আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)

السنن الكبرى للبيهقي

کتاب الحج - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ১৭৮৮ টি

হাদীস নং: ৯২৩১
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ استلام کے بعد ہاتھ چومنے کا بیان
(٩٢٢٦) نافع فرماتے ہیں کہ میں نے ابن عمر (رض) کو دیکھا ، انھوں نے حجر اسود کو اپنے ہاتھ سے چھوا اور اپنے ہاتھ کو بوسہ دیا اور کہا : جب سے میں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا ہے اس وقت سے اسے نہیں چھوڑا۔
(۹۲۲۶) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ عِیسَی بْنِ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِیَادٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ أَبِی شَیْبَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ قَالَ : رَأَیْتُ ابْنَ عُمَرَ اسْتَلَمَ الْحَجَرَ بِیَدِہِ وَقَبَّلَ یَدَہُ وَقَالَ : مَا تَرَکْتُہُ مُنْذُ رَأَیْتُ النَّبِیَّ -ﷺ یَفْعَلُہُ۔ رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ أَبِی شَیْبَۃَ۔ [صحیح۔ مسلم ۱۲۶۸]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৩২
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ استلام کے بعد ہاتھ چومنے کا بیان
(٩٢٢٧) عطاء فرماتے ہیں : میں نے جابر بن عبداللہ، ابوہریرہ، ابو سعید خدری اور ابن عمر (رض) کو دیکھا ، جب وہ حجر اسود کو چھوتے تو اپنے ہاتھوں کو بوسہ دیتے۔
(۹۲۲۷) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَہَّابِ بْنُ عَطَائٍ أَخْبَرَنِی ابْنُ جُرَیْجٍ عَنْ عَطَائٍ قَالَ : رَأَیْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّہِ وَأَبَا ہُرَیْرَۃَ وَأَبَا سَعِیدٍ الْخُدْرِیَّ وَابْنَ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمْ إِذَا اسْتَلَمُوا الْحَجَرَ قَبَّلُوا أَیْدِیَہُمْ۔ قَالَ ابْنُ جُرَیْجٍ فَقُلْتُ لِعَطَائٍ وَابْنُ عَبَّاسٍ قَالَ وَابْنُ عَبَّاسٍ حَسِبْتُ کَثِیرًا۔ [صحیح۔ ابن ابی شیبہ ۱۴۵۵۵]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৩৩
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ جو کچھ حجرِ اسود اور مقام کے بارے میں وارد ہوا ہے
(٩٢٢٨) عبداللہ بن عمرو (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : رکن اور مقام جنت کے ہیروں میں سے ہیرے ہیں، اللہ نے ان کا نور ختم کردیا ہے۔ اگر ایسا نہ کیا ہوتا تو مشرق ومغرب کو یہ روشن کردیتے۔
(۹۲۲۸) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ حَدَّثَنَا أَیُّوبُ بْنُ سُوَیْدٍ حَدَّثَنَا یُونُسُ بْنُ یَزِیدَ عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنْ مُسَافِعٍ الْحَجَبِیِّ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ : ((الرُّکْنُ وَالْمَقَامُ یَاقُوتَتَانِ مِنْ یَوَاقِیتِ الْجَنَّۃِ طَمَسَ اللَّہُ نُورَہُمَا وَلَوْلاَ ذَلِکَ لأَضَائَ تَا مَا بَیْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ))۔ [منکر۔ ابن خزیمہ ۲۷۳۱۔ حاکم ۱/۶۳۶]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৩৪
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ جو کچھ حجرِ اسود اور مقام کے بارے میں وارد ہوا ہے
(٩٢٢٩) عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ رکن اور مقام جنت کے یا قوت ہیں، اگر ان کو بنی آدم کے گناہ نہ لگتے تو یہ مشرق ومغرب کو روشن کردیتے اور کوئی بھی بیماری یا مصیبت والا ان کو چھوتا یا تو شفا یاب ہوجاتا۔
(۹۲۲۹) أَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا الأَسْفَاطِیُّ یَعْنِی الْعَبَّاسَ بْنَ الْفَضْلِ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ شَبِیبٍ حَدَّثَنَا أَبِی عَنْ یُونُسَ عَنِ الزُّہْرِیِّ قَالَ حَدَّثَنِی مُسَافِعٌ الْحَجَبِیُّ سَمِعَ عَبْدَ اللَّہِ بْنَ عَمْرٍو یَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ : ((إِنَّ الرُّکْنَ وَالْمَقَامَ مِنْ یَاقُوتِ الْجَنَّۃِ وَلَوْلاَ مَا مَسَّہُمَا مِنْ خَطَایَا بَنِی آدَمَ لأَضَائَ ا مَا بَیْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا مَسَّہُمَا مِنْ ذِی عَاہَۃٍ وَلاَ سَقِیمٍ إِلاَّ شُفِیَ))۔

[منکر۔ فتح الباری ۳/ ۴۶۲]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৩৫
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ جو کچھ حجرِ اسود اور مقام کے بارے میں وارد ہوا ہے
(٩٢٣٠) عبداللہ بن عمرو (رض) مرفوعاً بیان فرماتے ہیں کہ اگر اس کو جاہلیت کی نجاستیں نہ چھوتیں تو اس کو کوئی بھی بیماری والا چھوتا تو شفا یاب ہوجاتا اور زمین پر اس کے علاوہ جنت کی اور کوئی چیز نہیں ہے۔
(۹۲۳۰) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ: عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا یوُسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَیْدٍ عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ عَنْ عَطَائٍ عَنْ عَبْدِاللَّہِ بْنِ عَمْرٍو یَرْفَعُہُ قَالَ: ((لَوْلاَ مَا مَسَّہُ مِنْ أَنْجَاسِ الْجَاہِلِیَّۃِ مَا مَسَّہُ ذُو عَاہَۃٍ إِلاَّ شُفِیَ وَمَا عَلَی الأَرْضِ شَیْئٌ مِنَ الْجَنَّۃِ غَیْرُہُ))۔[صحیح]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৩৬
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ جو کچھ حجرِ اسود اور مقام کے بارے میں وارد ہوا ہے
(٩٢٣١) انس بن مالک (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : حجرِ اسود جنت کے پتھروں میں سے ہے۔
(۹۲۳۱) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِیٍّ الْوَرَّاقُ حَدَّثَنَا شَاذُّ بْنُ فَیَّاضٍ أَبُو عُبَیْدَۃَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ عَنْ قَتَادَۃَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ : ((الْحَجَرُ الأَسْوَدُ مِنْ حِجَارَۃِ الْجَنَّۃِ))۔ [صحیح لغیرہ]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৩৭
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ جو کچھ حجرِ اسود اور مقام کے بارے میں وارد ہوا ہے
(٩٢٣٢) ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” اللہ تعالیٰ قیامت کے دن حجر اسود کو اٹھائے گا، اس کی دو دیکھنے والی آنکھیں ہوں گی ، جس نے اس کو حق کے ساتھ چھوا ہوگا یہ اس کی گواہی دے گا۔
(۹۲۳۲) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرْبِیُّ حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ خُثَیْمٍ عَنْ سَعِیدِ بْنِ جُبَیْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ النَّبِیُّ -ﷺ : ((لَیَبْعَثَنَّ اللَّہُ الْحَجَرَ یَوْمَ الْقِیَامَۃِ لَہُ عَیْنَانِ یُبْصِرُ بِہِمَا وَلِسَانٌ یَنْطِقُ بِہِ یَشْہَدُ عَلَی مَنِ اسْتَلَمَہُ بِحَقٍّ))۔ وَکَذَلِکَ رَوَاہُ جَمَاعَۃٌ عَنْ حَمَّادٍ وَکَذَلِکَ رَوَاہُ جَمَاعَۃٌ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُثْمَانَ وَقَالَ بَعْضُہُمْ فِی الْحَدِیثِ : لِمَنِ اسْتَلَمَہُ بِحَقٍّ۔ [صحیح۔ ترمذی ۹۶۱۔ ابن ماجہ ۲۹۴۴]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৩৮
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ رکنِ یمانی کو ہاتھ کے ساتھ چھونے کا بیان
(٩٢٣٣) ابن عمر (رض) فرماتے ہیں : میں نے ان دونوں رکنوں یعنی رکن یمانی اور حجر اسود کو چھونا اس وقت سے نہیں چھوڑا جب سے میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو انھیں چھوتے دیکھا ہے، نہ ہی آسانی میں چھوڑا ہے نہ تنگی میں۔
(۹۲۳۳) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّی قَالاَ حَدَّثَنَا یَحْیَی ہُوَ ابْنُ سَعِیدٍ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ أَخْبَرَنِی نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : مَا تَرَکْتُ اسْتِلاَمَ ہَذَیْنِ الرُّکْنَیْنِ الْیَمَانِی وَالْحَجَرِ الأَسْوَدِ مُنْذُ رَأَیْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ یَسْتَلِمُہُمَا فِی شِدَّۃٍ وَلاَ فِی رَخَائٍ۔

رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُسَدَّدٍ عَنْ یَحْیَی وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ بَشَّارٍ وَمُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّی وَغَیْرِہِمَا۔ [صحیح۔ بخاری ۱۵۲۹]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৩৯
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ رکنِ یمانی کو ہاتھ کے ساتھ چھونے کا بیان
(٩٢٣٤) ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) رکنِ یمانی اور رکن اسود کو ہر طواف میں چھوتے تھے اور دوسرے دونوں کو نہیں۔
(۹۲۳۴) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَیْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِیُّ رَحِمَہُ اللَّہُ حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : الْحَسَنُ بْنُ الْحُسَیْنِ بْنِ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا حَامِدُ بْنُ أَبِی حَامِدٍ الْمُقْرِئُ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَیْمَانَ الرَّازِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِیزِ بْنُ أَبِی رَوَّادٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ یَسْتَلِمُ الرُّکْنَ الْیَمَانِیَ وَالرُّکْنَ الأَسْوَدَ أَحْسَبُہُ قَالَ فِی کُلِّ طَوْفَۃٍ وَلاَ یَسْتَلِمُ الرُّکْنَیْنِ الآخَرَیْنِ۔[صحیح۔ نسائی ۲۹۴۷۔ احمد ۲/ ۱۱۵]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৪০
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ رکنِ یمانی کو ہاتھ کے ساتھ چھونے کا بیان
(٩٢٣٥) جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حجر اسود کو چھوا اور اس کو بوسہ دیا اور رکن یمانی کو چھوا اور اپنے ہاتھ کو بوسہ دیا۔
(۹۲۳۵) أَخْبَرَنَا أَبُو حَامِدٍ : أَحْمَدُ بْنُ أَبِی الْعَبَّاسِ الزَّوْزَنِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الشَّافِعِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی الْعَوَّامِ الرَّیَاحِیُّ حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ قَیْسٍ عَنْ عَطَائٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ اسْتَلَمَ الْحَجَرَ فَقَبَّلَہُ وَاسْتَلَمَ الرُّکْنَ الْیَمَانِیَ فَقَبَّلَ یَدَہُ۔

عُمَرُ بْنُ قَیْسٍ الْمَکِّیُّ ضَعِیفٌ۔ وَقَدْ رُوِیَ فِی تَقْبِیلِہِ خَبَرٌ لاَ یَثْبُتُ مِثْلُہُ۔[ضعیف جدا۔ تاریخ دمشق۴۰/۳۶۷]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৪১
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ رکنِ یمانی کو ہاتھ کے ساتھ چھونے کا بیان
(٩٢٣٦) ابن عباس (رض) فرماتے ہیں : جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) رکنِ یمانی کو چھوتے ۔ اسے بوسہ دیتے اور اپنا دائیاں رخسار اس پر رکھتے۔
(۹۲۳۶) أَخْبَرَنَاہُ أَبُو مُحَمَّدٍ : الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ إِبْرَاہِیمَ بْنِ فِرَاسٍ بِمَکَّۃَ أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصٍ : عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجُمَحِیُّ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو الضَّبِّیُّ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ أَبُو إِسْمَاعِیلَ الْمُؤَدِّبُ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مُسْلِمِ بْنِ ہُرْمُزَ عَنْ مُجَاہِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ إِذَا اسْتَلَمَ الرُّکْنَ الْیَمَانِیَ قَبَّلَہُ وَوَضَعَ خَدَّہُ الأَیْمَنَ عَلَیْہِ۔ تَفَرَّدَ بِہِ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ ہُرْمُزَ وَہُوَ ضَعِیفٌ۔

وَالأَخْبَارُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِی تَقْبِیلِ الْحَجَرِ الأَسْوَدِ وَالسُّجُودِ عَلَیْہِ إِلاَّ أَنْ یَکُونَ أَرَادَ بِالرُّکْنِ الْیَمَانِی الْحَجَرَ الأَسْوَدَ فَإِنَّہُ أَیْضًا یُسَمَّی بِذَلِکَ فَیَکُونُ مُوَافِقًا لِغَیْرِہِ۔ [ضعیف]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৪২
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ وہ دو رکن جو حجرِ اسود کے ساتھ ہیں
(٩٢٣٧) ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو میں نے بیت اللہ کے صرف دو یمانی رکنوں کو ہی چھوتے دیکھا ہے۔
(۹۲۳۷) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَخْتُوَیْہِ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ قُتَیْبَۃَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی َخْبَرَنَا اللَّیْثُ

(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِیدِ الطَّیَالِسِیُّ حَدَّثَنَا لَیْثٌ عَنِ ابْنِ شِہَابٍ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: لَمْ أَرَ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ یَمْسَحُ مِنَ الْبَیْتِ إِلاَّ الرُّکْنَیْنِ الْیَمَانِیَیْنِ۔

رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی الْوَلِیدِ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔

[صحیح۔ بخاری ۱۵۲۹۔ مسلم ۱۲۶۷]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৪৩
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ وہ دو رکن جو حجرِ اسود کے ساتھ ہیں
(٩٢٣٨) عبداللہ بن عمر (رض) نے فرمایا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) صرف حجر اسود اور رکن یمانی کو ہی چھوتے تھے۔
(۹۲۳۸) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ بْنِ الْفَضْلِ قَالاَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّی حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ ذَکَرَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ کَانَ لاَ یَسْتَلِمُ إِلاَّ الْحَجَرَ وَالرُّکْنَ الْیَمَانِیَ۔

رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّی۔ [صحیح۔ مسلم ۱۲۷]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৪৪
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ وہ دو رکن جو حجرِ اسود کے ساتھ ہیں
(٩٢٣٩) عبیداللہ بن جریح نے عبداللہ بن عمر (رض) سے کہا کہ میں نے آپ کو دیکھا ہے کہ آپ صرف یمانی رکنوں کو ہی چھوتے ہیں تو انھوں نے فرمایا : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو صرف یمانی ارکان کو ہی چھوتے دیکھا ہے۔
(۹۲۳۹) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا یَحْیَی بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلاَمِ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی قَالَ قَرَأْتُ عَلَی مَالِکٍ عَنْ سَعِیدِ بْنِ أَبِی سَعِیدٍ الْمَقْبُرِیِّ عَنْ عُبَیْدِ بْنِ جُرَیْجٍ أَنَّہُ قَالَ لِعَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ : رَأَیْتُکَ لاَ تَمَسُّ مِنَ الأَرْکَانِ إِلاَّ الْیَمَانِیَیْنِ فَقَالَ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ : أَمَّا الأَرْکَانُ فَإِنِّی لَمْ أَرَ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ یَمَسُّ إِلاَّ الْیَمَانِیَیْنِ۔ وَذَکَرَ الْحَدِیثَ رَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی وَرَوَاہُ الْبُخَارِیُّ عَنِ الْقَعْنَبِیِّ عَنْ مَالِکٍ۔ [صحیح۔ بخاری ۵۵۱۳۔ مسلم ۱۱۸۷]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৪৫
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ وہ دو رکن جو حجرِ اسود کے ساتھ ہیں
(٩٢٤٠) ابن عباس (رض) نے فرمایا : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یمانی رکنوں کے علاوہ اور کسی کو جھوتے نہیں دیکھا۔
(۹۲۴۰) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو عَمْرِو بْنِ أَبِی جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ یُونُسَ حَدَّثَنَا أَبُو الطَّاہِرِ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَہْبٍ أَخْبَرَنِی عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ قَتَادَۃَ بْنَ دِعَامَۃَ حَدَّثَہُ أَنَّ أَبَا الطُّفَیْلِ حَدَّثَہُ أَنَّہُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّہِ بْنَ عَبَّاسٍ یَقُولُ : لَمْ أَرَ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ یَسْتَلِمُ غَیْرَ الرُّکْنَیْنِ الْیَمَانِیَیْنِ۔

رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی الطَّاہِرِ۔ [صحیح۔ مسلم ۱۲۶۹]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৪৬
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ وہ دو رکن جو حجرِ اسود کے ساتھ ہیں
(٩٢٤١) (الف) ابوطفیل فرماتے ہیں کہ معاویہ (رض) نے حج کیا تو بیت اللہ کے جس کونے پر بھی آتے ، اس کو چھوتے تو ابن عباس (رض) نے فرمایا : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) صرف رکن یمانی اور حجر اسود کو ہی چھوتے تھے تو معاویہ (رض) نے فرمایا : ارکان میں کچھ بھی نہیں چھوڑا گیا ہے۔

(ب) امام شافعی (رض) فرماتے ہیں : کسی ایک نے بھی ان دونوں کا استلام بیت اللہ سے نقل مکانی کی وجہ سے نہیں چھوڑا، لیکن انھوں نے اس کا استلام کیا جس کا استلام رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کیا اور اس سے رک گئے جس سے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) رک گئے۔
(۹۲۴۱) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی بَکْرٍ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ أَبِی عَرُوبَۃَ عَنْ قَتَادَۃَ عَنْ أَبِی الطُّفَیْلِ قَالَ : حَجَّ مُعَاوِیَۃُ فَجَعَلَ لاَ یَأْتِی عَلَی رُکْنٍ مِنْ أَرْکَانِ الْبَیْتِ إِلاَّ اسْتَلَمَہُ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : إِنَّمَا کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ یَسْتَلِمُ الْیَمَانِیَ وَالْحَجَرَ۔ فَقَالَ مُعَاوِیَۃُ : لَیْسَ مِنْ أَرْکَانِہِ مَہْجُورٌ۔

تَابَعَہُ عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ قَتَادَۃَ دُونَ قِصَّۃِ مُعَاوِیَۃَ وَمِنْ ذَلِکَ الْوَجْہِ أَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ وَرَوَاہُ أَبُو الشَّعْثَائِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَمُعَاوِیَۃَ وَزَادَ قَالَ وَکَانَ ابْنُ الزُّبَیْرِ یَسْتَلِمُہُنَّ کُلَّہُنَّ۔

قَالَ الشَّافِعِیُّ : وَلَمْ یَدَعْ أَحَدٌ اسْتِلاَمَہُمَا ہِجْرَۃً لِبَیْتِ اللَّہِ وَلَکِنَّہُ اسْتَلَمَ مَا اسْتَلَمَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ وَأَمْسَکَ عَمَّا أَمْسَکَ عَنْہُ۔ [صحیح۔ احمد ۴/ ۹۴۔ طبرانی کبیر ۱۶۰۳۶]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৪৭
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ وہ دو رکن جو حجرِ اسود کے ساتھ ہیں
(٩٢٤٢) (الف) یعلی فرماتے ہیں کہ میں عمر (رض) کے ساتھ طواف کر رہا تھا، ہم مغربی رکنوں کے پاس پہنچے تو میں نے کہا : آپ ان کو کیوں نہیں چھوتے اور میں ان کے اور دیوار کے درمیان حائل ہوگیا تو انھوں نے کہا : کیا آپ نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ طواف نہیں کیا ؟ میں نے کہا : کیوں نہیں، انھوں نے کہا : کیا آپ نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو انھیں چھوتے دیکھا ہے ؟ میں نے کہا : نہیں، انھوں نے کہا : تو آپ کے لیے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) میں بہترین نمونہ ہے اس کو ہی اپنائیے۔

(ب) امام شافعی (رض) فرماتے ہیں : ان دونوں میں علت جو ہم دیکھتے ہیں یہ ہے کہ بیت اللہ ابراہیم (علیہ السلام) کی بنیادوں پر مکمل نہیں کیا گیا تو وہ دونوں بیت اللہ کی طرح ہوگئے۔

امام شافعی (رض) فرماتے ہیں کہ ہمارے خیال کے مطابق سبب یہ ہے کہ بیت اللہ کو ابراہیم (علیہ السلام) کی بنیادوں پر مکمل نہیں کیا گیا ، لہٰذا یہ کونے بھی بیت اللہ کی طرف ہیں۔
(۹۲۴۲) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دُرُسْتُوَیْہِ حَدَّثَنَا یَعْقُوبُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ عَتِیقٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ بَابَیْہِ عَنْ بَعْضِ وَلَدِ یَعْلَی عَنْ یَعْلَی قَالَ : طُفْتُ مَعَ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فَلَمَّا بَلَغْنَا الرُّکْنَیْنِ الْغَرْبِیَّیْنِ قُلْتُ : أَلاَ تَسْتَلِمُ وَصِرْتُ بَیْنَہُ وَبَیْنَ الْحَائِطِ فَقَالَ : أَلَمْ تَطُفْ مَعَ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ -؟ قُلْتُ : بَلَی۔ قَالَ : أَفَرَأَیْتَ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ یَسْتَلِمُہُ؟ قُلْتُ : لاَ۔ قَالَ : فَلَکَ فِی رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ أُسْوَۃٌ حَسَنَۃٌ انْفُذْ عَنْکَ۔

قَالَ الشَّافِعِیُّ رَحِمَہُ اللَّہُ تَعَالَی : وَأَمَّا الْعِلَّۃُ فِیہِمَا فَنُرَی أَنَّ الْبَیْتَ لَمْ یُتَمَّمْ عَلَی قَوَاعِدِ إِبْرَاہِیمَ فَکَانَا کَسَائِرِ الْبَیْتِ۔ [ضعیف۔ احمد ۱/ ۴۵۔ عبدالرزاق ۸۹۴۵]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৪৮
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ وہ دو رکن جو حجرِ اسود کے ساتھ ہیں
(٩٢٤٣) سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کیا تو نے نہیں دیکھا کہ تیری قوم نے جب کعبہ بنایا تو انھوں نے ابراہیم (علیہ السلام) کی بنیادوں سے اس کو کم کردیا تو وہ کہنے لگیں : میں نے کہا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! تو آپ اسے ابراہیم (علیہ السلام) کی بنیادوں پر واپس کیوں نہیں لوٹا دیتے تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اگر تیری قوم کفر کو نئی نئی چھوڑنے والی نہ ہوتی تو میں کردیتا۔ تو عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ اگر یہ بات عائشہ (رض) نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنی ہے تو میں سمجھتا ہوں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسی وجہ سے حجراسود کے ساتھ والے ارکان کو چھونا ترک کیا ہے کہ اس کو ابراہیم (علیہ السلام) کی بنیادوں پر مکمل نہیں کیا گیا۔
(۹۲۴۳) أَخْبَرَنَا بِصِحَّۃِ ذَلِکَ أَبُو عُثْمَانَ سَعِیدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدَانَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا السَّرِیُّ بْنُ خُزَیْمَۃَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ عَنْ مَالِکٍ عَنِ ابْنِ شِہَابٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ : أَنَّ عَبْدَ اللَّہِ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی بَکْرٍ الصِّدِّیقِ أَخْبَرَ عَبْدَ اللَّہِ بْنَ عُمَرَ عَنْ عَائِشَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ قَالَ : أَلَمْ تَرَیْ أَنَّ قَوْمَکِ حِینَ بَنَوُا الْکَعْبَۃَ اقْتَصَرُوا عَنْ قَوَاعِدِ إِبْرَاہِیمَ ۔ قَالَتْ فَقُلْتُ یَا رَسُولَ اللَّہِ أَفَلاَ تَرُدُّہَا إِلَی قَوَاعِدِ إِبْرَاہِیمَ۔ فَقَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ : لَوْلاَ حَدْثَانُ قَوْمَکِ بِالْکُفْرِ لَفَعَلْتُ ۔ فَقَالَ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ لَئِنْ کَانَتْ عَائِشَۃُ سَمِعَتْ ہَذَا مِنْ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ مَا أُرَی رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ تَرَکَ اسْتِلاَمَ الرُّکْنَیْنِ اللَّذَیْنِ یَلِیَانِ الْحَجَرَ إِلاَّ أَنَّ الْبَیْتَ لَمْ یُتَمَّمْ عَلَی قَوَاعِدِ إِبْرَاہِیمَ۔

رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مَسْلَمَۃَ الْقَعْنَبِیِّ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی عَنْ مَالِکٍ۔

[صحیح۔ بخاری ۱۵۔ مسلم ۱۳۳۳]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৪৯
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ مکہ میں داخل ہوتے ہی جلدی طواف کرنا اور حجِ افراد یا قران کرنے والے کے حلال نہ ہونے کا بیان
(٩٢٤٤) محمد بن عبدالرحمن بن اسود فرماتے ہیں کہ ایک عراقی آدمی نے اس کو کہا کہ عروہ بن زبیر سے اس شخص کے بارے میں پوچھے جو حج کا تلبیہ کہتا ہے کہ جب وہ بیت اللہ کا طواف کرے گا تو حلال ہوجائے گا یا نہیں ؟ اگر وہ کہیں کہ نہیں تو انھیں کہنا کہ ایک آدمی یہ کہتا ہے کہ وہ حلال ہوجائے گا، وہ کہتے ہیں کہ میں نے ان سے پوچھا تو انھوں نے کہا : جس نے حج کا تلبیہ کہا ہے وہ حج مکمل کیے بغیر حلال نہیں ہوگا، میں نے کہا : ایک آدمی ایسا کہتا ہے تو انھوں نے کہا کہ اس نے بہت برا کہا ہے، وہ آدمی مجھے ملا اور اس نے مجھ سے پوچھا تو میں نے اس کو ساری بات بتائی تو اس نے کہا : انھیں کہنا ایک آدمی کہتا ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایسے کیا ہے اور اسماء اور زبیر کا کیا معاملہ ہے کہ انھوں نے ایسا کیا ہے ؟ کہتے ہیں کہ میں آیا اور یہ بات انھیں کہی تو انھوں نے پوچھا کہ یہ کس نے کہا ہے ؟ میں نے کہا : علم نہیں وہ کون ہے۔ کہنے لگے : اس کو کیا ہے کہ وہ میرے پاس آکر مجھ سے کیوں نہیں پوچھتا ، لگتا ہے کہ وہ عراقی ہے۔ میں نے کہا : مجھے علم نہیں انھوں نے کہا کہ اس نے جھوٹ بولا ہے۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حج کیا اور مجھے عائشہ (رض) نے بتایا کہ مکہ میں آنے کے بعد سب سے پہلا کام آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ کیا کہ وضو کر کے بیت اللہ کا طواف کیا ، پھر ابوبکر (رض) نے حج کیا تو سب سے پہلے بیت اللہ کا طواف ہی کیا ۔ پھر عمر (رض) نے ایسے ہی کیا ، پھر عثمان (رض) نے حج کیا تو انھوں نے بھی سب سے پہلے بیت اللہ کا طواف کیا ۔ اس کے علاوہ کچھ نہیں ، پھر معاویہ اور عبداللہ بن عمر (رض) نے ۔ پھر میں نے اپنے والد زبیر بن العوام کے ساتھ حج کیا تو انھوں نے بھی سب سے پہلے بیت اللہ کا طواف کیا اس کے ساتھ اور کچھ نہ تھا، پھر میں نے مہاجرین اور انصار کو دیکھا وہ بھی ایسے ہی کرتے تھے۔ پھر اس کے بعد کچھ نہیں تھا، پھر آخر میں میں نے اس طرح کرتے ابن عمر (رض) کو دیکھا، پھر انھوں نے اس کو عمرہ کے ساتھ نہیں توڑا اور یہ ابن عمر (رض) ان کے پاس ہیں، ان سے کیوں نہیں پوچھتے ؟ اور جو لوگ گزر گئے ہیں وہ سب جیسے ہیں اپنے قدم رکھتے تو بیت اللہ کا طواف کرتے اور حلال نہ ہوتے اور میں نے اپنی والدہ اور خالہ کو دیکھا ہے کہ جب وہ آتیں تو بیت اللہ کا طواف کرنے سے پہلے کچھ نہ کرتیں ، پھر حلال نہ ہوتیں اور مجھے میری والدہ نے خبر دی کہ وہ اور میری خالہ اور زبیر اور فلاں اور فلاں عمرہ کے ساتھ کبھی نہیں آئے تو جب وہ رکن کو چھوتے تو حلال ہوجاتے اور جو اس نے کہا ہے وہ جھوٹ ہے۔
(۹۲۴۴) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو الْوَلِیدِ الْفَقِیہُ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ : عَبْدُ اللَّہِ بْنُ سُلَیْمَانَ بْنِ الأَشْعَثِ وَسَأَلَہُ أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ سُرَیْجٍ حَدَّثَنَا ہَارُونُ بْنُ سَعِیدٍ الأَیْلِیُّ حَدَّثَنَا ابْنُ وَہْبٍ أَخْبَرَنِی عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ یَتِیمُ عُرْوَۃَ بْنِ الزُّبَیْرِ : أَنَّ رَجُلاً مِنْ أَہْلِ الْعِرَاقِ قَالَ لَہُ : سَلْ عُرْوَۃَ بْنَ الزُّبَیْرِ عَنْ رَجُلٍ یُہِلُّ بِالْحَجِّ فَإِذَا طَافَ بِالْبَیْتِ أَیَحِلُّ أَمْ لاَ۔ فَإِنْ قَالَ لَکَ لاَ یَحِلُّ فَقَلْ لَہُ : إِنَّ رَجُلاً یَقُولُ ذَلِکَ قَالَ فَسَأَلْتُہُ فَقَالَ : لاَ یَحِلُّ مَنْ أَہَلَّ بِالْحَجِّ إِلاَّ بِالْحَجِّ۔ قُلْتُ : فَإِنَّ رَجُلاً کَانَ یَقُولُ ذَلِکَ۔ قَالَ : بِئْسَمَا قَالَ یَعْنِی فَتَصَدَّانِی الرَّجُلُ فَسَأَلَنِی فَحَدَّثْتُہُ فَقَالَ فَقُلْ لَہُ : فَإِنَّ رَجُلاً یُخْبِرُ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ قَدْ فَعَلَ ذَلِکَ وَمَا شَأْنُ أَسْمَائَ وَالزُّبَیْرِ فَعَلاَ ذَلِکَ قَالَ : فَجِئْتُ فَذَکَرْتُ ذَلِکَ لَہُ فَقَالَ : مَنْ ہَذَا فَقُلْتُ : لاَ أَدْرِی قَالَ : فَمَا بَالُہُ لاَ یَأْتِینِی یَسْأَلَنِی أَظُنُّہُ عِرَاقِیًّا۔ قُلْتُ : لاَ أَدْرِی قَالَ : فَإِنَّہُ قَدْ کَذَبَ قَدْ حَجَّ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ وَأَخْبَرَتْنِی عَائِشَۃُ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا أَنَّ أَوَّلَ شَیْئٍ بَدَأَ بِہِ حِینَ قَدِمَ مَکَّۃَ أَنَّہُ تَوَضَّأَ ثُمَّ طَافَ بِالْبَیْتِ ثُمَّ حَجَّ أَبُو بَکْرٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فَکَانَ أَوَّلَ شَیْء بَدَأ بِہِ الطَّوَافُ بِالْبَیْتِ ثُمَّ لَمْ یَکُنْ غَیْرُہُ ثُمَّ عُمَرُ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ مِثْلَ ذَلِکَ ثُمَّ حَجَّ عُثْمَانُ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فَرَأَیْتُہُ أَوَّلُ شَیْئٍ بَدَأَ بِہِ الطَّوَافُ بِالْبَیْتِ ثُمَّ لَمْ یَکُنْ غَیْرُہُ ثُمَّ مُعَاوِیَۃُ وَعَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ ثُمَّ حَجَجْتُ مَعَ أَبِی الزُّبَیْرِ بْنِ الْعَوَّامِ فَکَانَ أَوَّلَ شَیْئٍ بَدَأَ بِہِ الطَّوَافُ بِالْبَیْتِ ثُمَّ لَمْ یَکُنْ غَیْرُہُ ثُمَّ رَأَیْتُ الْمُہَاجِرِینَ وَالأَنْصَارَ یَفْعَلُونَ ذَلِکَ ثُمَّ لَمْ یَکُنْ غَیْرُہُ ثُمَّ آخِرُ مَنْ رَأَیْتُ فَعَلَ ذَلِکَ ابْنُ عُمَرَ ثُمَّ لَمْ یَنْقُضْہَا بِعُمْرَۃٍ وَہَذَا ابْنُ عُمَرَ عِنْدَہُمْ أَفَلاَ یَسْأَلُونَہُ وَلاَ أَحَدٌ مِمَّنْ مَضَی مَا کَانُوا یَبْدَئُ ونَ بِشَیْئٍ حِینَ یَضَعُونَ أَقْدَامَہُمْ أَوَّلَ مِنَ الطَّوَافِ بِالْبَیْتِ ثُمَّ لاَ یَحِلُّونَ وَقَدْ رَأَیْتُ أُمِّی وَخَالَتِی حِینَ تَقْدَمَانِ لاَ تَبْدَئَ انِ بِشَیْئٍ أَوَّلَ مِنَ الْبَیْتِ تَطُوفَانِ بِہِ ثُمَّ لاَ تَحِلاَّنِ وَقَدْ أَخْبَرَتَنِی أُمِّی أَنَّہَا أَقْبَلْتْ ہِیَ وَأُخْتُہَا وَالزُّبَیْرُ وَفُلاَنٌ وَفُلاَنٌ بِعُمْرَۃٍ قَطُّ فَلَمَّا مَسَحُوا الرُّکْنَ حَلُّوا وَقَدْ کَذَبَ فِیمَا ذَکَرَ مِنْ ذَلِکَ رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ بِطُولِہِ عَنْ ہَارُونَ بْنِ سَعِیدٍ الأَیْلِیِّ ہَکَذَا وَرَوَاہُ الْبُخَارِیُّ عَنْ أَصْبُغَ عَنِ ابْنِ وَہْبٍ مُخْتَصَرًا دُونَ قِصَّۃِ الرَّجُلِ وَعَنْ أَحْمَدَ بْنِ عِیسَی عَنِ ابْنِ وَہْبٍ بِطُولِہِ وَقَالَ بَدَلَ قَوْلِہِ لَمْ یَکُنْ غَیْرُہُ ثُمَّ لَمْ تَکُنْ عَمْرَۃٌ۔

[صحیح۔ مسلم ۱۳۵]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২৫০
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ مکہ میں داخل ہوتے ہی جلدی طواف کرنا اور حجِ افراد یا قران کرنے والے کے حلال نہ ہونے کا بیان
(٩٢٤٥) ابن جریج فرماتے ہیں کہ مجھے عطاء نے بتایا کہ ابن عباس (رض) فرماتے تھے : حاجی اور غیر حاجی جو بھی بیت اللہ کا طواف کرے گا، حلال ہوجائے گا تو میں نے عطاء سے کہا کہ وہ یہ بات کیسے کہتے تھے ؟ کہنے لگے کہ اللہ کے اس فرمان کی روشنی میں پھر اس کا حلال ہونا ہے پرانے گھر کی طرف ، میں نے کہا : یہ تو عرفہ کے بعد کی بات ہے، کہنے لگے کہ ابن عباس (رض) کہتے تھے : عرفہ سے پہلے بھی اور بعد بھی اور وہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے حجۃ الوداع کے موقع پر اپنے صحابہ کو حلال ہونے کا حکم دینے سے دلیل پکڑتے تھے۔

شیخ فرماتے ہیں : ہم نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ، پھر ابوذر (رض) سے روایت کیا ہے جو اس بات پر دلالت کرتا ہے کہ ان کا حج کو عمرہ کے ساتھ فسخ کرنا نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سوار صحابہ کے لیے خاص تھا، ان کے علاوہ دوسروں نے حج کیا یا حجِ قران کیا، پھر طواف قدوم کیا، پھر وہ یوم نحر سے پہلے حلال نہیں ہوئے۔ پھر وہ ان کاموں کے ساتھ حلال ہوئے جن سے محرم حلال ہوجاتا ہے۔
(۹۲۴۵) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْمُزَکِّی حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَیْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِی عَطَائٌ قَالَ وَکَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ یَقُولُ : لاَ یَطُوفُ بِالْبَیْتِ حَاجٌّ وَلاَ غَیْرُ حَاجٍّ إِلاَّ حَلَّ۔ فَقُلْتُ لِعَطَائٍ مِنْ أَیْنَ یَقُولُ ذَلِکَ؟ قَالَ : مِنْ قَوْلِ اللَّہِ عَزَّ وَجَلَّ (ثُمَّ مَحِلُّہَا إِلَی الْبَیْتِ الْعَتِیقِ) قُلْتُ : فَإِنَّ ذَلِکَ بَعْدَ الْمُعَرَّفِ قَالَ : فَکَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ یَقُولُ : مِنْ بَعْدِ الْمُعَرَّفِ وَقَبْلِہِ وَکَانَ یَأْخُذُ ذَلِکَ مِنْ أَمْرِ النَّبِیِّ -ﷺ أَصْحَابَہُ حِینَ أَمَرَہُمْ أَنْ یَحِلُّوا فِی حَجَّۃِ الْوَدَاعِ۔

رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاہِیمَ۔

قَالَ الشَّیْخُ : قَدْ رُوِّینَا عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ ثُمَّ عَنْ أَبِی ذَرٍّ مَا دَلَّ عَلَی أَنَّ فَسْخَہُمُ الْحَجَّ بِالْعُمْرَۃِ کَانَ خَاصًّا لِلرَّکْبِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِیِّ -ﷺ وَأَنَّ غَیْرَہُمْ إِذَا حَجُّوا أَوْ قَرَنُوا ثُمَّ طَافُوا طَوَافَ الْقُدُومِ لَمْ یَحِلُّوا حَتَّی یَکُونَ یَوْمُ النَّحْرِ فَیَحِلُّونَ بِمَا جُعِلَ بِہِ التَّحَلُّلُ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔ [صحیح۔ مسلم ۱۲۴۵]
tahqiq

তাহকীক: