْوَ یَغْتَسِلُ مِنَ الْجَنَابَۃِ ، فَبَدَأَ فَغَسَلَ یَدَیْہِ ثُمَّ صَبَّ بِیَمِینِہِ عَلَی شِمَالِہِ ، فَغَسَلَ فَرْجَہُ وَمَا أَصَابَہُ ، ثُمَّ ضَرَبَ بِیَدِہِ عَلَی الْحَائِطِ ، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوئَ ہُ لِلصَّلاَۃِ غَیْرَ قَدَمَیْہِ ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَیْہِ الْمَائَ ثُمَّ نَحَّی قَدَمَیْہِ فَغَسَلَہُمَا۔

رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنِ الْفِرْیَابِیِّ عَنْ سُفْیَانَ الثَّوْرِیِّ۔ [صحیح۔ أخرجہ البخاری ۲۴۶]
tahqiq

তাহকীক: