আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
کتاب الحج - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ১৭৮৮ টি
হাদীস নং: ৯৮৭১
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ شتر مرغ، جنگلی گائے اور نیل گائے کے فدیہ کا بیان
(٩٨٦٦) عطاء، ابن عباس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ حرم کے اندر کبوتر کا شکار کرنے میں ایک بکری کا فدیہ اور دو انڈوں میں ایک درہم اور ایک شتر مرغ میں اونٹ اور جنگلی گدھے اور گائے میں ایک گائے فدیہ میں دی جائے۔
(۹۸۶۶)وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِیہُ أَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَکَرِیَّا حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَبُو مَالِکٍ الْجَنْبِیُّ عَنْ عَبْدِ الْمَلَکِ عَنْ عَطَائٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِی حَمَامِ الْحَرَمِ : فِی الْحَمَامَۃِ شَاۃٌ وَفِی بَیْضَتَیْنِ دِرْہَمٌ وَفِی النَّعَامَۃِ جَزُورٌ وَفِی الْبَقَرَۃِ بَقَرَۃٌ وَفِی الْحِمَارِ بَقَرَۃٌ۔
[ضعیف۔ اخرجہ الدار قطنی ۲/ ۲۴۷]
[ضعیف۔ اخرجہ الدار قطنی ۲/ ۲۴۷]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৭২
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ شتر مرغ، جنگلی گائے اور نیل گائے کے فدیہ کا بیان
(٩٨٦٧) ضحاک بن مزاحم حضرت ابن عباس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ جنگلی گائے کے بدلے ایک گائے اور اونٹ میں ایک گائے ہے۔
(۹۸۶۷)وَرَوَی الشَّافِعِیُّ عَنْ سَعِیدٍ عَنْ إِسْرَائِیلَ عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ عَنِ الضَّحَّاکِ بْنِ مُزَاحِمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّہُ قَالَ : فِی بَقَرَۃِ الْوَحْشِ بَقَرَۃٌ وَفِی الإِبِلِ بَقَرَۃٌ۔
وَہُوَ فِیمَا أَجَازَ لِی أَبُو عَبْدِ اللَّہِ رِوَایَتَہُ عَنْہُ عَنْ أَبِی الْعَبَّاسِ عَنِ الرَّبِیعِ عَنِ الشَّافِعِیِّ۔
[ضعیف۔ اخرجہ الشافعی فی الام ۲/ ۲۹۵]
وَہُوَ فِیمَا أَجَازَ لِی أَبُو عَبْدِ اللَّہِ رِوَایَتَہُ عَنْہُ عَنْ أَبِی الْعَبَّاسِ عَنِ الرَّبِیعِ عَنِ الشَّافِعِیِّ۔
[ضعیف۔ اخرجہ الشافعی فی الام ۲/ ۲۹۵]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৭৩
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ شتر مرغ، جنگلی گائے اور نیل گائے کے فدیہ کا بیان
(٩٨٦٨) عطاخراسانی کہتے ہیں کہ حضرت عمر، عثمان، علی بن ابی طالب، زید بن ثابت، ابن عباس اور معاویہ (رض) سب شتر مرغ کے بدلے میں جس کو محرم قتل کردیں، اونٹ کی قربانی قرار دیتے تھے۔
(۹۸۶۸)وَبِہَذَا الإِسْنَادِ عَنِ الشَّافِعِیِّ أَخْبَرَنَا سَعِیدُ بْنُ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ عَنْ عَطَائٍ الْخُرَاسَانِیِّ : أَنَّ عُمَرَ وَعُثْمَانَ وَعَلِیَّ بْنَ أَبِی طَالِبٍ وَزَیْدَ بْنَ ثَابِتٍ وَابْنَ عَبَّاسٍ وَمُعَاوِیَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمْ قَالُوا فِی النَّعَامَۃِ یَقْتُلُہَا الْمُحْرِمُ : بَدَنَۃٌ مِنَ الإِبِلِ۔
قَالَ الشَّافِعِیُّ : ہَذَا غَیْرُ ثَابِتٍ عِنْدَ أَہْلِ الْعِلْمِ بِالْحَدِیثِ وَہُوَ قَوْلُ الأَکْثَرِ مِمَّنْ لَقِیتُ فَبِقَوْلِہِمْ أَنَّ فِی النَّعَامَۃِ بَدَنَۃٌ۔ وَبِالْقِیَاسِ قُلْنَا فِی النَّعَامَۃِ بَدَنَۃٌ لاَ بِہَذَا۔
قَالَ الشَّیْخُ : وَجِہَۃُ ضَعْفِہِ کَوْنُہُ مُرْسَلاً فَإِنَّ عَطَائً الْخُرَاسَانِیَّ وُلِدَ سَنَۃَ خَمْسِینَ وَلَمْ یُدْرِکْ عُمَرَ وَلاَ عُثْمَانَ وَلاَ عَلِیًّا وَلاَ زَیْدًا وَکَانَ فِی زَمَنِ مُعَاوِیَۃَ صَبِیًّا وَلَمْ یَثْبُتْ لَہُ سَمَاعٌ مِنَ ابْنِ عَبَّاسٍ وَإِنْ کَانَ یُحْتَمَلُ أَنْ یَکُونَ سَمِعَ مِنْہُ فَإِنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ تُوُفِّیَ سَنَۃَ ثَمَانٍ وَسِتِّینَ إِلاَّ أَنَّ عَطَائً الْخُرَاسَانِیَّ مَعَ انْقِطَاعِ حَدِیثِہِ عَمَّنْ سَمَّیْنَا مِمَّنْ تَکَلَّمَ فِیہِ أَہْلُ الْعِلْمِ بِالْحَدِیثِ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔ [ضعیف۔ اخرجہ الشافعی فی الام ۲/ ۲۹۳]
قَالَ الشَّافِعِیُّ : ہَذَا غَیْرُ ثَابِتٍ عِنْدَ أَہْلِ الْعِلْمِ بِالْحَدِیثِ وَہُوَ قَوْلُ الأَکْثَرِ مِمَّنْ لَقِیتُ فَبِقَوْلِہِمْ أَنَّ فِی النَّعَامَۃِ بَدَنَۃٌ۔ وَبِالْقِیَاسِ قُلْنَا فِی النَّعَامَۃِ بَدَنَۃٌ لاَ بِہَذَا۔
قَالَ الشَّیْخُ : وَجِہَۃُ ضَعْفِہِ کَوْنُہُ مُرْسَلاً فَإِنَّ عَطَائً الْخُرَاسَانِیَّ وُلِدَ سَنَۃَ خَمْسِینَ وَلَمْ یُدْرِکْ عُمَرَ وَلاَ عُثْمَانَ وَلاَ عَلِیًّا وَلاَ زَیْدًا وَکَانَ فِی زَمَنِ مُعَاوِیَۃَ صَبِیًّا وَلَمْ یَثْبُتْ لَہُ سَمَاعٌ مِنَ ابْنِ عَبَّاسٍ وَإِنْ کَانَ یُحْتَمَلُ أَنْ یَکُونَ سَمِعَ مِنْہُ فَإِنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ تُوُفِّیَ سَنَۃَ ثَمَانٍ وَسِتِّینَ إِلاَّ أَنَّ عَطَائً الْخُرَاسَانِیَّ مَعَ انْقِطَاعِ حَدِیثِہِ عَمَّنْ سَمَّیْنَا مِمَّنْ تَکَلَّمَ فِیہِ أَہْلُ الْعِلْمِ بِالْحَدِیثِ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔ [ضعیف۔ اخرجہ الشافعی فی الام ۲/ ۲۹۳]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৭৪
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ شتر مرغ، جنگلی گائے اور نیل گائے کے فدیہ کا بیان
(٩٨٦٩) ابوملیح ہذلی نے ابو عبیدہ بن عبداللہ بن مسعود (رض) کو خط لکھا کہ وہ محرم جو جنگلی گدھے، شتر مرغ یا شتر مرغ کے انڈے وغیرہ کو نقصان دے تو انھوں نے جواب میں لکھا : اگر محرم جنگل گدھے کو ہلاک کردے تو اس کے بدلے اونٹ کی قربانی، شتر مرغ کے انڈے کے عوض ایک دن کا روزہ یا مسکین کا کھانا۔ رہی ٹڈی تو اہل حمص کے ایک آدمی نے ٹڈی قتل کی جب وہ محرم تھا، اس نے حضرت عمر (رض) سے سوال کیا تو حضرت عمر (رض) نے پوچھا : تو نے اس کا عوض کیا ادا کیا ہے ؟ کہنے لگا : صرف ایک درہم ادا کیا ہے، فرمانے لگے : اے اہل حمص ! تم بہت زیادہ دیناروں والے ہو اور کھجور مجھے زیادہ محبوب ہیں ٹڈی کے بدلے میں ۔
(۹۸۶۹)أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْخَلِیلِ الْبُرْجُلاَنِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ : ہَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِیُّ عَنْ قَتَادَۃَ عَنْ أَبِی الْمَلِیحِ الْہُذَلِیِّ : أَنَّہُ کَتَبَ إِلَی أَبِی عُبَیْدَۃَ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مَسْعُودٍ یَسْأَلُہُ عَنِ الْمُحْرِمِ یُصِیبُ حِمَارَ وَحْشٍ أَوْ نَعَامَۃٍ أَوْ بَیْضَ نَعَامَۃٍ وَعَنِ الْجَرَادَۃِ یُصِیبُہَا الْمُحْرِمُ فَکَتَبَ إِلَیْہِ : أَمَّا الْمُحْرِمُ یُصِیبُ حِمَارَ وَحْشٍ فَفِیہِ بَدَنَۃٌ وَفِی النَّعَامَۃِ بَدَنَۃٌ وَفِی بَیْضِ النَّعَامَۃِ صِیَامُ یَوْمٍ أَوْ إِطْعَامُ مِسْکِینٍ وَأَمَّا الْجَرَادَۃُ فَإِنَّ رَجُلاً مِنْ أَہْلِ حِمْصَ أَصَابَ جَرَادَۃً وَہُوَ مُحْرِمٌ فَأَتَی عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فَسَأَلَہُ فَقَالَ لَہُ عُمَرُ : مَا أَعْطَیْتَ عَنْہَا قَالَ : أَعْطَیْتُ عَنْہَا دِرْہَمًا فَقَالَ : إِنَّکُمْ مَعْشَرَ أَہْلَ حِمْصٍ کَثِیرَۃٌ دَرَاہِمُکُمْ وَلَتَمْرَۃٌ أَحَبُّ إِلَیَّ مِنْ جَرَادَۃٍ۔ کَذَا فِی رِوَایَۃِ الْمَسْعُودِیِّ۔
وَرُوِیَ عَنِ ابْنِ أَبِی عَرُوبَۃَ عَنْ قَتَادَۃَ فِی ہَذَا الْحَدِیثِ قَالَ فَکَتَبَ إِلَیْہِ أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ یَقُولُ فِیہَا یَعْنِی فِی النَّعَامَۃِ بَدَنَۃٌ۔ [ضعیف]
وَرُوِیَ عَنِ ابْنِ أَبِی عَرُوبَۃَ عَنْ قَتَادَۃَ فِی ہَذَا الْحَدِیثِ قَالَ فَکَتَبَ إِلَیْہِ أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ یَقُولُ فِیہَا یَعْنِی فِی النَّعَامَۃِ بَدَنَۃٌ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৭৫
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ شتر مرغ، جنگلی گائے اور نیل گائے کے فدیہ کا بیان
(٩٨٧٠) ابن شہاب حضرت سعید بن مسیب سے نقل فرماتے ہیں کہ شتر مرغ کے عوض اونٹ کی قربانی، جنگلی گائے کے عوض گائے، پہاڑی بکری کے عوض گائے اور ہرن کے عوض بکری اور مکہ کے کبوتروں کے عوض ایک بکری اور خرگوش کے عوض بکری، اور ٹڈی کے عوض ایک مٹھی کھانے کی ہے۔
(۹۸۷۰)وَأَخْبَرَنَا عَبْدُ الْخَالِقِ بْنُ عَلِیِّ بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ الْمُؤَذِّنُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ خَنْبٍ أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْمَاعِیلَ التِّرْمِذِیُّ حَدَّثَنَا أَیُّوبُ بْنُ سُلَیْمَانَ حَدَّثَنِی أَبُو بَکْرِ بْنُ أَبِی أُوَیْسٍ حَدَّثَنِی سُلَیْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ عَنْ یُونُسَ بْنِ یَزِیدَ عَنِ ابْنِ شِہَابٍ عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ قَالَ فِی النَّعَامَۃِ بَدَنَۃٌ وَفِی الْبَقَرَۃِ بَقَرَۃٌ وَفِی الأُرْوِیَّۃِ بَقَرَۃٌ وَفِی الظَّبْیِ شَاۃٌ وَفِی حَمَامِ مَکَّۃَ شَاۃٌ وَفِی الأَرْنَبِ شَاۃٌ وَفِی الْجَرَادَۃِ قَبْضَۃٌ مِنْ طَعَامٍ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৭৬
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ شتر مرغ، جنگلی گائے اور نیل گائے کے فدیہ کا بیان
(٩٨٧١) ہشام بن عروہ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ جنگلی گائے کے عوض گائے، جنگلی بکری اور ہرن کے عوض بکری، امام مالک (رض) فرماتے ہیں کہ میں ہمیشہ سنتا رہا ہوں کہ جب محرم شتر مرغ کو قتل کرے تو اس کے عوض اونٹ کی قربانی ہے۔
(۹۸۷۱)أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِہْرَجَانِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا ابْنُ بُکَیْرٍ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنْ ہِشَامِ بْنِ عُرْوَۃَ أَنَّ أَبَاہُ کَانَ یَقُولُ : فِی بَقَرَۃِ الْوَحْشِ بَقَرَۃٌ وَفِی الشَّاۃِ مِنَ الظِّبَائِ شَاۃٌ۔ قَالَ مَالِکٌ رَحِمَہُ اللَّہُ وَلَمْ أَزَلْ أَسْمَعُ أَنَّ فِی النَّعَامَۃِ إِذَا قَتَلَہَا الْمُحْرِمُ بَدَنَۃٌ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৭৭
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ گوہ کے فدیہ کا بیان
(٩٨٧٢) عبدالرحمن بن عبداللہ بن ابی عمار کہتے ہیں : میں جابر بن عبداللہ (رض) سے ملا میں نے پوچھا : کیا ہم گوہ کھا لیں ؟ انھوں نے فرمایا : ہاں ! میں نے پوچھا : کیا یہ شکار ہے ؟ کہنے لگے : ہاں، میں نے کہا : کیا آپ نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا ہے ؟ وہ کہنے لگے : ہاں۔
(۹۸۷۲)أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِاللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِالرَّحْمَنِ : مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ التَّاجِرُ حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ : مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِیسَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الأَنْصَارِیُّ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَیْجٍ أَخْبَرَنِی عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُبَیْدِ بْنِ عُمَیْرٍ عَنْ عَبْدِالرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِاللَّہِ بْنِ أَبِی عَمَّارٍ قَالَ: لَقِیتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِاللَّہِ فَسَأَلْتُہُ عَنِ الضَّبُعِ أَنَأْکُلُہَا؟ قَالَ: نَعَمْ قُلْتُ أَصَیْدٌ ہِیَ؟ قَالَ: نَعَمْ۔ قُلْتُ: أَسَمِعْتَہُ مِنْ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ قَالَ: نَعَمْ۔[صحیح۔ اخرجہ النسائی ۲۸۳۶]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৭৮
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ گوہ کے فدیہ کا بیان
(٩٨٧٣) جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے گوہ کے متعلق سوال کیا گیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ شکار ہے ، اس کے عوض محرم کو ایک مینڈھا قربان کرنا پڑے گا جب وہ اس کا شکار کرلے گا۔
(ب) حجاج کی روایت میں ہے کہ بعض نے شکار کا کہا اور بعض نے قتل کا کہا۔
(ب) حجاج کی روایت میں ہے کہ بعض نے شکار کا کہا اور بعض نے قتل کا کہا۔
(۹۸۷۳) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ یَعْنِی ابْنَ مِنْہَالٍ وَسُلَیْمَانُ یَعْنِی ابْنَ حَرْبٍ وَعَاصِمٌ یَعْنِی ابْنَ عَلِیٍّ قَالُوا حَدَّثَنَا جَرِیرُ بْنُ حَازِمٍ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّہِ بْنَ عُبَیْدِ بْنِ عُمَیْرٍ اللَّیْثِیَّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِی عَمَّارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ سُئِلَ عَنِ الضَّبُعِ فَقَالَ : ہِیَ صَیْدٌ ۔ وَجَعَلَ فِیہَا کَبْشًا إِذَا أَصَادَہَا الْمُحْرِمُ۔
ہَذَا لَفْظُ حَدِیثِ حَجَّاجٍ قَالَ بَعْضُہُمْ : إِذَا أَصَادَہَا وَقَالَ بَعْضُہُمْ : إِذَا أَصَابَہَا۔ [صحیح]
ہَذَا لَفْظُ حَدِیثِ حَجَّاجٍ قَالَ بَعْضُہُمْ : إِذَا أَصَادَہَا وَقَالَ بَعْضُہُمْ : إِذَا أَصَابَہَا۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৭৯
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ گوہ کے فدیہ کا بیان
(٩٨٧٤) جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : گوہ شکار ہے اس کو کھا اور اس کے عوض دو دانت والا مینڈھا ہے جب محرم اس کو شکار کرے۔
(۹۸۷۴)وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا أَبُو خَلِیفَۃَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عَبْدِ الْوَہَّابِ الْحَجَبِیُّ حَدَّثَنَا حَسَّانُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ الصَّائِغُ عَنْ عَطَائٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ : الضَّبُعُ صَیْدٌ فَکُلْہَا وَفِیہَا کَبْشٌ مُسِنٌ إِذَا أَصَابَہَا الْمُحْرِمُ ۔ [حسن۔ اخرجہ ابن خزیمہ ۲۶۴۸]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৮০
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ گوہ کے فدیہ کا بیان
(٩٨٧٥) عطاء جابر بن عبداللہ (رض) سے فرماتے ہیں کہ انھوں نے گوہ کے عوض ایک منڈھے کا فیصلہ کیا۔
(۹۸۷۵)أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ الْقَاضِی حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ الْہَرَوِیُّ حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ عَنْ عَطَائٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ قَالَ : قَضَی فِی الضَّبُعِ بِکَبْشٍ۔
[صحیح۔ اخرجہ الطحاوی فی شرح المعانی ۲/ ۱۶۵]
[صحیح۔ اخرجہ الطحاوی فی شرح المعانی ۲/ ۱۶۵]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৮১
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ گوہ کے فدیہ کا بیان
(٩٨٧٦) عکرمہ ابن عباس (رض) کے غلام سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : گوہ شکار ہے اور آپ نے اس کے عوض ایک مینڈھے کا فیصلہ فرمایا۔
(۹۸۷۶)أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ أَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ أَخْبَرَنَا سَعِیدُ بْنُ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ عَنْ عِکْرِمَۃَ مَوْلَی ابْنِ عَبَّاسٍ یَقُولُ : أَنْزَلَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ ضَبُعًا صَیْدًا وَقَضَی فِیہَا کَبْشًا۔
قَالَ الشَّافِعِیُّ فِی غَیْرِ رِوَایَۃِ أَبِی بَکْرٍ وَہَذَا حَدِیثٌ لاَ یَثْبُتُ مِثْلُہُ لَوِ انْفَرَدَ۔
قَالَ الشَّیْخُ : وَإِنَّمَا قَالَہُ لاِنْقِطَاعِہِ ثُمَّ أَکَّدَہُ بِحَدِیثِ ابْنِ أَبِی عَمَّارٍ عَنْ جَابِرٍ وَحَدِیثُ ابْنِ أَبِی عَمَّارٍ حَدِیثٌ جَیِّدٌ تَقُومُ بِہِ الْحُجَّۃُ
قَالَ أَبُو عِیسَی التِّرْمِذِیُّ سَأَلْتُ عَنْہُ الْبُخَارِیَّ فَقَالَ : ہُوَ حَدِیثٌ صَحِیحٌ۔
قَالَ الشَّیْخُ وَقَدْ رُوِیَ حَدِیثُ عِکْرِمَۃَ مَوْصُولاً۔ [ضعیف۔ اخرجہ الشافعی ۹۸۹]
قَالَ الشَّافِعِیُّ فِی غَیْرِ رِوَایَۃِ أَبِی بَکْرٍ وَہَذَا حَدِیثٌ لاَ یَثْبُتُ مِثْلُہُ لَوِ انْفَرَدَ۔
قَالَ الشَّیْخُ : وَإِنَّمَا قَالَہُ لاِنْقِطَاعِہِ ثُمَّ أَکَّدَہُ بِحَدِیثِ ابْنِ أَبِی عَمَّارٍ عَنْ جَابِرٍ وَحَدِیثُ ابْنِ أَبِی عَمَّارٍ حَدِیثٌ جَیِّدٌ تَقُومُ بِہِ الْحُجَّۃُ
قَالَ أَبُو عِیسَی التِّرْمِذِیُّ سَأَلْتُ عَنْہُ الْبُخَارِیَّ فَقَالَ : ہُوَ حَدِیثٌ صَحِیحٌ۔
قَالَ الشَّیْخُ وَقَدْ رُوِیَ حَدِیثُ عِکْرِمَۃَ مَوْصُولاً۔ [ضعیف۔ اخرجہ الشافعی ۹۸۹]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৮২
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ گوہ کے فدیہ کا بیان
(٩٨٧٧) ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : گوہ شکار ہے اور اس کے عوض ایک مینڈھا ہے۔
(۹۸۷۷)أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ أَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ الْقِرْمِیسِینِیُّ حَدَّثَنَا الْوَلِیدُ بْنُ حَمَّادٍ الرَّمْلِیُّ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی السَّرِیِّ حَدَّثَنَا الْوَلِیدُ عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِی عَمْرٍو عَنْ عِکْرِمَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ : الضَّبُعُ صَیْدٌ ۔ وَجَعَلَ فِیہِ کَبْشًا۔ [منکر الاسناد۔ اخرجہ الدارقطنی ۲/ ۲۴۵]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৮৩
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ گوہ کے فدیہ کا بیان
(٩٨٧٨) جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن خطاب (رض) نے گوہ میں ایک مینڈھے کا فیصلہ فرمایا اور ہرن میں ایک بکری اور خرگوش کے عوض بھیڑ کے ایک سال کا بچہ اور چوہے کے عوض بکری کا بچہ۔
(۹۸۷۸)أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِہْرَجَانِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا ابْنُ بُکَیْرٍ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنْ أَبِی الزُّبَیْرِ الْمَکِّیِّ وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی وَأَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ وَغَیْرُہُمَا قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ أَخْبَرَنَا مَالِکٌ أَنَّ أَبَا الزُّبَیْرَ حَدَّثَہُ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ : أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَضَی فِی الضَّبُعِ بِکَبْشٍ وَفِی الْغَزَالِ بِعَنْزٍ وَفِی الأَرْنَبِ بِعَنَاقٍ وَفِی الْیَرْبُوعِ بِجَفْرَۃٍ۔
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ أَیُّوبُ السَّخْتِیَانِیُّ وَسُفْیَانُ الثَّوْرِیُّ وَسُفْیَانُ بْنُ عُیَیْنَۃَ وَاللَّیْثُ بْنُ سَعْدٍ وَغَیْرُہُمْ عَنْ أَبِی الزُّبَیْرِ۔وَرَوَاہُ الأَجْلَحُ الْکِنْدِیُّ مَرْفُوعًا وَاخْتُلِفَ عَلَیْہِ۔ [حسن۔ اخرجہ مالک ۹۳۱]
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ أَیُّوبُ السَّخْتِیَانِیُّ وَسُفْیَانُ الثَّوْرِیُّ وَسُفْیَانُ بْنُ عُیَیْنَۃَ وَاللَّیْثُ بْنُ سَعْدٍ وَغَیْرُہُمْ عَنْ أَبِی الزُّبَیْرِ۔وَرَوَاہُ الأَجْلَحُ الْکِنْدِیُّ مَرْفُوعًا وَاخْتُلِفَ عَلَیْہِ۔ [حسن۔ اخرجہ مالک ۹۳۱]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৮৪
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ گوہ کے فدیہ کا بیان
(٩٨٧٩) حضرت جابر (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ گوہ کے عوض ایک مینڈھا ہے، ہرن کے عوض ایک بکری، خرگوش کے عوض بکری کا ایک سالہ بچہ اور چوہے کے عوض بھی۔ میں نے کہا : ابوزبیر سے کہا کہ جعفرۃ کیا ہے ؟ فرمایا : بکری یا بھیڑ کا موٹا تازہ بچہ۔
(۹۸۷۹) أَخْبَرَنَاہُ أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا تَمْتَامٌ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا زِیَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ عَنِ الأَجْلَحِ عَنْ أَبِی الزُّبَیْرِ عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ : فِی الضَّبُعِ کَبْشٌ وَفِی الظَّبْیِ شَاۃٌ وَفِی الأَرْنَبِ عَنَاقٌ وَفِی الْیَرْبُوعِ جَفْرَۃٌ ۔ فَقُلْتُ یَعْنِی لأَبِی الزُّبَیْرِ وَمَا الْجَفْرَۃُ؟ قَالَ : الْعَظِیمُ یَعْنِی عَظِیمَ الْحِمْلاَنِ۔
تَابَعَہُ مُحَمَّدُ بْنُ فُضَیْلٍ وَغَیْرُہُ عَنِ الأَجْلَحِ ہَکَذَا۔
تَابَعَہُ مُحَمَّدُ بْنُ فُضَیْلٍ وَغَیْرُہُ عَنِ الأَجْلَحِ ہَکَذَا۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৮৫
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ گوہ کے فدیہ کا بیان
(٩٨٨٠) خالی۔
(۹۸۸۰) وَرُوِیَ عَنِ الأَجْلَحِ عَنْ أَبِی الزُّبَیْرِ عَنْ جَابِرٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ : لاَ أُرَاہُ إِلاَّ وَقَدْ رَفَعَہُ أَنَّہُ حَکَمَ فَذَکَرَہُ۔ أَخْبَرَنَاہُ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِینِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِیٍّ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو یَعْلَی حَدَّثَنَا أَبُو عُبَیْدَۃَ بْنُ فُضَیْلِ بْنِ عِیَاضٍ حَدَّثَنَا مَالِکُ بْنُ سُعَیْرٍ عَنِ الأَجْلَحِ۔
قَالَ الشَّیْخُ : وَہَذَا أَقْرَبُ مِنَ الصَّوَابِ وَالصَّحِیحُ أَنَّہُ مَوْقُوفٌ عَلَی عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ۔
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ عَبْدُ الْمَلِکِ بْنُ أَبِی سُلَیْمَانَ عَنْ عَطَائٍ عَنْ جَابِرٍ عَنْ عُمَرَ مِنْ قَوْلِہِ
قَالَ الشَّیْخُ : وَہَذَا أَقْرَبُ مِنَ الصَّوَابِ وَالصَّحِیحُ أَنَّہُ مَوْقُوفٌ عَلَی عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ۔
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ عَبْدُ الْمَلِکِ بْنُ أَبِی سُلَیْمَانَ عَنْ عَطَائٍ عَنْ جَابِرٍ عَنْ عُمَرَ مِنْ قَوْلِہِ
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৮৬
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ گوہ کے فدیہ کا بیان
(٩٨٨١) حضرت عطاء جابر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ حضرت عمر (رض) نے گوہ کے عوض ایک مینڈھے کا فیصلہ فرمایا اور ہرن کے عوض بکری کا ، خرگوش کے عوض بکری کا ایک سالہ بچہ اور چوہے کے عوض ایک سالہ بکری کا بچہ۔ اس طرح میری کتاب میں ہے کہ بھیڑ کا بچہ خرگوش کے عوض، بکری کا بچہ چوہے کے عوض ہے۔
(۹۸۸۱)أَخْبَرَنَاہُ أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِیُّ الْکُوفِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ عَنْ عَطَائٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ : قَضَی عُمَرُ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فِی الضَّبُعِ کَبْشًا وَفِی الظَّبْیِ شَاۃً وَفِی الأَرْنَبِ جَفْرَۃً وَفِی الْیَرْبُوعِ عَنَاقًا کَذَا فِی کِتَابِی جَفْرَۃً فِی الأَرْنَبِ وَعَنَاقًا فِی الْیَرْبُوعِ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৮৭
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ گوہ کے فدیہ کا بیان
(٩٨٨٢) عطاء نے حضرت ابن عباس (رض) سے سنا ، گوہ کے عوض ایک مینڈھا ہے۔
(۹۸۸۲)أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ أَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ أَخْبَرَنَا سَعِیدٌ عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ عَنْ عَطَائٍ أَنَّہُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ یَقُولُ : فِی الضَّبُعِ کَبْشٌ۔
(ت) رَوَاہُ مُجَاہِدٌ وَعِکْرِمَۃُ عَنْ عَلِیٍّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ۔ [حسن۔ اخرجہ الشافعی فی الام: ۲/ ۲۹۶]
(ت) رَوَاہُ مُجَاہِدٌ وَعِکْرِمَۃُ عَنْ عَلِیٍّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ۔ [حسن۔ اخرجہ الشافعی فی الام: ۲/ ۲۹۶]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৮৮
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ ہرن کے فدیہ کا بیان
(٩٨٨٣) جابر بن عبداللہ (رض) حضرت عمر بن خطاب (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے ہرن کے عوض ایک بکری کا بچہ اور خرگوش کے عوض ایک سالہ بکری کا بچہ اور چوہے کے عوض بھی بکری کا بچہ مقرر فرمایا۔
(۹۸۸۳)أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ أَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ أَخْبَرَنَا مَالِکٌ وَسُفْیَانُ عَنْ أَبِی الزُّبَیْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ : أنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَضَی فِی الْغَزَالِ بِعَنْزٍ وَفِی الأَرْنَبِ بِعَنَاقٍ وَفِی الْیَرْبُوعِ بِجَفْرَۃٍ۔ [صحیح۔ مضی سابقاً]
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৮৯
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ خرگوش کے فدیہ کا بیان
(٩٨٨٤) حضرت جابر (رض) عمر بن خطاب (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ حضرت عمر (رض) نے فیصلہ فرمایا : جب محرم آدمی گوہ کا شکار کرے تو اس کے عوض ایک مینڈھا قربان کرے اور ہرن کے عوض ایک بکری۔ اسی طرح خرگوش کے عوض بھی ایک سالہ بکری اور چوہا کے عوض بھی بکری۔ [صحیح ]
(۹۸۸۴) أَخْبَرَنَا أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِی طَاہِرٍ الْعَنْبَرِیُّ أَخْبَرَنَا جَدِّی یَحْیَی بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ الإِسْمَاعِیلِیُّ حَدَّثَنَا عِیسَی بْنُ حَمَّادٍ أَخْبَرَنَا اللَّیْثُ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنِی أَبُو الزُّبَیْرِ عَنْ جَابِرٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ : أَنَّہُ قَضَی فِی الضَّبُعِ یُصِیبُہَا الْمُحْرِمُ بِکَبْشٍ وَفِی الظَّبْیِ بِشَاۃٍ وَفِی الأَرْنَبِ بِعَنَاقٍ وَفِی الْیَرْبُوعِ بِجَفْرَۃٍ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৯০
کتاب الحج
পরিচ্ছেদঃ خرگوش کے فدیہ کا بیان
(٩٨٨٥) عکرمہ فرماتے ہیں کہ ایک شخص ابن عباس (رض) کے پاس آیا۔ اس نے کہا : میں نے حالت احرام میں خرگوش کو قتل کیا ہے۔ آپ کا کیا خیال ہے ؟ فرماتے ہیں : یہ چار پاؤں پر چلتا ہے اور بکری کا بچہ بھی چار پاؤں پر چلتا ہے اور خرگوش درخت وغیرہ کھاتا ہے اور بکری کا بچہ بھی اور خرگوش بھی جگالی کرتا ہے اور بکری کا بچہ بھی جگالی کرتا ہے۔ اس کی جگہ ایک بکری کا بچہ قربان کر۔ [ضعیف ]
(۹۸۸۵) أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ : زَیْدُ بْنُ أَبِی ہَاشِمٍ الْعَلَوِیُّ وَعَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ النَّجَارِ بِالْکُوفَۃِ قَالاَ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ : مُحمَّدُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ دُحَیْمٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ حَمَّادٍ عَنْ أَسْبَاطٍ عَنْ سِمَاکِ عَنْ عِکْرِمَۃَ قَالَ : جَائَ رَجُلٌ إِلَی ابْنِ عَبَّاسٍ فَقَالَ : إِنِّی قَتَلْتُ أَرْنَبًا وَأَنَا مُحْرِمٌ فَکَیْفَ تَرَی قَالَ : ہِیَ تَمْشِی عَلَی أَرْبَعٍ وَالْعَنَاقُ تَمْشِی عَلَی أَرْبَعٍ وَہِیَ تَأْکُلُ الشَّجَرَ وَالْعَنَاقُ تَأْکُلُ الشَّجَرَ وَہِیَ تَجْتَرُّ وَالْعَنَاقُ تَجْتَرُّ أَہْدِ مَکَانَہَا عَنَاقًا۔
তাহকীক: